中国诗歌流派网
标题:
转载:西方现代诗歌小辑
[打印本页]
作者:
吴白
时间:
2014-7-10 23:51
标题:
转载:西方现代诗歌小辑
下面列举的诗歌流派,在现代西方诗坛上具有特殊的地位,其影响也将是深远的。了解这些诗派的总体特征,也便大致领略到西方现代诗坛的概貌。该辑的文字以纯客观叙述为主,尽力避免诸如“我觉得、我认为”之类主观议论性文字所引致的阅读障碍的出现,给读者留有较多的阅读空间。在每小节的后面,摘录了几首小诗,算是在抽象的理论叙述之余提供的具体可感的形象材料。应当指出,所选的诗并非都是诗人的代表作,由于篇幅所限,仅选些短小精致的,象艾略特的《四个四重奏》、马雅可夫斯基的《穿裤子的云》、艾伦·金斯堡的《嚎叫》这样的长诗,有兴趣者可以自己找来把玩。对外国诗歌的现况皆已熟透的朋友,可以重新温习一遍,相信这个小东西对大多数朋友有些益处。
一 象征主义
象征主义是西方现代主义文学运动中出现最早、影响最大的文学流派,它分为前后两个时期。前期象征主义流行于19世纪后半页的法国,80年代形成高潮,90年代走向衰落。第一次世界大战后,后期象征主义应运而生。它以前所未有的方式和规模,越出法国,形成世界性文学潮流。在中国,戴望舒,李金发,艾青的诗歌创作都在不同程度上受到法国象征诗派先驱波德莱尔、魏尔伦的影响。20世纪20年代,后期象征主义达到高潮,40年代接近尾声。作为一个流派,它虽然不复存在,但影响及极大。与传统文学相比较,象征主义具有鲜明的特征:创造病态的美;表现内心的最高真实;运用象征暗示;在幻觉中构筑意象;用音乐性来增加冥想效应。
后期象征主义丰富和发展了前期象征主义的创作和理论。在这一发展过程中,瓦莱里、里尔克、庞德、叶芝和艾略特等人做出了突出贡献。
象征主义诗歌理论的奠基者,以波德莱尔和艾略特最为杰出。波德莱尔诗歌理论可以概括为三点:(1)非功利论。在波德莱尔的理论文字中,随处可见他对功利主义艺术观的反击——“诗除了自身之外,并无其他目的,也不可能有其他目的”;“艺术愈是想在哲学上清晰,就愈是倒退,退到幼稚的象形阶段;相反,艺术愈是远离教诲,就愈是朝着纯粹的、无私的美上升”。“真正的艺术品不需要指控,作品的逻辑是以表达道德的要求,得出结论是读者的事。”“如果诗人追求一种道德目的,他就减弱了诗的力量。”波德莱尔反对在创作中进行政治、宗教、道德等功利主义的说教,力主“为艺术而艺术”。(2)审丑论。波德莱尔指出:丑恶经过艺术的表现而化为美,带有韵律和节奏的痛苦使精神充满了一种平静的快乐,这是艺术的奇妙特权之一。他直面人的生命本体,直面人的灵魂,于是就在很大程度上失去了对人所谓“万物之灵”的骄傲和自信。他不回避人性中的恶,认为18世纪启蒙主义者否定原始罪恶的存在是十分错误的,因而认定,对人性恶视而不见的启蒙学派是瞎眼盲目的,所谓理性的时代不过是瞎眼盲目的时代。在这样的认识之下,他提出了自己独特的美的定义:“美是这样一种东西:既含有愁思,也带有热忱……神秘、悔恨是美的特点……忧郁是美的最光辉的伴侣,我很难想象什么美的典型没有不幸相伴随……男性美最完备的典型,类似弥尔顿所描绘的撒旦。”(3)感应论。