中国诗歌流派网

标题: 对中国现代诗的一些浅见 [打印本页]

作者: 断肠人    时间: 2016-3-25 17:52
标题: 对中国现代诗的一些浅见
本帖最后由 断肠人 于 2016-3-29 17:25 编辑

对中国现代诗的一些浅见

    现在的中国诗歌界都在顺应潮流,到处喊着反腐。而每个人在反腐或被反腐的同时,无一是在证明自己。证明的内容主要有两个,一、我写的是诗歌;二是我写的是好诗歌。但是无论不管怎么折腾,一个不争的事实是国人的现代诗基本上没有哪一个人或者哪一首诗能让国人大部份自己信服的,这无论是现在或者是过去,大都昙花一现,更不要说让国外的人认可了。
     中国的诗歌曾经那么辉煌,但那仅能指的是古诗,毕竟渊远流长,不断发展不断完善。中国人骨子里流淌的基本是古诗的血液,以先入为主的原则,大多数都会潜意识里认为那才是真正的诗歌,而现代诗在很多人的眼里估计只能算是打油诗。中国的古诗和现代诗差别太大了,格式韵律这些就不说了,最大的区别还是思想上,毕竟无论你怎么写,最终表达是作者的思想。那中国人的思想意识上,应该说影响最大的是儒家,但在诗歌表现出来的却很少,至多表现是爱国了,像什么“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”“路漫漫而修远兮,吾将上下而求索”,“王师北定中原日,家祭无忘告乃翁”等等,但像这样的诗占的比例不是很大。那中国的诗歌里体现最多的还是“老庄”的思想,那种无为虚无的思想,那表现最好的形式当然是风景之类的了,“明月松间照,清泉石上流”“采菊东篱下,悠然现南山”“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月”前不见古人,后不见来者,念天地之悠悠,独怆然而涕下”,而那古诗的格律又增强了诗歌的韵味,加上每个人骨子里对美的向往,对现实的逃避等等,所以这样的诗在中国几千年以来最受喜爱。简单的总结,可以说中国的古诗就是中国的“国画”。
那么西方的现代诗呢?首先有些国人意识里不愿接受,好象只有写成中国的古诗那样才叫诗,除此之外就不是诗了。那你总不能在几千年前就叫外国人也照中国人一样写古诗吧,就好象除了吃米饭,才叫吃饭呢?外国的现代诗人家也流传千年不衰,那是有人家的独特之处。我觉得现代诗应该比较像油画,属于比较写实的,注重细节的。形式方面的我们就不讨论了。那思想上呢?我觉得一个是通过个人的感受,来反映世界,突出个人的崇高思想,好的诗人的思想往往能反映一个时代人的内心,同时能把这种思想传递下去,有时可以说他在拯救人类。 我们国人的高度最多到爱国,也许在中国人的脑子里的潜意识都会觉得爱国才是至高无尚的,但是爱国也只是人的一种行为而已,其实有时可以等同于爱一个人,爱一朵花。国家是可以灭亡的,但人只要还活着,就要面对世界,那么你活着的世界现在你感受如何,相信很多人都会困惑,都会痛苦,那么怎样写出来,让人体会到,然后后来的人,才能避免这困惑这痛苦呢,让人活得更幸福?所以像这样能让人深深体会,而又让人不再去面对相同痛苦的诗歌,才能深入人心,才能成为伟大的诗人。我们看一首诗,米沃什的   《礼物》
礼物

如此幸福的一天。
雾一早就散了,我在田园里干活。
蜂鸟停在忍冬花上。
这世上没有一样东西我想占有。
我知道没有一个人值得我羡慕。
任何我曾遭受的不幸,我都已忘记。
想到故我今我同为一人并不使我难为情。
在我身上没有痛苦。
直起腰来,我望见蓝色的大海和帆影。
了解米沃什身世的人,在读完他的这首诗,我想你再大的苦难也会心平气和吧?他受过那么多的苦都忘了,现在看起来那么幸福,而你不也能做到吗,不也能幸福吗?
第二个是国外的现在诗里渗透的哲学性。在国外好的诗人都可以说是思想家了。他们的哲学深入骨子里。那中国人的哲学水平怎么样呢,很多人都说我在学啊,我也在学,从小就学马克思主义毛泽东思想等等,但这些能深到你骨子里吗,就是能深入,和文学上有多大的关系?而哲学性的缺失使很多国人在欣赏现代诗时大打折扣,或者说不知所云,这是中国教育的一个悲哀。中国人什么时候才能写出帕斯这样的诗:
大街

