中国诗歌流派网

标题: 沉秋译诗 [打印本页]

作者: 剑萧    时间: 2015-4-18 12:03
标题: 沉秋译诗
本帖最后由 剑萧 于 2015-5-18 10:57 编辑
7 m" W$ a$ E' z* i
7 h5 e3 i! `2 S8 F  C【沉秋译诗】席慕蓉︱《祈祷词》
5 @' C% d' w9 g' {( Chttp://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... d4d45d42b36c4883#rd
作者: 清浮荷    时间: 2015-4-18 12:07
精彩,辛苦沉秋。
作者: 原点初心    时间: 2015-4-18 19:16
听一听秋天的声音
作者: 金陵一片云    时间: 2015-4-21 13:07
祝贺!
作者: 潇山晓月    时间: 2015-4-29 23:22
看的是诗    听的是戏啊
作者: 古沉秋    时间: 2015-5-14 00:39
  祈祷词 The Words of Prayer
( p! n5 ~3 n- G9 K  M  f; y1 ~! | 作者:席慕容 Written by Xi Murong  P. Z8 @/ x) v$ J& _
翻译者:谷沉秋 & h5 P. E& v  @% g6 ?7 t

/ I% @2 b; T. ~% R3 X( v. h1 v+ ?我知道这世界不是绝对的好6 q  Y1 M  ^9 \4 j, f% ^+ ~8 o' m
我也知道它有离别,有衰老/ N) s; n3 L- |8 m8 {3 S
然而我只有一次的机会
9 C6 x2 t! k, a I know the world is not absolutely good
$ H' s: l% u$ u I also know that the world has parting or senility* Q$ n9 I! {* D+ X+ _; }
However, I have only one chance to live in there5 Y- z* p( t! ?/ N
上主!
4 M1 G# _' i' B; T1 o请俯身倾听我的祈祷2 Z" p. U) G( {4 }8 |% }
My God !
; z+ S8 ]) Q8 F5 i3 e Please listen to my prayer. J, B6 F% c0 |. d2 U
请给我一个长长的夏季5 }2 Z$ z0 e- z
给我一段无瑕的回忆
+ ]9 A+ ^! @$ y  J& i. _给我一颗温柔的心0 ^) p3 P9 l$ ?1 k& a
给我一份洁白的恋情/ d( N# `3 k& z& x! G, Q  P8 q
Please give me a long summer3 E; ^* E( Q% H9 i# h" S2 W
Give me a perfect recollection! i4 ]3 @5 p( A, H7 B
Give me a gentle heart
# ]9 ^, K8 r- sGive me a white love
  U, u' m( \1 B9 O1 U  L/ o8 o/ C& \( }我只能来这世上一次9 ?& }0 ^2 L# z- G9 x
所以
& ?( f$ W. k/ l7 Z9 U请再给我一个美丽的名字
# P# |$ v  V% H- z好让他能在夜里低唤我
: ?  U2 C0 s( ?& y; ~: }在奔驰的岁月里
) w/ W; R/ g* @/ i, o永远记得我们曾经相爱的事
  ]7 j, e. X1 {! I) }2 r. JI have only one chance to come to this world
- M. v# R7 j+ j6 x9 DSo please give me a beautiful name
+ k# ?+ K) D2 u# y9 X& N- \Let him whisper me in the night: E, o1 ~0 \4 W) |1 g9 v8 O1 v+ k
In the running years+ Y' a3 }# w' w0 D7 L
Remember our love story forever
作者: 古沉秋    时间: 2015-5-14 00:41
《金陵十二钗又副册》晴雯5 Y& X, G- K% l1 |' P& p  U$ x9 w/ U
9 K* u1 o, ^0 a* X3 n; v2 b
作者:曹雪芹  
! D; M, q% p$ k* F7 O, C+ Z翻译:谷沉秋
1 Q. H) T8 N$ M& x7 m# O& z8 [( Q( K8 R& n1 o# Q. ]
霁月难逢,彩云易散。- z9 j( [+ X) B0 C
After the rain,It is difficult to see the moon.
2 E3 K, g  O: A- R% Y% {The colourful clouds are easy to disperse.* q0 S3 u( {* U6 |$ U# X) [
心比天高,身为下贱。6 `1 q) O, ?2 p
She has an ambition, but obscurity.
1 l! Z5 @3 M3 ^5 `风流灵巧招人怨。2 d% ]# ~" s% z& A9 z4 B
Her beautiful appearance and outstanding temperament caused many people’s envies and resentments.4 t& c, ?- s6 A' b! b
寿夭多因毁谤生,多情公子空牵念。& r! K# a6 S( t& }4 H7 ^3 L
Her death had been caused by some of libels and slanders.# a5 i5 U$ r3 C$ f9 d' A
The thought of Jia Baoyu is in vain.
作者: 剑萧    时间: 2015-5-14 16:25
古沉秋 发表于 2015-5-14 00:41
# K2 s5 K9 u+ w" P* E《金陵十二钗又副册》晴雯& [- C# d( v' U
: ^( C# D5 o, @' [/ Z
作者:曹雪芹  

7 j& @5 }& h' D; O- U* H( {1 ]1 t& Z6 N: [
发到我的邮箱,排版好。这里复制会出现乱码。
作者: 有烟无火    时间: 2015-5-25 16:21
学习,赏读!
作者: 占东海    时间: 2015-5-29 12:15





欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3