这是波德莱尔诗歌理论的核心,在他看来,世界是一部象形文字的字典,其中的万事万物存在着一种神秘的感应关系,它们一直通过一种相互间的类似彼此表达着;不仅是人的各种感觉互相感应、互相渗透、互为象征,并且,精神界或自然界,形式、运动、数、色、香,一切皆有深长的意味,都是相互的、转换的、感应的。诗人就是世界这部象形文字字典的翻译者,诗人不是去创造象征,而是去体验和发现象征;只要沉浸于大自然之中与万物融为一体,就可以从声音中看到颜色,从颜色中嗅到清香,从清香中听到声音,从一事物感受到另一事物的存在,领悟出世界的真义。
艾略特的诗歌理论,以“非个人化”影响最为深远。所谓非个人化,又称“非人格化”、“非个性化”,即反对诗歌的主观自我表现,主张现代诗人要对诗人的情感作最少的要求,对诗人的艺术作最大的要求。诗不是放纵感情,而是逃避感情,不是表现个性,而是逃避个性;诗人应促使其个人的私自的痛苦转化为丰富的、奇异的、泯灭个性的东西。这一理论的要点如下:(1)作品与诗人的个人生活、个人情绪没有什么关系,生活与艺术之间存在绝对不可逾越的界线。诗人不要以为创作是表白自己,不要太依赖于自己日常生活中的情绪。如果诗人旨在抒发感情以表现自我,他很可能抒发一些并无诗意的琐碎的东西,而陷入滥情主义。因此,诗人要不断放弃自己,以求取更有价值的东西;一个艺术家的进展,即是自我的不断牺牲,即人格的不断消失。(2)思想感性化,即“把思想还原为知觉”,用“知觉来表现思想”,“象你闻到玫瑰花响味地感知思想”。反对直接地、无节制地抒发自己的思想感受,或公开地进行道德说教,主张寓思想于形象之中,不要抽象的概念,而是要形象的思想。(3)诗人的工作是纯技术性的,与非个人化理论相配套的基本技巧是“客观对应物”;诗人要用冷静的头脑把“客观对应物”,如各种意象、情景、事件、典故、引语等搭配成一幅幅图案来表达某种情绪,做到文情一致。(4)读者不要企图从诗人的生平中寻找诗人人格的线索,真切的批评与敏锐的品位是指向诗,而不是指向诗人的,某些情绪只有在诗中才具有生命力。艾略特“非个人化”理论,是对前期象征主义强调暗示和联想的发展,对纠正前期象征主义诗歌艰涩朦胧具有重要作用,大大加强了诗歌艺术技巧的创新。
[诗录]
1 契合(/波德莱尔)
自然是座大神殿,在那里
活的柱石不时说出模糊的话;
行人穿过象征的森林,
接受它们亲密的注视。
有如远方的漫长的回声
混成幽暗和深沉的一片,
渺茫如黑夜,浩荡如白天,
芳香、色彩、声音在互相应和。
有的清爽芳香如儿童的肌肤,
柔声如双簧管,翠绿如草场,
--更有些呢,腐败、浓郁、雄壮
像无极限的东西飘散着飞扬,
如琥珀、麝香、安息香和乳香,
歌唱心灵与官能的欢狂。
2 忧伤与漂泊(/波德莱尔)
告诉我,阿加特,你的心有时可会高飞,
远离这污秽城市的黑暗的海洋,
飞向另一个充满光辉、碧蓝、明亮、
深沉、纯洁无瑕的大海?
告诉我,阿加特,你的心有时可会高飞?
大海,宽阔的大海,给我们带来藉慰!
由巨大的风琴,隆隆的飓风伴奏、
闷声歌唱的大海,是什么魔力
赋予你催眠曲似的崇高作用?
大海,宽阔的大海,给我们带来藉慰!
带走我吧,马车!载我去吧,快艇!
远离!远离!这里的污泥使我们流泪!
--难道这是真情?阿加特悲伤的心有
时这样说:“远离悔恨、痛苦和犯罪,”
带走我吧,马车!载我去吧,快艇!