这是一条长长的寂静的街道。
我在黑暗中行走,跌跤,
爬起来,踏着干枯的落叶和沉默的石子,
深一脚,浅一脚。
我身后也有谁将它们践踏:
我停,他也停,
我跑,他也跑。
当我转过脸,无人静悄悄。
一片漆黑,没有出路,
我在街口转来转去
总是又回到原处,
那里没人等我,也没人将我跟随,
我却在将一个人紧追,
他跌倒了又爬起来,
一见我便说:没有谁。
一个简单的场景,写得趣味盈然,而里面的哲学性就不用提了,哲学这东西太复杂,但是因为他的复杂性,给每个人带来的感悟会不一样,这也是为什么好诗百看不厌,各有所思的原因。而把有这两者高度的诗在中国更是不会看到,我们再来看一首米沃什的诗:
诱惑
【波兰】米沃什

我在星空下散步,
在山脊上眺望城市的灯火,
带着我的伙伴,那颗凄凉的灵魂,
它游荡并在说教,
说起我不是必然地,如果不是我,那么另一个人
也会来到这里,试图理解他的时代。
即便我很久以前死去也不会有变化。
那些相同的星辰,城市和乡村
将会被另外的眼睛观望。
世界和它的劳作将一如既往。

看在基督份上,离开我,                                    
我说,你已经折磨够我。
不应由我来判断人们的召唤。
而我的价值,如果有,无论如何我不知晓。
(张曙光 译 )
就拿这一句“如果不是我,那么另一个人 也会来到这里,试图理解他的时代。”拿来对比一下我们的一些好诗,如:“卑鄙是卑鄙者的通行证,高尚是高尚者的墓志铭,”,“为什么我的眼里常含泪水?因为我对这土地爱得深沉……”,“与其在悬崖上展览千年,不如在爱人肩头痛哭一晚”等等,对比一下思想和艺术上的高度,差多少个等级呢?前者是得道的高僧,后者不就是个愤青怨妇。  
     以上我只是简单对比了中国古诗和现在诗的最大区别,那里面的东西是不是就分得那么清清楚楚呢?那你对比一下中国的国画,和油画好了,世界上没有至纯的东西,多多少少都会有交织。
  现在的中国人最大的痛苦其实是写出的现代诗四不像,中国的现在诗歌现在主流无非就是两种。一种是,因为骨子里流的是古诗的血,所以想用白话文把古诗的意境写出来,就用很漂亮的词,很美丽的场景,要么故意弄玄虚,绕着弯子说话,就是所谓的不说“人话”,就像从广州到北京,明明可以直线过去,他还绕到什么美国德国一圈才到北京,这样显得自己有见识有水平,但写出的最终的结果,让人觉得好象在吃棉花糖,里面没什么东西。还有一种,不用漂亮的词,侧重内容侧重思想的写出来的,为了容易看明白还和说话似的表达出来,看是容易看了,结果干巴巴的,像具干尸。前一种无思想无中心,虚的;后一种哲学性不强,没趣味,经不起嚼,而且中国的现代诗也舍去了国外现代诗的韵律了,一出生就带疤。
   总之,中国的现代诗要有质的飞跃,那就要在思想和哲学上有所突破,但是中国的教育及社会环境已经把这对翅膀给折断了。而且中国的教育对于诗歌还是侧重于古诗,就初高中上课选的几首现代诗,也是60分级的,已经把对现代诗的初次美感给糟蹋了。
  (个人愚见,请勿人肉)

                                                                     2016.3.24

作者: 菊岭耕夫    时间: 2016-3-26 09:11

何谓现代诗?

