中国诗歌流派网

标题: 关于里尔克《严重时刻》的个人化解读 [打印本页]

作者: 围围    时间: 2014-1-6 17:27
标题: 关于里尔克《严重时刻》的个人化解读
本帖最后由 围围 于 2014-1-6 17:30 编辑

  严重时刻
   里尔克

此刻有谁在世上的某处哭,
无缘无故地在世上哭,
哭我。

此刻有谁在夜里的某处笑,
无缘无故地在夜里笑,
笑我。

此刻有谁在世上的某处走,
无缘无故地在世上走,
走向我。

此刻有谁在世上的某处死
无缘无故地在世上死,
望着我。


为方便理解,我们将第一节变换一下:

此刻谁会在世上的某处哭我?
此刻谁会在世上的某处无缘无故地哭我?

【第一节解读】
我们知道,哭一个人,哭一个陌生人(而且这个被哭的人还活着),实际上包含以下几层意义:
这个人有值得我们关注的遭遇,或者冤屈,或者苦难。
这个人的遭遇,或者冤屈,或者苦难与我们极其相似。
这个人值得我们爱。
甚至,这个人的遭遇(或者冤屈,或者苦难)都是代替我们去承受的。

有了这样的认知,我们就可以开始解读了:

此刻谁会在世上的某处哭我?——此句传达出来的正是一种此刻“不怕受难,就怕:没有一个人觉得我值得被爱,没有一个人觉得我所经历的苦难值得悲悯”的孤单心境。

此刻谁会在世上的某处无缘无故地哭我?——“无缘无故地哭我”是说:本能地“哭我”。而要本能地“哭我”,那么,“哭我”的人必然与我有同样的命运、同样的追求,相互间还存在着跨越时空的心灵感应。也就是说:希望“哭我”的那个人是知己。如果说“此刻谁会在世上的某处哭我?”强调的是诗人无助的孤单,“此刻谁会在世上的某处无缘无故地哭我?”则是诗人深度孤独的映射。

时间有限,暂解读第一节。其实,只要读懂了第一节,后面的,迎刃而解。

作者: 一休    时间: 2014-1-6 17:32
谢谢围围,这首诗歌因为我读到过。你的这种方式很好。支持!
作者: 围围    时间: 2014-1-6 17:35
一休 发表于 2014-1-6 17:32
谢谢围围,这首诗歌因为我读到过。你的这种方式很好。支持!


我看了几个解读版本,都没读懂里尔克。因为,按照他们的解读,可以将诗中的“我”全部删掉。有兴趣可以去读读。
作者: 在线灵童    时间: 2014-1-6 17:38
如同施与受轮换。。
作者: 围围    时间: 2014-1-6 17:38
此诗妙就妙在“无缘无故”。
作者: 一休    时间: 2014-1-6 17:39
围围 发表于 2014-1-6 17:35
我看了几个解读版本,都没读懂里尔克。因为,按照他们的解读,可以将诗中的“我”全部删掉。有兴趣可以 ...

这个我倒是不很介意,因为毕竟是翻译。如果作者是中国人,他将会又怎样的词语表达他的这种感情我们就不知道了。也许会是完全不一样的词句。
作者: 一休    时间: 2014-1-6 17:41
街市上来了一匹骆驼



爸爸 爸爸 街上来了一匹骆驼
我的儿子放下书包气喘吁吁

他爸 他爸
街市上来了一匹骆驼
我的妻子换上进屋的鞋

呃 街上来了一匹骆驼
我的父亲摘下礼帽挂在衣架上
母亲跟着进门 说
街上来了一匹骆驼


可有一拼?
作者: 围围    时间: 2014-1-6 17:44
一休 发表于 2014-1-6 17:41
街市上来了一匹骆驼

不在一个重量级啊——
作者: 一休    时间: 2014-1-6 17:45
本帖最后由 一休 于 2014-1-6 17:46 编辑
围围 发表于 2014-1-6 17:44
不在一个重量级啊——


我们啊!有时候狂妄自大,有时候妄自菲薄。原因在于不知道什么是诗。只认为国外的是好东西。失去了自己民族的审美观。
作者: 围围    时间: 2014-1-6 17:48
一休 发表于 2014-1-6 17:45
我们啊!有时候狂妄自大,有时候妄自菲薄。原因在于不知道什么是诗。只认为国外的是好东西。

你说错了——应该这样说:

我们啊!有时候狂妄自大,有时候妄自菲薄。原因在于不知道什么是诗。
作者: 围围    时间: 2014-1-6 17:48
一休 发表于 2014-1-6 17:45
我们啊!有时候狂妄自大,有时候妄自菲薄。原因在于不知道什么是诗。只认为国外的是好东西。