飘香的乐园,你跟我们离得太远,
在你的碧空下到处是爱与狂欢,
人们喜爱的一切都值得爱恋,
人们的心灵沉于纯洁的享乐!
飘香的乐园,你跟我们离得太远!
可是,充满幼稚之爱的绿色乐园,
那奔跑、歌唱、亲吻、花束,
在山丘后颤动的小提琴丝弦,
在傍晚的树丛中的葡萄酒壶,
--可是,充满幼稚之爱的绿色乐园。
充满秘密欢乐的天真的乐园?
是否已远得超过印度和中国?
能否用哀声的叫喊将它召回,
能否用银铃的声音使它复活,
充满秘密欢乐的天真的乐园?
3 静思(/波德莱尔)
别再烦心,我的痛苦,安静下来。
你期待的黄昏,它来临了,在这里。
浓郁的气氛笼罩大城,给一些人
带来宁静,给另一些人带来忧伤。
当卑俗人群在“贪乐”的鞭打下,
——那“贪乐”像个残忍的屠夫一样,
去寻取些红灯绿酒里的悔恨,
我的痛苦,牵住我手,到这里来,
远离他们。看那穿饰如旧的“陈年”,
在天穹的凉台上俯身下视着,
那“惆怅”在水波之间微笑着,
还有那在拱门下睡倒的夕阳。
同时听啊,亲爱的,听静静的夜
如尸布横陈东方,在轻步漫行。
4 多情的散步(/魏尔伦)
夕阳倾洒着最后的霞光,
晚风轻摇着苍白的睡莲;
巨大的睡莲,在芦苇中间
在宁静的水面凄凄闪亮。
我带着创伤,沿着水塘,
独自在柳;林中漫游,
迷茫的夜雾显出一个
巨大的白色幽灵,它
死亡、哭泣、声如野鸭,
野鸭拍着翅膀
在我带着创伤
独自漫游的柳林中
浮想联翩;厚厚的浓黑
在这白浪里,淹没了夕阳
最后的霞光,淹没了芦苇间,
宁静的水面上巨大的睡莲。
5 秋歌(/魏尔伦)
秋天的
小提琴
那长长的呜咽
用单调的
忧郁
刺伤我心。
窒息难忍,
脸色苍白,
当钟声敲响,
我回想起
旧日的时光
不禁悲泣;
我走向
这恶风
风吹得我
或东或西
就象是
一片枯叶。
6 黄昏(/兰波)
夏日蓝色的黄昏里,我将走上幽径,
不顾麦茎刺肤,漫步地踏青;
感受那沁凉渗入脚心,我梦幻……
长风啊,轻拂我的头顶。
我将什么也不说,什么也不动;
无边的爱却自灵魂深处泛滥。
好像波西米亚人,我将走向大自然,
欢愉啊,恰似跟女人同在一般。
7 歌(/艾略特)
白月光菊向飞蛾绽开花瓣,
薄雾从海面上慢慢地爬来,
一只白色的巨鸟--羽毛似雪的枭
从白桤树枝上悄悄飞下。
爱呵,你手中捧着的花朵
比海面上的薄雾更洁白,
难道你没有鲜艳的热带花朵--
紫色的生命,给我吗?
