中国诗歌流派网

标题: 惠特曼创造了散文诗 [打印本页]

作者: 菊岭耕夫    时间: 2013-8-31 08:36
标题: 惠特曼创造了散文诗
惠特曼创造了散文诗
/ R5 M6 ]% ]' ]; D0 x9 R, q. R 6 ]1 r9 f0 N  r: o
8 t: l8 g4 N, g
  A( |$ e: @% u) r

% O$ j8 C/ j3 D. z9 t* i青海·李万修: r6 h6 t7 P- t* k! Z* n" p  R6 [+ |
4 b) [- c3 s& B. H) N+ P

1 Q2 l! ]1 N' _# M( S  _
/ o$ k% h; X' Y4 p0 x ! z' Q% a' z7 Z2 t3 ~' G

2 W; P1 w. b4 q- f, m    世界上的散文自由诗,是由十九世纪美国民主诗人惠特曼创造的。
" f; b/ w" d2 X+ ?
: y- T9 k+ k: e. U7 X" A' V    惠特曼创造新诗体,完全摆脱了“民谣体”。他说:“为了描述宇宙万物的规律以及它们的创造力和丰富多样的表现,必须避免传统的诗艺常规,即脚韵、格律等等。”他创造的空前自由的诗体,甚至连标点和语法逻辑都完全“自由”了。我们可以发现这种自由诗的怀胎就有些不正常,因为它脱开了“民谣体”和抛弃了传统性。3 y! \( z7 i# A$ K9 J$ y! B& X

6 O4 e& I1 |7 d) x7 g    惠特曼高呼:“现在是打破散文与诗之间的形式壁垒的时候了。”这实在是“道破天机”的一句话。因为如果散文和诗的形式没了区别,那么散文也就可以分行写了。这就是说,惠特曼的“诗”,原本就是“分行写的散文”。《草中集》收集了惠特曼全部的诗,我们可以从中看到他的每首诗都是“分行写的散文”,而且大部分行很长,有的竟达三、四十个字。' K  W: p. B! I6 l) s

8 U' e. m8 g" b% K; T$ M    英国著名诗人、诺贝尔文学奖获得者艾略特就很看不惯惠特曼过于自由的诗体,并轻蔑地说他:“只不过间或是一个散文大师而已。”事实也证实了这种批评的正确性。他的民主思想和文学上勇于探索的大胆创新精神,逐渐深入到许多作家中,但在艺术上追求他的人并不多,这恐怕主要的原因是与他的诗太自由而造成的。
1 M+ b+ B* G& W2 A  g) n0 K5 @! l  @7 s. U
    我国“五四”时期的郭沫若受过惠特曼的影响。在诗的形式上,他虽然主张“绝端的自由,绝端的自主”,但他自己并没有达到“绝端”,也没完全进入惠特曼。然而当前我国绝大多数的诗自由得比惠特曼还惠特曼,这实在是太不正常!也太不应该!因为我国有我国的诗传统和诗精神,与他们有着民族性的特殊的差异。5 g7 S' Z2 @, O# F7 I0 H# A  D
( Y; ~1 t6 N# P5 x6 J
    惠特曼创造了散文自由诗,而他生活在十九世纪。由此可见,散文自由诗在世界上的出现,也就是一百几十年的历史。而在我国的产生还不到一百年。如何对待散文自由诗,在整个世界上也是一个争论的热点,这值得我们慎重的深思,万万不可轻率地效仿。
                                         2002.3.26
: A* h: ~% K( r4 x
+ G2 D, h1 }9 {! n7 Y" @  ^! j; x3 ]1 q& J# M. x1 H4 _, j
8 ~5 X$ X: h& x) @& X

1 ?+ f9 e7 Z8 W. t
  L- \) Z: M, H/ C) j
作者: 新韵使者    时间: 2014-1-18 15:04
- ^7 Q0 n; b8 [7 d( k
惠特曼创造了散文诗,中国人创造了无韵诗。 (菊岭耕夫)8 k% K$ ?! m# n. |* R
. J" j1 z, K% \

* L( b. ^3 P7 h8 ^# h& k挑战无韵诗
  O: f& O9 L2 D0 I9 G  ~) b% y; O/ U; U% {" ~* z, `
4 ~- G( E# j6 H
重阳jm$ B4 `3 X2 k0 T6 `- W1 m3 f$ @) n