你说错了——应该这样说:

我们啊!有时候狂妄自大,有时候妄自菲薄。原因在于不知道什么是诗。
作者: 雨蒙蒙    时间: 2014-1-6 18:04
来看看,学习了哈
作者: 大荒    时间: 2014-1-6 18:08
{:soso_e157:}{:soso_e163:}
作者: 一休    时间: 2014-1-6 18:13
围围 发表于 2014-1-6 17:48
你说错了——应该这样说:

我们啊!有时候狂妄自大,有时候妄自菲薄。原因在于不知道什么是诗。

经济时代,大变革时期,文化浅薄。失去审美也没有什么大不了的。可以面对。
作者: 老远    时间: 2014-1-6 18:13
很创新的举措,赞!老友晚上好
作者: 亿华    时间: 2014-1-6 18:30
大气、明亮、新颖的手笔。推上去学习。
作者: 梅花不弄    时间: 2014-1-6 18:39
围围 发表于 2014-1-6 17:48
你说错了——应该这样说:

我们啊!有时候狂妄自大,有时候妄自菲薄。原因在于不知道什么是诗。

嘿嘿,围围,就是围围哈
作者: 草帽    时间: 2014-1-6 19:02
《严重时刻》

文/里尔克

此刻有谁在世上某处哭,
无缘无故在世上哭,
在哭我。

此刻有谁夜间在某处笑,
无缘无故在夜间笑,
在笑我。

此刻有谁在世上某处走,
无缘无故在世上走,
走向我。

此刻有谁在世上某处死,
无缘无故在世上死,
望着我。



-------------这应该是一首伦理诗
作者: 西沈    时间: 2014-1-6 20:43
现代诗不是停滞不前
作者: 围围    时间: 2014-1-6 22:13
一休 发表于 2014-1-6 18:13
经济时代,大变革时期,文化浅薄。失去审美也没有什么大不了的。可以面对。

求同存异哈,一休兄。
我的十六字方针:文无第一,各有所长;相互切磋,交心为上。
作者: 围围    时间: 2014-1-6 22:14
老远 发表于 2014-1-6 18:13
很创新的举措,赞!老友晚上好

问好老远兄。
作者: 围围    时间: 2014-1-6 22:15
西沈 发表于 2014-1-6 20:43
现代诗不是停滞不前

不明白兄弟何意?请直言——
作者: 一休    时间: 2014-1-6 22:15
围围 发表于 2014-1-6 22:13
求同存异哈,一休兄。
我的十六字方针:文无第一,各有所长;相互切磋,交心为上。

是的 哥哥!同意!百花齐放才是春!
作者: 围围    时间: 2014-1-6 22:16
草帽 发表于 2014-1-6 19:02
《严重时刻》

文/里尔克

这就是好诗的好,像多面体。
作者: 围围    时间: 2014-1-6 22:16
梅花不弄 发表于 2014-1-6 18:39
嘿嘿,围围,就是围围哈

梅花兄好。
作者: 围围    时间: 2014-1-6 22:18
一休 发表于 2014-1-6 22:15
是的 哥哥!同意!百花齐放才是春!

争论都是源于爱诗,所以,无论我们怎么说,说了什么,都不要伤和气,都不要太介怀。紧握兄弟。
作者: 蔡平    时间: 2014-1-6 22:18
名家名作,解读精彩,欣赏,问好!
作者: 一休    时间: 2014-1-6 22:20
围围 发表于 2014-1-6 22:18
争论都是源于爱诗,所以,无论我们怎么说,说了什么,都不要伤和气,都不要太介怀。紧握兄弟。

哥哥放心,我不是那样的人。今天的想法是这样,经过交流说不定明天就有新的认识。就会赞同先前认为不妥的别人的想法。围围兄尽管指点就是。
作者: 围围    时间: 2014-1-6 22:25
一休 发表于 2014-1-6 22:20
哥哥放心,我不是那样的人。今天的想法是这样,经过交流说不定明天就有新的认识。就会赞同先前认为不妥的 ...

来一个真男人之间的拥抱——
作者: 一休    时间: 2014-1-6 22:27
围围 发表于 2014-1-6 22:25
来一个真男人之间的拥抱——

真男人的拥抱是碰杯 干杯!!!呵呵
作者: 围围    时间: 2014-1-6 22:28
一休 发表于 2014-1-6 22:27
真男人的拥抱是碰杯 干杯!!!呵呵

OK——干一杯!
作者: 紫藤晴儿    时间: 2014-1-6 22:33
此刻谁会在世上的某处哭我?
此刻谁会在世上的某处无缘无故地哭我?