8 破晓之前(/艾略特)
灰色的云霞与红色的云霞织在东方,
窗台上的花朵转身迎向黎明,
一瓣接着一瓣,等待着阳光,
新鲜的花,枯萎的花,花朵在黎明。
今晨的花盛放,昨天的花曾经盛放,
晨光熹微,房间里飘过花香阵阵,
兰色正浓的芬芳,花事阑珊的芬芳,
新鲜的花,枯萎的花,花朵在黎明。
9 美术馆(/叶芝)
关于苦难他们总是很清楚的,
这些古典画家:他们多么深知它在
人心中的地位,甚至痛苦会产生,
当别人在吃,在开窗,或正作着无聊的散步的时候 ;
甚至当老年人热烈地、虔敬地等候
神异的降生时,总会有些孩子
并不特别想要他出现,而却在
树林边沿的池塘上溜着冰。
他们从不忘记:
即使悲惨的殉道也终归会完结
在一个角落,乱糟糟的地方,
在那里狗继续过着狗的生涯,而迫害者的马
把无知的臀部在树上摩擦。
在勃鲁盖尔的《伊卡鲁斯》里,比如说;
一切是多么安闲地从那桩灾难转过脸:
农夫或许听到了堕水的声音和那绝望的呼喊,
但对于他,那不是了不得的失败;
太阳依旧照着白腿落进绿波里;
那华贵而精巧的船必曾看见
一件怪事,从天上掉下一个男孩,
但它有某地要去,仍静静的航行。
(注:本诗的主题是,人对别人的痛苦麻木无感。诗人在美术馆里看到勃鲁盖尔(1525-1569,尼德兰画家)的油画《伊卡鲁斯》,深感到他描绘的正是这一主题。伊卡鲁斯是希腊神话中的人物,他和父亲自制翅膀飞离克里特岛,在飞近太阳时,他的翅膀由于使用蜡粘住的,蜡融化了,他也跌落海中死去。诗中描写的景色大多是勃鲁盖尔画中所有的。)
10 太亲热,太含糊了(/叶芝)
如果讲爱情
只凭着痴心
照定义而行,
那就隔着墙壁,
从“是”走到“不”
就通不过去,
因为“不”不是爱,“不”是“不”,
是关一道门户,
是绷紧了下颚,
能意识到的难过。
说“是”吧,把爱情
变为成功,
凭栏看风景,
看到陆地和幸福,
一切都很肯定,
沙发压出吱扭声。
如果这是一切,爱情
就只是颊贴着颊,
亲热话对亲热话。
声音在解释
爱的欢欣,爱的痛苦,
还轻拍着膝,
无法不同意,
等待心灵的吐诉
象屏息等待的攻击,
每种弱点原封不动,
相同对着相同;
爱情不会在那里
爱情已移到另一个座椅。
已经知道了
谁挨近着你,
不感到为难,
也不会昏眩,
就会有礼貌地
离开北方自得其所,
而不会集合起
另一个对另一个,
这是设计自己的不幸,
预言自己的死亡和变心。
(注:爱情的关系,生于两个性格的交锋,死于“太亲热,太含糊”的俯顺。这是一种辩证关系,太近则疏远了。该在两个性格的相同和不同之间找到不断的平衡,这才能维持有活力的爱情。)
11 纵使这世界转变…… (/里尔克)
纵使这世界转变
云体一般地迅速,
一切完成的事件
归根都回到太古。
超乎转变和前进之上,
你歌曲前的歌音
更广阔更自由地飘扬,
神弹他的琴。
苦难没有认清,
爱也没有学成,
远远在死乡的事物。
没有揭开了面幕。
12 致俄耳甫斯十四行诗第二首(/里尔克)
它几乎是个少女,从竖琴与歌唱
这和谐的幸福中走出来
通过春之面纱闪现了光彩
并在我的耳中为自己造出一张床。
于是睡在我体内。于是一切是她的睡眠。
那永远令我激赏的树林,
那可感觉的远方,被感觉的草坪
以及落在我自己身上的每一次惊羡。
她身上睡着这世界。歌唱的神,你何如
使她尽善尽美,以致她不愿
首先醒来?看哪,她起立而又睡熟。
她将在何处亡故?哦你可听得出
这个乐旨,就在你的歌声销歇之前?
