中国诗歌流派网

标题: [Cuba] Freddy Camilo Morffe Fuentes(西班牙语-汉语对照) [打印本页]

作者: 张智    时间: 2012-1-10 14:57
标题: [Cuba] Freddy Camilo Morffe Fuentes(西班牙语-汉语对照)
本帖最后由 野鬼DIABLO 于 2012-1-30 18:01 编辑

[Cuba] Freddy Camilo Morffe Fuentes

Ante un cuadro de Van Gogh

Pasa el tiempo inexorable
otro milenio termina
y John Lennon imagina
un manana perdurable
El tiempo no es sl culpable
de la adversidad…(Vivir
es en el alma sentir
el verso que compartimos
cuando hermanados abrimos
las puertas del porvenir)

[古巴]弗雷迪·卡米洛·默非·弗恩特斯

在梵高画前

无情流逝
又一个千年结束了
和约翰·列侬一起想象
明天照常升起
时光无罪
逆境……(现场
听到来自灵魂的
诗句,兄弟
我们共同开启
未来之门)
                                    (野鬼  译)

作者: 殿佑    时间: 2012-1-10 15:26
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 忍淹留    时间: 2012-1-10 21:12
“时光无罪”
这句译得有力,可惜看不懂原诗,没有办法对比深入。




欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3