标题: 【原创首发】诗二首:《BUTCHER'S BUSINESS》《FOR THE LIVING DEAD》 [打印本页] 作者: 莫笑愚 时间: 2015-5-15 08:41 标题: 【原创首发】诗二首:《BUTCHER'S BUSINESS》《FOR THE LIVING DEAD》 作者:莫笑愚
《BUTCHER'S BUSINESS》
1
以杀生为生
在逃往生的路上
你必须每日死去一回
因此你的生命
血流成河
2
你是站在戏台上的木偶
一把匕首,操刀人永远躲在背后
3
你看不见那些消失的脸
牠们生来就是为了有一天被你屠杀
你杀气太重,连魔鬼也惧怕三分
连最凶猛的野狼也不敢靠近
4
红色的胴体
红色的死亡
但butcher的眼睛却是白色的
那里曾经住着如水的月亮
十二月暮晚的夕阳通红
在寒冬,butcher的心脏依然夏日般强壮
5
Butcher的命里有牠们的命
我们的胃肠和血液里有牠们的血肉
我们每日走在死亡的路上
我们每日从自己的屠刀下死里逃生
2015-05-15,于北京
后记:其实我们都是尘世待罪修行之人。
《FOR THE LIVING DEAD》
zombies, ghosts, and devils
all dance together
in a closed chamber full of dead air
the decayed smell of
deceased
the grave of sorrow
who would ail for blue whale
on a shining sea of
hopeless pale
resistance, rumors, and
fire of jealousy
burn your blood to ashes
O, the walking dead living
with a rusted heart of no consciousness
is buried by the ruins of being.