中国诗歌流派网
标题:
摘自托马斯·特朗斯特罗默的诗以之纪念大师
[打印本页]
作者:
砲打双登
时间:
2015-3-30 09:24
标题:
摘自托马斯·特朗斯特罗默的诗以之纪念大师
托马斯·特朗斯特罗默的诗
如果真诚是一种伤害,请选择谎言;如果谎言是一种伤害,
请选择沉默;如果沉默是一种伤害,请选择离开。
托马斯·特朗斯特罗默的几首诗
车站
火车已经到站。一节节车厢停在这里,
可是没有门打开,没有人上下。
究竟有没有门?车厢里
拥挤着来回走动的人。
他们从紧闭的窗户向外凝望。
外面,一个拿锤子的人沿车走着。
他敲打轮子,发出低弱的声音。但就在这里!
这里震出奇异的声响:一阵轰鸣的雷霆,
一阵大教堂的钟声,一阵周游世界的船声
托起了整列火车和地上潮湿的石头。
一切都在歌唱。你们将记住这些。继续旅行吧!
黑色的山
汽车驶入下一道盘山公路,摆脱了
山的寒冷的影子,朝着太阳呼叫着向山上爬去。
我们在车内拥挤。独裁者的半身像也被挤在
报纸里面。一只酒瓶从一张张嘴边传过。
死亡和胎记以不同的速度在大家的体内生长。
山顶上,蓝色的海追赶着天空。
1966
年——写于冰雪消融中
淙淙、淙淙的流水,沉闷的声响,古老的催眠。
小河淹没了教堂公墓,在面具的背后
闪烁。
我紧紧抓住桥的栏杆。
桥:一只驶过死亡的巨大的铁鸟。
致防线背后的朋友
1
给你的信如此简短。而我不能写的
就像古老的飞船膨胀、膨胀,
最后穿过夜空消失。
2
此刻这封信在检查官手上。他打开礎
E
。
灯光下,我的言词像猴子一样跳到栏杆上,
抖动身子,静静站立,露出牙齿!
请回味句中的含义。我们将在二百年后相会。
那时旅馆墙上的扩音器已被遗忘,
我们终于得以安睡,变成化石。
欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/)
Powered by Discuz! X3.3