中国诗歌流派网

标题: [打印本页]

作者: 废行    时间: 2016-6-22 11:59
标题:
本帖最后由 废行 于 2016-12-12 21:07 编辑


作者: 废行    时间: 2016-6-22 12:41
自顶一个,求拍砖
作者: 吴一    时间: 2016-6-22 12:52
比如开笔,若换作是我写,我会处理得更具体一些,例如“生活被捂成湿疹”之类的句子,这样一来,抽象的东西是否一下子生动、形象话了?兄的诗写,整体没有什么大问题,但细节的处理还是欠火候,好在你年纪还小,也就不用太担心诗写的精益求精了。盖个萝卜章,再次鼓励一下。
作者: 废行    时间: 2016-6-22 12:58
  2016-6-22 12:52
翪дЩ硰 ...


作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 12:59
吴一 发表于 2016-6-22 12:52
比如开笔,若换作是我写,我会处理得更具体一些,例如“生活被捂成湿疹”之类的句子,这样一来,抽象的东西 ...

老吴能否解读一下这首诗的意思吗?我不懂也,,
作者: 废行    时间: 2016-6-22 12:59
吴一 发表于 2016-6-22 12:52
比如开笔,若换作是我写,我会处理得更具体一些,例如“生活被捂成湿疹”之类的句子,这样一来,抽象的东西 ...

湿疹挺好,不过我对这首诗命题作文式的结构有些不满意,现在还是得练习技法
作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 13:02
废行 发表于 2016-6-22 12:59
湿疹挺好,不过我对这首诗命题作文式的结构有些不满意,现在还是得练习技法

这首诗是啥意思啊?解读一下,我想学习
作者: 吴一    时间: 2016-6-22 13:04
小龙女! 发表于 2016-6-22 12:59
老吴能否解读一下这首诗的意思吗?我不懂也,,

能解释清楚的是诗,无法解释清楚的更是诗,懂与不懂,通与不通是二种境界的阅读与写作。我也只能悟到这层。兄懂我话中之意吗?
作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 13:06
吴一 发表于 2016-6-22 13:04
能解释清楚的是诗,无法解释清楚的更是诗,懂与不懂,通与不通是二种境界的阅读与写作。我也只能悟到这层 ...

哈哈哈哈哈,,我懂,,,其实了,,我真的懂了,,废行她也不一定说的清她写的是啥,难道这就是诗歌吗?
作者: 废行    时间: 2016-6-22 13:06
小龙女! 发表于 2016-6-22 13:02
这首诗是啥意思啊?解读一下,我想学习

感情呗
作者: 废行    时间: 2016-6-22 13:07
小龙女! 发表于 2016-6-22 13:06
哈哈哈哈哈,,我懂,,,其实了,,我真的懂了,,废行她也不一定说的清她写的是啥,难道这就是诗歌吗?

都写成高考作文了。。
作者: 吴一    时间: 2016-6-22 13:08
废行 发表于 2016-6-22 12:59
湿疹挺好,不过我对这首诗命题作文式的结构有些不满意,现在还是得练习技法

技法不是首要,关键是诗歌的灵魂。天才的诗人更注重后者,但首先必须具有天才的语言。
作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 13:09
废行 发表于 2016-6-22 13:06
感情呗

你知道我看了你这诗歌,我的感受是啥嘛?莫名其妙,一对意像,断裂的,各不相干的词组,你不明白我也不懂他人也不明白,我们都在说着言不由衷的话,无法对接的话,
作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 13:11
废行 发表于 2016-6-22 13:07
都写成高考作文了。。

这是高考命题作文吗?
作者: 废行    时间: 2016-6-22 13:12
吴一 发表于 2016-6-22 13:08
技法不是首要,关键是诗歌的灵魂。天才的诗人更注重后者,但首先必须具有天才的语言。

可宝宝不是天才。。架构的安排得花大精力练习,短诗还能糊弄过去,再长一点,感觉架构不好一写就要丢人啊。还得读读拉金。
作者: 废行    时间: 2016-6-22 13:14
小龙女! 发表于 2016-6-22 13:09
你知道我看了你这诗歌,我的感受是啥嘛?莫名其妙,一对意像,断裂的,各不相干的词组,你不明白我也不懂 ...