她从我体内向何处沉没?……几乎是个少女……
二 意象派
英美出现的以庞德为代表的意象派是象征主义的一个变种。诗歌的特点是清晰、精确、浓缩、具体,不宣泄感情,不宣讲道理。它重在表现诗人的直观形象,但作者的直观感受并不直接表露,只是通过意象来暗示。意象诗一般只有四五行,最多也不过十几行。庞德的《地铁车站》是首典型的意象诗,它只有两行:“人群中这些面孔幽灵一般显现;湿漉漉的黑色枝条上的许多花瓣。”诗中的“面孔”和“花瓣”不是传统诗歌那种比喻关系,而是两个意象叠加起来,造成复合意象,并与诗人对大都市生活的易逝感融为一体,情感深藏不露。意象派诗是在象征主义影响下产生的,但又区别于象征主义。象征主义重视飘忽的音乐性,意象派则近坚实的雕塑性;象征主义常用隐晦的象征或神秘的梦幻来暗示某种心理状态,意象派则用鲜明、质感、凝练的意象来与诗人的情思融为一体。意象派诗歌还受中国古典诗词和日本俳句的影响,其出现令欧美诗坛耳目一新。
[诗录]
罗马(/埃兹拉·庞德)
呵,初到罗马来寻觅罗马的诗人,
你会发现罗马找不到能够称为罗马的东西,
那些断垣残壁和宫殿的旧苑荒台,
罗马的名称只能在这些院墙之内保留。
瞧一瞧兴衰荣辱是如何发生的吧。
她曾经迫使全世界俯伏在她的法令之下,
征服了一切,如今却被征服,
因为她是时间的牺牲品,而时间荡尽了一切。
罗马是罗马唯一的最后的纪念碑,
罗马只征服了罗马这一个城市,
急速奔向大海的底伯尔河是罗马的唯一遗迹,
呵,世界,你是一场变幻无常的笑剧!
那些在时间打击下能够站稳的
它们比倏忽的时间消逝得更快。
三 隐逸派
意大利的隐逸派也是象征主义派生出来的一个诗歌流派,该诗派名称的由来大概和诗人的处世态度有关。创始人是翁加雷蒂,代表诗人是他的两位弟子夸西莫多和蒙特莱。
[诗录]
1 怀旧(/久塞培·翁加雷蒂)
那时
天色即将破晓
春天将临
路上行人稀少
巴黎
笼罩着
惨雾愁云
在桥的
一个角落里
我对一位
苗条的姑娘的
无止境的沉默
陷入沉思
我们
同病相怜
我们失魂落魄
呆在一起
2 守夜(/翁加雷蒂)
整整一夜
我伏在一个
被杀害了的
伙伴的身边
他咧着嘴在笑
脸儿朝着
浑圆的月亮
在寂静中
他的双手
血淋淋地
印入我的脑海中
我写下了
几封充满情爱的信
我从来没有
像现在那样
对生活满怀眷恋之情
3 痛苦(/翁加雷蒂)
要死,就得像渴望
海市蜃楼的云雀那样
或者像一只鹌鹑
一旦飞过海洋
就栖息在第一丛树上
因为它已不再想
振翅飞翔
可别像瞎了眼的金丝雀
活着徒然叹息,悲伤!
4 绿来自……(/萨尔瓦多·夸西莫多)
暗夜:
阴惨惨的亮光,
懒洋洋的钟声沉寂了。
请别对我说话啊,
我对歌音的爱消失了,
但时光依旧属于我
一如我与云天、丛林畅叙心曲的年华
昏睡从天穹
直落到烟波粼粼的水面,
屋宇沉沉入睡了,
把群山带进梦乡,
天神披着雪花在赤杨上栖隐,
仿佛一纸风筝
星星映在朦胧的窗棂。
绿来自小岛,
来自挂满风帆的口岸
伴随着咿咿呀呀的浆声
水手们追云逐浪,
给我抛下那光裸、雪白的战利品:
轻轻地把它抚摩,
隐约可闻流水与礁石
低低切切的微语。
田畴恍如没入
晶莹的水族宫,
萦怀的愁绪与运动的生命
遁入静穆的天穹。
获得你,使我惊慌万端,
欣悦的热泪簌簌涌流,
忙把小鸟亲切呼唤。
5 海边(/欧根尼奥·蒙特莱)
风儿劲吹,黑暗被撕成碎片,
你投在栅栏上的轻轻的影子,
荡漾着波纹。
你想主宰自己,已太迟了!
