本帖最后由 叶如钢 于 2015-10-25 11:59 编辑
一次天文讲座
原作: 惠特曼
翻译: 叶如钢
当我听博学的天文学家讲解,
当验证, 数据, 在我面前一列列排开,
当星图和图解展现, 需要去综合, 分析,
和测量,
当我坐着听这位天文学家讲解,而演讲厅里响起
众多掌声,
不知过了多久,我疲惫,厌倦了,
后来就站起来,溜出去,一个人转悠,
在神秘的潮湿夜空气里, 我不时地,
静静仰望星斗
When I heard the Learn'd Astronomer
When I heard the learn'd astronomer,
When the proofs, the figures, were ranged in columns before me,
When I was shown the charts and the diagrams, to add, divide, and
measure them,
When I sitting heard the astronomer where he lectured with much
applause in the lecture-room,
How soon, unaccountable, I became tired and sick,
Till rising and gliding out, I wander'd off by myself,
In the mystical moist night-air, and from time to time,
Look'd up in perfect silence at the stars.
—— Walt Whitman |