中国现代诗分两种,一是有韵的,是新韵自由诗。
新韵自由诗是中国诗歌发展的方向。
另一种是无韵诗。无韵诗即无节奏、无韵律,
无定义,无格式,无诗体,无边无际,无度自由。
像似没有附体的游魂。所以不是诗。
无韵非诗早已死在二十世纪,
却还在二十一世纪发臭,
还在继续毒害着青少年下一代。

(重阳jm)


作者: 断肠人    时间: 2016-3-26 11:41
菊岭耕夫 发表于 2016-3-26 09:11
何谓现代诗?

中国现代诗分两种,一是有韵的,是新韵自由诗。

说得有理
作者: 张无为    时间: 2016-3-26 17:01
,“明月松间照,清泉石上流”“采菊东篱下,悠然现南山”“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月”前不见古人,后不见来者,念天地之悠悠,独怆然而涕下”——不是“老庄”的思想吧
作者: 小龙女!    时间: 2016-3-26 17:33
哈哈哈哈,,,,,说的好!支持,,我就是要摆脱这中不中西不西的诗写
作者: 程永红    时间: 2016-3-26 21:01
由于许多世界文明不约而同抄近路,所以大都先后灭亡;
只有中华文明不辞辛劳特别愿意绕道而行,所以我们的文明从未中断。

中国的认识论:除了上下左右前后【六合】、内外,还要颠倒看,位移后再看。总而言之,是十段论。
远比那个什么黑格尔的三段论伟大的多。

很遗憾,身为中国人,朋友似乎并不了解中国。
作者: 山水如歌    时间: 2016-3-27 03:07
有些道理。

问好。
作者: 山水如歌    时间: 2016-3-27 04:00
第二个是国外的现在诗里渗透的哲学性。在国外好的诗人都可以说是思想家了。他们的哲学深入骨子里。那中国人的哲学水平怎么样呢,很多人都说我在学啊,我也在学,从小就学马克思主义毛泽东思想等等,但这些能深到你骨子里吗,就是能深入,和文学上有多大的关系?而哲学性的缺失使很多国人在欣赏现代诗时大打折扣,或者说不知所云,这是中国教育的一个悲哀。中国人什么时候才能写出帕斯这样的诗:
大街

有些事不太好绝对---中国之外的外国,一百多个,也不是人人的诗里都渗透有哲学性。
中国诗人的诗也很多有哲学性,比如余怒的诗。
http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_1417722103_0_1.html

互相确定


正在消逝的部分。
有一个窗口向外。
我确定我醒着并且还在这里。
我喊起同室的伙伴,互相
确定。然后我们来到屋顶上。
很多建筑,高过
我们的屋顶,被雪覆盖,
吱吱嘎嘎摇晃;共振的还有
香樟树、华椴树、刺槐。
这时,我们可以用任何名称
称呼任何事物,不会因
一时找不到相称之处而恼怒。


作者: 菊岭耕夫    时间: 2016-3-27 10:00
张无为 发表于 2016-3-26 17:01
,“明月松间照,清泉石上流”“采菊东篱下,悠然现南山”“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月”前不见古人, ...

