忍淹留 发表于 2014-9-11 13:32
中文觉得味道弱了,但是翻译很足哦。
蒲必达 发表于 2014-9-11 20:55
所言极是,中文转译实属画蛇添足,以后不做了。感谢评论。
忍淹留 发表于 2014-9-11 21:18
只是个见,您多虑了,这种尝试很有意思,不必特别在意别人看法。个人侧重不同,您别误解。
蒲必达 发表于 2014-9-11 22:11
没关系,您尽管讲。文艺批评又不是请客吃饭,我觉得每条评论都应该给出一两条改进意见,能否接受就要看作 ...
欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) | Powered by Discuz! X3.3 |