露芙·帕黛(Ruth Padel)直到37 岁才发表第一首诗。但30 多年里,她已稳坐英国重要女诗人之位:曾赢过英国国家诗歌奖第一名,后来也当过该奖的评委。2004 年起,她担任了两年的英国诗歌协会主席。同行前辈曾多次力荐她当选英国“桂冠诗人”,但她说“没有兴趣”。除了写诗,露芙研究流行文化的著作《摇滚神话学》(I’m a Man: Sex, Gods and Rock ‘n’ Roll)一度畅销,并出版了繁体中文版。苏格兰畅销侦探小说家伊安·兰金从该书中获得灵感,曾借用到他自己的小说情节里。
自从去年底发表了中东题材的诗集《在拿撒勒学乌德琴》(Learning to Make an Oud in Nazareth)后,露芙眼下正在写一部小说,主题是二战期间克里特岛上的犹太人生活。“犹太人从公元3世纪就开始在岛上生息,直到二战期间遭遇纳粹。我想把焦点放在克里特岛当地人身上。英国作家写二战的小说,渲染英军勇猛事迹的太多了。”
不得不提的是:露芙有一位很出名的高祖父,查尔斯·达尔文。她曾经以诗歌的形式为达尔文写过传记:“Darwin: A Life in Poems”。家庭渊源,露芙从小喜欢野生动物。10 年前,在读过一本有关老虎的书,露芙做了一次寻虎之旅:途经印度、尼泊尔、孟加拉、老挝,再经俄罗斯进入中国东北,到森林里去等候东北虎。“害怕?人类比老虎危险得多吧!” 那次在中国,露芙接触到“很美好的诗歌和艺术作品”,但面对被破坏的土地和大自然景象,她说:“我觉得很难过”。 (, 下载次数: 1)