中国诗歌流派网

标题: 床头挂着黑色的十字架(曼德勒施塔姆)译于2013、01、20 [打印本页]

作者: 西城    时间: 2013-7-5 14:05
标题: 床头挂着黑色的十字架(曼德勒施塔姆)译于2013、01、20
本帖最后由 西城 于 2013-7-11 12:23 编辑

В ИЗГОЛОВЬЕ ЧЕРНОЕ РАСПЯТИЕ.                  床头挂着黑色十字架                  

В изголовье черное распятие,                         床头挂着黑色十字架
B сердце жир и в мыслях пустота —              心头裹满油脂,头脑被虚无占居--
И ложится тонкое проклятье —                      连一丝细弱的诅咒也颓然倒下--
Пыльный след — на дерево креста.               而十字架上--满是灰尘的痕迹。

Ах, зачем на стеклах сон морозный               干嘛把冬季玻璃上的梦
Так похож на мозаичный сон!                         打满那样多的玛赛克!
Ах, зачем молчанья голос грозный                 干嘛要以无望的福祉化解去
Безнадежной негой растворен!                       那些恢弘的声音,并令其沉默!

И слова евангельской латыни.                      拉丁词语是一种福音。
Прозвучали, как морской прибой;                 听去就象海波涌起的话语;
И волной нахлынувшей святыни                   一旦浪涌神圣的话语迎面扑来
Поднят был корабль безумный мой.             疯狂中的大船就会被高高掀起。

Нет, не парус, распятый и серый,                   不,令我向往的绝不是--
С неизбежностью меня влечет —                   十字架般灰色的风帆,
Страшен мне подводный камень веры          周期性的灾祸无可躲避,
Роковой ее круговорот!                                 这信仰的暗礁真令人恐惧!

作者: 书剑飘零    时间: 2013-7-6 22:32
信仰的暗礁才令人恐惧

当有人以信仰的名义,行恐惧之实的时候,我想,这是一种恐怖的信仰,别名专制。{:soso_e181:}
作者: 西城    时间: 2013-7-7 00:50
本帖最后由 西城 于 2013-7-7 01:02 编辑
书剑飘零 发表于 2013-7-6 22:32
信仰的暗礁才令人恐惧

当有人以信仰的名义,行恐惧之实的时候,我想,这是一种恐怖的信仰,别名专制。{: ...


曼德勒施塔姆一生反对专制,被称为发出与社会不和谐的声音。两次坐牢,最后死在狱中。俄罗斯的很多诗人在专制时期,用诗歌反抗黑暗的现实,成为俄罗斯的良心。而我们在文革这样一个黑暗的时代,大多数人却选择了沉默直到今天。谢谢您对这首诗透彻的理解!写这首诗时,诗人正在学习拉丁语。


作者: 书剑飘零    时间: 2013-7-7 08:12
西城 发表于 2013-7-7 00:50
曼德勒施塔姆一生反对专制,被称为发出与社会不和谐的声音。两次坐牢,最后死在狱中。俄罗斯的很多诗人 ...

在宁静或壮阔的语言之海里,诗人抚慰自己的内心。
作者: 萨门    时间: 2013-7-24 01:27
正如书剑兄和西城兄所说,曼德尔斯塔姆的这首诗的确是指向思想的专制。表面上,他质疑的是宗教的专制(虽然我并不确切知道曼氏本人的信仰,但他在这里尤其针对的是天主教,“拉丁词语是一种福音”句很明显表达了这一点,因拉丁文是天主教的官方语言,天主教的宣教、布道、圣事皆是以拉丁文进行的,所以才有所谓“一旦浪涌神圣的话语迎面扑来”。而在新教革命之前,天主教就是以专制而闻名的。)实际上,他表达的是一种担心:任何神圣化了的信仰,都有专制的危险,会带来“周期性的灾祸”。“信仰的暗礁”既指潜藏在拉丁文里的天主教,也指的是他所处的苏联在那时的迷狂,那被裹挟在神圣话语之中的集权主义。他在以历史上的天主教讽喻当时苏联的集权主义。
白银时代的诗人们的确大有天才!
作者: 西城    时间: 2013-7-29 03:01
本帖最后由 西城 于 2013-7-29 03:03 编辑
萨门 发表于 2013-7-24 01:27
正如书剑兄和西城兄所说,曼德尔斯塔姆的这首诗的确是指向思想的专制。表面上,他质疑的是宗教的专制(虽然 ...


丰富而到位的阐释,对我个人也是一次学识的滋养,谢谢啦!
作者: 萨门    时间: 2013-7-29 04:29
西城 发表于 2013-7-29 03:01
丰富而到位的阐释,对我个人也是一次学识的滋养,谢谢啦!

兄弟客气了,多交流!




欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3