老庄的思想怎么了?
老外的思想又怎么了!
作者: 菊岭耕夫    时间: 2016-3-27 10:03
中国诗歌的是与非

重阳JM


   说起现时的中国诗歌,真是五花八门。有晦涩的固式格律,有不知所云的朦胧,有散乱无涯的现代,后现代,还有先锋们的污言秽语……。真不知诗为何物,竟弄到这等地步!被经济大潮、崇洋大潮冲昏了头脑的诗人中,除了不无目的的诗痞诗狂诗疯子,就是那些想在诗路上吃洋荤的大腕们。支个牌子,发个启事,招些学员,只要有钱赚,管他真的伪的洋的,自办刊物发表了就捧,就吹,金字奖牌满天飞,造得诗坛上真诗不多,非诗不少,严重地污染了诗风。
    那么何谓诗呢?诗在中国权威辞书中的解释是:“诗,是一种有节奏、有韵律的文体。”这句话再简单不过了,再明确不过了,再清楚不过了,再通俗不过了,恐怕不会有人不明白吧!也就是说,有节奏、有韵律的文体是诗。可是,在当今的现实中,无节奏,无韵律被称为诗的东西太多太多了,如阴云布空,铺遍大地,简直是泛滥成灾了!真让人弄不懂,古今中外,有节奏有韵律的是诗,怎么无节奏无韵律的东西也叫诗呢?!奇怪的是,尽管如此,却“给一百大洋也不看”就算了,不管他是真的,伪的,洋的,任其“爱怎么写就怎么写”吧!自由嘛!百花齐放嘛!于是,指鹿为马便成了见怪不怪、习非为是、习以为常的现实了!  
   “西诗”被中国效仿,无可非议。洋为中用,中西结合是必要的,这也是国际文化艺术交流的必然结果。可是中国人模仿外国诗,只模仿了皮毛形式,并未全吸取其精华,起码没有理解外国诗的韵律之美,使国人认为外国诗就是没有韵律的诗。其实,外国诗也是有韵律之美的。这也许是不懂韵律的笨拙的译诗者给国人造成的灾难吧!或是因为语言文字和思维方式的差异,外国诗的韵律美不能用汉语文字翻译过来,正如中国诗的韵律美不能用外文翻译过去一样,因此造成了国际性的大遗憾!
    中国诗坛的另一怪象是泥古不化的所谓古声古韵。现时代普通话的推广,南腔北调的中华民族语言,已被普通话规范化了。声韵的变化是自觉与不自觉的事,是自然转化与教化的必然结果。君不见,任何形式的古声古韵的诗文,或是南腔北调的汉语,都在当今的简化汉字中传播,都在普通话中讲说。因此,声韵的转化是必定的。那些泥古者的固化是毫无意义的,也是做不像的。大家都知道北京举办的唐宋名篇大朗诵吧!千百年前古人的名篇大作,到了今天,有谁还能用千百年前的古声古韵表达出来?活生生的现实显示,哪一篇不是用普通话朗诵出来的?是吟?是念?是唱?哪一篇离开了现代声韵?千百年前死人的大作如此,当今活人的大作又怎么能回到千百年前的古声古韵中去呢!铁的事实证明,不管怎么用所谓的古声古韵作诗为文,在现代化的今天,都难免被现代的语音韵律所感染,不但要用法定的简化汉字来刊载书写,还要用法定的普通话来诵读讲说。即使用南腔北调的方言来读,也逃脱不了现代语音的渗透,怎么可能保持所谓的“古声古韵”呢!更何况,现代人中有几许能说准千百年前的古声古韵是个什么样子?更何况,古时代的中国语言也是南腔北调,方言繁杂的。所谓的古声古韵,不外乎是指古书中所记载的北方语系罢了。请问,有谁能说准当年李白的口音语韵是什么样的?正如现代的广东人,上海人,或者江淅人说不准普通话,不是很自然的现象吗?那么,现代人怎么能弄准古声古韵呢?我想,就标榜为“古韵新声”的大家们也难免自我尴尬,既是“古韵”又怎么会是“新声”呢?大概是将“韵”古化了,而唯独将“声”近化了吧!真不知他们将“古韵”和“新声”是怎么分开来读的?又能读出怎样一个情景来!所以,就诗词来讲,形体可以不变,但声韵却是必变的!因为古典韵书中所标注的那些字,到现今多已演变成现代语音了。即使有些字的古音与今音完全一样,也只能是今音而不是古音。如果真有现今还活着的千岁老人,那他只能是今人而不是古人。因为他不是与世隔绝的死人,而是与时代同步的活人,因为他已经演化成今人了。因此,现代人用现代文字所作的古体古韵也好,固式格律也罢,不管怎样地标榜所谓的唐宋风韵,都不外乎古体新韵,或新韵古体。在现代化的现时代,纯正义意上的古声古韵是不存在的。即便偶成,也只能算作赝品古玩罢了。
    诗歌是有时代性的。随着时代的发展,诗体形式也在不断地演变。诗体的变化反映着时代的变化,这是不诤的史实。如中国历史上的“诗经”,是上古时代诗歌的积淀。后有楚辞,汉赋,乐府,唐诗,宋词,元曲,明清格律,民国新诗,直至现今的新华新韵,无不展现着时代的色彩,生发着时代的气息,轰响着时代的脚步!
    新韵代表着中国诗文化发展的前进方向,具有无限生命力!   
                                                  2001.10.  
首发2001年12月《艺苑》总147期。
转刊2003年1月《文学信息报》总260期。