作者: 紫藤晴儿    时间: 2014-1-6 22:33
很有特点。真的很有特点。{:soso_e182:}{:soso_e113:}
作者: 磨房里的人    时间: 2014-1-6 22:42
解读的很有味道!欣赏了{:soso_e179:}
作者: 草帽    时间: 2014-1-7 06:21
围围 发表于 2014-1-6 22:16
这就是好诗的好,像多面体。


作者: 西沈    时间: 2014-1-7 09:57
围围 发表于 2014-1-6 22:15
不明白兄弟何意?请直言——

我的意思他的表达方式缺些质感,或者有些不及物
作者: 子青悠然    时间: 2014-1-7 10:27
呵呵,围围老师,这个俺移动了
放在诗评栏目{:soso__14540544813755412104_1:}
作者: 子青悠然    时间: 2014-1-7 10:27
加亮{:soso__5462389604067913156_1:}
作者: 围围    时间: 2014-1-7 18:06
子青悠然 发表于 2014-1-7 10:27
呵呵,围围老师,这个俺移动了
放在诗评栏目

谢谢子青悠然,问好!

千万别叫老师。诗歌,由心而发。从这个角度讲,我岂敢做谁的老师。交流而已哈,我们不必太严肃的。
作者: 梅花不弄    时间: 2014-1-7 19:38
刚刚看见,围围的移到这里来了,欢喜的
作者: 暖雪    时间: 2014-1-7 20:04
我喜欢这样的诗,行文清晰,含义奥义。解读的很好
作者: 鲁橹    时间: 2014-1-8 10:26
我喜欢的诗人里,里尔克排在最前面

作者: 围围    时间: 2014-1-9 18:57
鲁橹 发表于 2014-1-8 10:26
我喜欢的诗人里,里尔克排在最前面

谢谢鲁橹来读。里尔克的诗里有一种大情怀,这是我喜欢的原因。
作者: 鲁橹    时间: 2014-1-10 16:16
围围 发表于 2014-1-9 18:57
谢谢鲁橹来读。里尔克的诗里有一种大情怀,这是我喜欢的原因。

诗人的写作,如果有“大情怀”,就是很大的成功。可惜写作很多作品讨巧,哗众取宠,很多评者属于起哄派。
作者: 鲁橹    时间: 2014-1-10 16:17
鲁橹 发表于 2014-1-10 16:16
诗人的写作,如果有“大情怀”,就是很大的成功。可惜写作很多作品讨巧,哗众取宠,很多评者属于起哄派。

诗人的写作,如果有“大情怀”,就是很大的成功。可惜现在很多作品讨巧,哗众取宠,很多评者属于起哄派。
作者: 围围    时间: 2014-1-10 18:29
鲁橹 发表于 2014-1-10 16:17
诗人的写作,如果有“大情怀”,就是很大的成功。可惜现在很多作品讨巧,哗众取宠,很多评者属于起哄派。

同感。问好鲁橹。
作者: 天露    时间: 2014-1-10 20:54
我也读过,支持,而且我读后受到感染也写了一首
作者: 围围    时间: 2014-1-11 00:00
暖雪 发表于 2014-1-7 20:04
我喜欢这样的诗,行文清晰,含义奥义。解读的很好

行文清晰,含义奥义

问好暖雪
作者: 围围    时间: 2014-1-11 00:01
天露 发表于 2014-1-10 20:54
我也读过,支持,而且我读后受到感染也写了一首

谢谢天露兄支持,
作者: 天露    时间: 2014-1-11 10:34
围围 发表于 2014-1-11 00:01
谢谢天露兄支持,

问好兄弟,新年好
作者: 张无为    时间: 2014-1-11 10:59
解读经典文本,支持。
作者: 围围    时间: 2014-1-12 13:19
张无为 发表于 2014-1-11 10:59
解读经典文本,支持。

谢谢张兄,问候周末好!
作者: 围围    时间: 2014-1-14 20:41
华山 发表于 2014-1-13 21:40
很好的诗与评。解读这样的诗歌得查此人的社会背景与个人背景极其写作时间。
        看,中间有无缘无故地 ...

是的,这首与登幽州台歌有同工之妙。谢谢华山兄捧场!
作者: 鲁橹    时间: 2014-1-21 09:16
围围 发表于 2014-1-9 18:57
谢谢鲁橹来读。里尔克的诗里有一种大情怀,这是我喜欢的原因。

问候早安。问围围老师好。
作者: 西沈    时间: 2014-1-21 17:33
再读,感受诗人对人世的追问




欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3