& Z6 T* y! v, Z  Z; Z. r# f$ \6 X" ~  [- a) v& u) F; j2 ~  M& {

8 j6 Z# q0 @  m; I2 M    中国诗歌发展到五•四时期,发生了根本性的变化,即白话无韵自由诗的出现,逐渐将中华传统诗词完全地抛到了一边。无韵自由诗的疯狂膨胀到了毫无边际的地步,不但打破了诗与散文的界线,而且连中国语言的语法规则也砸个稀巴烂,完全违背了中华民族的语言规律,无稽地模仿外国语言方式,中不中洋不洋,莫名其妙地弄得怪模鬼样,让外国人也笑不自禁,还自我感觉良好,并大言不惭地叫嚷是与国际接轨。这些假洋鬼子们真是出尽了洋相!3 Q" T$ ?' |$ @% w
    诗,是一种有节奏有韵律的文体。韵律是中华民族诗文化的生命。没有韵律就没有诗,就谈不到什么诗文化,更谈不到先进的诗文化。& a3 `6 z4 U% W3 A7 M
    自从十九世纪中期,美国诗人惠特曼提出“打破诗与散文之间的形式壁垒”,自恃诗与散文的混血儿便尘嚣世上,把散文分行成诗的鬼旋风便席卷全世界,象瘟疫一样毒害着人们的诗心,污染着明朗的诗空,中国当然也难逃劫数。中国五•四时期的激进青年就是它们在中国的首批俘虏。但明智的诗家们如郭沫若、艾青等都在后来的实践中明辨了方向,回到了民族诗传统。然而,一些在文化大革命中扭曲了心灵的新诗大家们,却又将一批批天真烂漫的青少年引向了崇洋媚外的邪路,经过几次更新换代的洋探索,终于将无韵“非诗”捧上了供台,将祖国的民族诗传统丢进了“旧老古”的角落。8 _% K8 ~& f( S* d
    洋妇人怀抱中的崇物洋巴儿,不管它再怎么可爱,再怎么宝贝儿,终究替代不了可爱的婴儿;无韵“非诗”再怎么有滋有味地在音乐的伴奏下装腔作势地朗诵,终究替代不了谱曲演唱的优美的有韵诗。中华诗词自古至今就是在演唱中发展过来的“歌”文化,“韵”文化。“诗歌,诗歌”,诗是离不开“歌”的,歌是离不开“韵”的!事实上,诗就是唱歌的“歌词”,诗就是随着“歌”的发展而发展,随着“唱”的演化而演化的。远古的“诗经”,就是远古人们唱歌的“歌词”的记录,它来源于民歌,山歌,渔歌,祭歌等等。楚辞,不就是“歌词”吗?乐府,不也是宫廷里唱歌的“歌词”吗?,“吟诗”不就是“唱诗”吗?宋词,元曲,不也全都是唱歌的“歌词”吗?戏剧中的唱词,不都是“唱”出来的吗?中华诗词正是在“唱歌”中发展过来的“唱文化”,“歌文化”,“韵文化”。当今有韵“唱词”的繁荣风光,与无韵“非诗”的“无度泛滥”有着天壤之别!
0 `. {! {* ?$ Y) s8 E' q9 H    当今的无韵“非诗”疯狂的泛滥,成堆的诗集和诗报刊,真是“诗堆成山,邪气冲天”。只有“非诗”大家们带领其徒子徒孙们围绕在“诗山”下,一面进行着“新诗死定了”与“新诗还活着”的讨论,一面仰望“诗山”的高大而沾沾自喜。岂不知那只是其圈内的一座“冰山雪岭”,广大人民群众是不会欣赏它的,必将在诗史的发展中冰崩雪融,成为历史的垃圾!
' j4 g  s* s* R% n( z    新韵的兴起,是中华新体诗的新发展。挑战无韵诗,挑战惠特曼,明确诗与散文的界线,将诗体改革运动进行到底!7 x  o0 f- x" S9 W7 @
                       2002.7.3
" ^7 s% g3 u6 i5 O) d: f* t( V首发2001年6月《艺苑》156期。
2 ^. O6 ]5 D. n' q: y- l( U/ P6 \0 P, f9 o7 u5 a, S: o
菊岭耕夫博客址:5 t) \5 E9 m1 |* ~
http://blog.sina.com.cn/dadongbeizja$ S1 g: m0 B  z' w) I

/ Z" h( ~: B( d; ^% H新韵时代址:$ w% R( R  U. ^. Q: T
http://www.zgsglp.com/group-672-1.html; F% u, s) f5 m* o

作者: 黄锡锋    时间: 2014-1-18 19:15
勇气可嘉!学习中




欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3