棕榈树上
砰然摔下一只老鼠,
电光在导火线上闪烁,
闪电落在你凝眸而视的
很长、很长的睫毛上。
6 夏日正午的漫步(/蒙特莱)
田园的红墙衬映着绿荫沉沉
我脸色苍白
屏息谛听
枯树枝头山鸟低沉地啼鸣
杂草丛间蛇儿沙沙地穿行。
凝视龟裂的草地
孤零的野豆
一行行的红蚁
忽而惊窜
忽而在小小的干草堆上麋集。
透过灌木丛的蔓枝老叶
放眼眺望
鱼鳞般大海的颤动
远处乱石羼岩
飘来凄恻的蝉声。
似火的骄阳令人眩晕
一阵莫名的心酸涌袭心间
嵌立着锋利的酒瓶碎片的高墙
环绕它无休止的踽踽而行
莫非就是全部苦难和人生。
四 达达主义
达达主义于第一次世界大战期间产生于瑞士。1915年,一群罗马尼亚、法国、德国的艺术家来到中立国瑞士避难,他们在苏黎世的咖啡馆相遇,形成一个以来自罗马尼亚的法国诗人斯当·查拉为首的艺术小集体,他们要组建一个有不同艺术家参加的团体。1916年2月在这个团体的一次集会上,查拉把一把刀子随手插入德法字典,然后把刀尖所指的词“达达”(DaDa)拿来作为他们这个团体的名称。它纯粹是处于偶然,没有任何意义。达达主义的成员陆续出版了一些小册子、著作,举办画展,并创办《达达》杂志。1918年,查拉起草的《宣言》发表之后,又发表了几个宣言。他们为达达下了如下定义:“自由,达达、达达、达达,这是忍耐不住的痛苦的嚎叫,这是各种束缚力量、矛盾、荒诞的东西和不合逻辑的事物的交织,这便是生命。”他们还宣称:“达达自己什么也不要,什么也不要,什么也不要……达达什么也不是,什么也不是,什么也不是……”1919年,查拉来到巴黎,于是次年组织了法国的达达主义团体,参加者有布勒东、阿拉汞、艾吕雅、苏波等,在巴黎造成了很大影响。
六 超现实主义
超现实主义是第一次世界大战后在法国兴起的一个文学艺术流派,它由达达主义发展而来。1919年法国的达达派诗人安德烈·布勒东、路易·阿拉汞、保罗·艾吕雅等创办了《文学》杂志,进行超现实主义实验。1924年超现实主义文学家们在巴黎聚会,成立了“超现实主义研究室”。同年,布勒东发表了第一个《超现实主义宣言》,系统地阐述了运动的宗旨和理论观点,宣布超现实主义运动正式诞生,同时又将杂志改名为《超现实主义革命》。布勒东对“超现实主义”一词作了如下定义:“超现实主义,阳性名词,纯粹地、无意识的精神活动。通过它,可以用口头、书面或其他方式来表达思维的真实活动。它只接受思想的启示,不受任何理智的控制,也不带任何美学或道德的偏见。”很快就有一批对现实有不满情绪的作家和艺术家参加进来。
在内容上,为了描绘这种“超现实”,他们反对逻辑推理的思想活动,推崇潜意识和梦,甚至让文学成为梦幻、潜意识乃至精神错乱的产物。强调梦幻,贬斥理性,就成为超现实主义美学的重要标志。如布勒东的诗《警觉》全是梦幻中的荒诞离奇的景象,现实的东西如圣雅克塔、椅子、鲨鱼肚皮、太阳以至人的皮肉都变幻了形状,令人难以理解。
[诗录]
1 宵禁(/保尔·艾吕雅)
门口有人把守着,你说怎么办?
