中国诗歌流派网

标题: 【世界诗]世界诗歌精读【朝鲜诗歌】 [打印本页]

作者: 金川诗歌    时间: 2015-1-8 18:19
标题: 【世界诗]世界诗歌精读【朝鲜诗歌】
金素月(1903-1935) 原名金廷湜,朝鲜著名诗人,朝鲜现代诗歌的奠基人之一。原名金廷湜,1902年生于平安北道定州。1924年与诗人金东仁、金亿等创办同仁刊物《灵台》,开始文学活动。1934年服毒自杀。著有诗集《金达莱》、《素月诗抄》等。金素月以民谣格律为基础把韩国人普遍的情绪升华到最具韩国特征的诗里。金素月被称为民谣诗人是因为他把爱情这一普遍主题用格律诗表达出来。他的情诗并没有局限于异性之爱,而是把殖民地人民的暗淡情绪和虚无意识扩展、溶汇到爱的形式中。有诗集《金达莱花》、《素月诗抄》、《金素月诗选》等
作者: 金川诗歌    时间: 2015-1-8 18:19
山有花

山上的花儿开了
百花盛开
忘记了春夏秋冬
百花在盛开

山啊

盛开的花儿
这般孤独地开放

那在山上鸣叫的小鸟
居住在
百花盛开的
高山

山上的花儿谢了
百花凋零
忘记了春夏秋冬
百花在凋零

作者: 金川诗歌    时间: 2015-1-8 18:20
金达莱①

当你厌倦了我
离我而去
我将心怀虔敬默默地送你远走

宁边药山上的
金达莱
我将采来一束,撒落在你的路途

让你离开的每一步
都轻柔地踏着
我为你采来的金达莱

当你厌倦了我
离开我
我将用心地忍住眼泪
注①:金达莱,即杜鹃花,俗称“映山红”。

作者: 金川诗歌    时间: 2015-1-8 18:20
羅俊敏(1913-1957)朝鮮女詩人,在大學期間就開始發表詩作,生前出版4本詩集,死後出版詩集《鹿之歌》(1958)。
鹿  蟋蟀

--------------------------------------------------------------------------------

鹿
只因你長著長頸
你才是可憐的生物,
總是安靜又溫順。
你的祖先準是豪門顯貴
你戴著它們驕傲的冠冕。
瞧瞧你水中的身影
帶回失落遠久的故事,
往昔哪堪回首。
你環顧四周,伸展悲哀的長頸
朝著遙遠的山岡。
         吳 笛、李 力譯

--------------------------------------------------------------------------------

蟋蟀
因為我的住所需要保密
因為我的困境不可外露,
我徹夜藏匿鳴叫不休。
因為某處有人象我這般悲泣
我還要在月光中沐浴,
再把我黑夜的哀傷愁怨,
存留在踏腳石頭的後面。
         吳 笛、李 力譯






欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3