作者: 断肠人    时间: 2016-3-27 15:07
程永红 发表于 2016-3-26 21:01
由于许多世界文明不约而同抄近路,所以大都先后灭亡;
只有中华文明不辞辛劳特别愿意绕道而行,所以我们的 ...

很惭愧,我也花了不少时间去了解中国的文化了,但也就知一丝半缕吧,所以请各位兄弟姐妹原谅我的无知
作者: 程永红    时间: 2016-3-27 15:51
外国诗也是有韵律之美的。这也许是不懂韵律的笨拙的译诗者给国人造成的灾难吧!

——同意。
作者: 断肠人    时间: 2016-3-27 15:56
菊岭耕夫 发表于 2016-3-27 10:03
中国诗歌的是与非

重阳JM

支持有韵,但像国外的诗转译,译的好的时候没韵,我现在也能接受,像李笠译托马斯·特兰斯特勒默的诗。如果中国的诗也能写成那样,有韵无韵我觉得已无关紧要的了。毕竟现在我自己外文水平低,不知读起那些有韵的原诗会不会有中国的古诗那种感觉。有韵的话,朗诵,配乐歌唱,在美感上更强,也许那才是完美的诗歌
作者: 菊岭耕夫    时间: 2016-3-28 12:53
秋 池


重阳JM

(一)
鱼戏波  鹤戏荷  瑟瑟  苇作歌

(二)
鱼戏水  风弄波  波载舟  舟载我。

(三)
蓝天飘云  云飘水底  舟行水里  我在云里

(四)
我采菱角  鱼戏荷花  舟在脚下  我在舟下

作者: 断肠人    时间: 2016-3-28 20:53
菊岭耕夫 发表于 2016-3-28 12:53
秋 池

很不错
作者: 采凤    时间: 2016-3-28 21:57
中国的现代诗,哲学思想方面的突破和新意确实是个短板。很多禁锢不自觉已经习以为常了。
作者: 采凤    时间: 2016-3-28 21:58
提供的几则外国小诗,确实很耐人寻味。
作者: 菊岭耕夫    时间: 2016-3-29 08:48
    手 帕

珍藏多年,那块手帕。皱皱折折,似朵小花。
一瓣是汗,一瓣是泪。一瓣是心,是瓣是肺。
那块手帕,夹进书涵。不愿封存,不可随便。
日日相见,时时相伴。怕人看见,发问犯难。

(重阳JM)

作者: 断肠人    时间: 2016-3-29 11:26
采凤 发表于 2016-3-28 21:58
提供的几则外国小诗,确实很耐人寻味。

外国的诗有很多都是不错的,只是很多翻译得太烂了
作者: 断肠人    时间: 2016-3-29 11:26
菊岭耕夫 发表于 2016-3-29 08:48
手 帕

珍藏多年,那块手帕。皱皱折折,似朵小花。

没有前面一首好
作者: 菊岭耕夫    时间: 2016-3-30 16:11
冬 渔

天撒银硝,风扬芦花。江河封固,雪掩黄沙。
走钩于持,冰穿于胛。行网趋趋,霜打下巴。
烟绕香飘,煨鱼烤虾。篝火拥襟,何处闻笳。
(重阳JM)