我们被人禁闭着,你说怎么办?
街上交通断绝了,你说怎么办?
城市被人控制着,你说怎么办?
全城居民在挨饿,你说怎么办?
我们手里没武器,你说怎么办?
黑夜已经来到了,你说怎么办?
我们因此相爱了,你说怎么办?
2 自由(/保尔·艾吕雅)
在我的小学生的练习簿上
在我们书桌上和树上
在沙上在雪上
我写了你的名字
在一切读过的书页上
在一切空白的书页上
石头、血、纸或灰上
我写了你的名字
在金色的图像上
在战士的手臂上
在帝王的冠上
我写了你的名字
在林莽上和沙漠上
在鸟巢上和金雀枝上
在我童年的回声上
我写了你的名字
在夜间的奇迹上
在白昼的白面包上
在结亲的季节上
我写了你的名字
在我一切青天的破布上
在发霉的太阳池塘上
在活的月亮湖沿上
我写了你的名字
在田野上在天涯上
在鸟儿的翅翼上
和在阴影的风磨上
我写了你的名字
在每一阵晨曦上
在海上在船上
在发狂的大山上
我写了你的名字
在云的苔藓上
在暴风雨的汗上
在又厚又无味的雨上
我写了你的名字
在晶耀的形象上
在颜色的钟上
在物质的真理上
我写了你的名字
在觉醒的小径上
在展开的大陆上
在满溢的广场上
我写了你的名字
在燃着的灯上
在熄灭的灯上
在我的集合的房屋上
我写了你的名字
在我的镜子和我的卧房里
一剖为二的果子上
在我的空贝壳床上
我写了你的名字
在我的贪食而温柔的狗上
在它的竖起的耳朵上
在它的笨拙的脚上
我写了你的名字
在我的门的跳板上
在熟稔的东西上
在祝福的火的波上
我写了你的名字
在应允的肉体上
在我的朋友们的前额上
在每只伸出来的手上
我写了你的名字
在出其不意的窗上
在留意的嘴唇上
高高在寂静的上面
我写了你的名字
在我的毁坏了的藏身处上
在我的崩塌的灯塔上
在我的烦闷的墙上
我写了你的名字
在没有愿望的别离上
在赤裸的孤寂上
在死亡的阶坡上
我写了你的名字
在恢复了的健康上
在消失了的冒险上
在没有记忆的希望上
我写了你的名字
于是由于一个字的力量
我重新开始我的生活
我是为了认识你
为了唤你的名字而成的
自由
3 春天的不相识的女子(/路易·阿拉汞)
在市场角落里我遇到一双眼睛
那奇异的凝眸在梦想什么
啊雨后巴黎的心在扑扑跳动
下了这么多雨她还觉得快乐吗
小溪泉水中间多少花枝
逝去了更无一点颜色
我永远王见那昂丹的长堤
和神女躞蹀的帕尔姆人行道
黄昏的淡漠者和辚辚车辆
夜色的面纱和无数惊险奇遇
人们朝三一教堂走过几步
这犹豫时刻众人纷纷离去
在圣--拉萨尔火车站的尘嚣中间
为什么这双邂逅的眼睛会流泪呢
啊巴黎巴黎你不再歌唱
你侧过头去脚步踉跄
现在是点煤气灯和轻率地行动的时候了
这些街心花园充满了喁喁情话
现在是点煤气灯的时候了你还没有点
你还没有点而巴黎却已沉默无言
作者:
子青悠然
时间:
2014-7-12 16:12
远离他们。看那穿饰如旧的“陈年”,
在天穹的凉台上俯身下视着,
那“惆怅”在水波之间微笑着,
还有那在拱门下睡倒的夕阳。
同时听啊,亲爱的,听静静的夜
如尸布横陈东方,在轻步漫行。
慢慢品学。。
欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/)
Powered by Discuz! X3.3