作者: 暗王    时间: 2016-5-7 18:27
菊岭耕夫 发表于 2016-3-28 12:53
秋 池

无法欣赏,像古诗又不是古诗,读着都别扭
作者: 暗王    时间: 2016-5-7 18:30
菊岭耕夫 发表于 2016-3-28 12:53
秋 池

再加上什么年代了,那样的风景到哪里找,新时代有新的东西,现代人一两个这样写犹可,个个这样写就跟僵尸复活一样,让人毛骨悚然
作者: 暗王    时间: 2016-5-7 18:32
又见说哲学性,当局都马列了,大树底下难长苗
作者: 暗王    时间: 2016-5-7 18:33
所选的诗我喜欢,问好
作者: 重阳新韵    时间: 2016-5-8 16:06
春 的 伴 侣

这是一首温馨的歌  她有个春的伴侣
满天的风筝  如花似絮
他把春的思念  拉得很长很长
看得眼花缭乱  也乱了心绪
小哥哥呀  愣着干啥
快把风筝放出去  莫忘了把春风拽住
(重阳JM)

作者: 叶如钢    时间: 2016-5-8 23:12
断肠人 发表于 2016-3-29 11:26
外国的诗有很多都是不错的,只是很多翻译得太烂了

能否举具体的例子?
作者: 叶如钢    时间: 2016-5-8 23:14
重阳新韵 发表于 2016-5-8 16:06
春 的 伴 侣

这是一首温馨的歌  她有个春的伴侣


按新韵,末句失韵了。
作者: 菊岭耕夫    时间: 2016-5-9 10:16
本帖最后由 菊岭耕夫 于 2016-5-9 10:22 编辑
叶如钢 发表于 2016-5-8 23:14
按新韵,末句失韵了。



谐韵,山东话"住"读ju


作者: 菊岭耕夫    时间: 2016-5-9 10:24
龙江春

春雨浇绿龙江岸  彩虹天上横
笑语轻舟云里行  处处闻柳莺
寸草诚报三春晖  长风展大鹏
万水千山总关情  遇知音  心难平

(重阳JM)
作者: 菊岭耕夫    时间: 2016-5-9 10:37
救死扶伤”叹

救死扶伤医德美  白衣天使未曾愧
一度秋风劲  几番钱闹鬼
伤残病危求急救  无钱莫治唯落泪
哑言坐等死  傻眼犹心灰

(重阳JM)

    注:一伤者被路人送往医院抢救,因无押金而拒医。时久,流血过多而亡。

作者: 叶如钢    时间: 2016-5-9 11:14
菊岭耕夫 发表于 2016-5-9 10:16
谐韵,山东话"住"读ju

要用普通话。 你自己说要按照新韵。 那是普通话。

你知道吗, 你说的这个字的山东话读音是古韵发音。 用新韵还是古韵, 你要搞清楚。
作者: 菊岭耕夫    时间: 2016-5-9 15:06
叶如钢 发表于 2016-5-9 11:14
要用普通话。 你自己说要按照新韵。 那是普通话。

你知道吗, 你说的这个字的山东话读音是古韵发音。 ...

是的,新韵是普通话韵。写诗是要现代诗语。其中顺口溜或民歌民谣等,还允许用方言。这是在基本基础上的灵活运用。不是死板教条。正如最严谨的格律,还允许破格或平仄拗救,是一样的道理。所以,不能因为用了几个谐音异韵,就能改变其基础韵律。个见。
我尊重你的意见,你可以保留或进行辩论,以求新韵的更加完善。谢谢!
作者: 叶如钢    时间: 2016-5-9 20:10
菊岭耕夫 发表于 2016-5-9 15:06
是的,新韵是普通话韵。写诗是要现代诗语。其中顺口溜或民歌民谣等,还允许用方言。这是在基本基础上的灵 ...

平仄的拗救与此完全不同。
问候诗友。
作者: 汤胜林    时间: 2016-5-12 20:54





欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3