我觉得我已经写成八股文了,还有起承转合呢。。
作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 13:14
废行 发表于 2016-6-22 13:12
可宝宝不是天才。。架构的安排得花大精力练习,短诗还能糊弄过去,再长一点,感觉架构不好一写就要丢人啊 ...

原来在学西诗技法啊,,,还得去读原版英文的才对
作者: 废行    时间: 2016-6-22 13:15
小龙女! 发表于 2016-6-22 13:14
原来在学西诗技法啊,,,还得去读原版英文的才对

也不用吧,虽然我gre分也不低,不过感觉翻译过来的除了押韵还是没什么不好的
作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 13:16
废行 发表于 2016-6-22 13:14
我觉得我已经写成八股文了,还有起承转合呢。。

哈哈哈,,你写的和中国古典文字根本就是两回事,和西诗靠谱
作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 13:18
废行 发表于 2016-6-22 13:15
也不用吧,虽然我gre分也不低,不过感觉翻译过来的除了押韵还是没什么不好的

外国诗也押韵吗?我知道外国诗也有的讲押韵的,,
作者: 废行    时间: 2016-6-22 13:18
小龙女! 发表于 2016-6-22 13:16
哈哈哈,,你写的和中国古典文字根本就是两回事,和西诗靠谱

行文思路是彻底的八股
作者: 吴一    时间: 2016-6-22 13:19
废行 发表于 2016-6-22 13:06
感情呗

可以不同的读者就有不同的解读。其实,当作者完成了自己心灵的体验后,如何解读就是读者的事了。你不用心虚,我如你这般年纪时,写诗三年,在公开发行的报章杂志发表诗歌也不在少数。14年又开始在流派交流习作快二年,前后五年时间,依然达不到兄这样的诗写境界。
作者: 废行    时间: 2016-6-22 13:20
小龙女! 发表于 2016-6-22 13:18
外国诗也押韵吗?我知道外国诗也有的讲押韵的,,

押韵啊。。英语押韵要容易些吧。拉金的诗都押韵的
作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 13:20
废行 发表于 2016-6-22 13:18
行文思路是彻底的八股

你的八股是中国老古董都看不懂的西八股
作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 13:22
废行 发表于 2016-6-22 13:20
押韵啊。。英语押韵要容易些吧。拉金的诗都押韵的

我没读过拉金的,我读过勃朗宁的,拜伦的,普希金的,最喜欢泰戈尔的
作者: 废行    时间: 2016-6-22 13:24
吴一 发表于 2016-6-22 13:19
可以不同的读者就有不同的解读。其实,当作者完成了自己心灵的体验后,如何解读就是读者的事了。你不用心 ...

我刚来的时候挺有自信的。现在感觉自己确实存在很多问题。必须得感谢你的好多建议,对我帮助很大。
作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 13:25
吴一 发表于 2016-6-22 13:19
可以不同的读者就有不同的解读。其实,当作者完成了自己心灵的体验后,如何解读就是读者的事了。你不用心 ...

我是个诗歌外行啊,老吴这么说我就有疑问了,啥叫看不懂的诗就是更好的诗歌啊?举个例子呗,,,
作者: 废行    时间: 2016-6-22 13:26
吴一 发表于 2016-6-22 13:19
可以不同的读者就有不同的解读。其实,当作者完成了自己心灵的体验后,如何解读就是读者的事了。你不用心 ...

有你和梁老师帮助我鼓励我,我感觉自己特别幸运。
作者: 吴一    时间: 2016-6-22 13:30
小龙女! 发表于 2016-6-22 13:25
我是个诗歌外行啊,老吴这么说我就有疑问了,啥叫看不懂的诗就是更好的诗歌啊?举个例子呗,,,

我要午睡。有时间再就你自己的某首作品瞎聊几句吧。
作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 13:31
吴一 发表于 2016-6-22 13:30
我要午睡。有时间再就你自己的某首作品瞎聊几句吧。

我的作品那能上得了台面啦,我在学习看不懂的诗咋写啦,你真是的,还不愿意教我,,,
作者: 吴一    时间: 2016-6-22 16:14
小龙女! 发表于 2016-6-22 13:31
我的作品那能上得了台面啦,我在学习看不懂的诗咋写啦,你真是的,还不愿意教我,,,

瞧你这话说的......诗写,条条道路通罗马。你有你的风格,别人有别人的坚持。你不是埋汰我吧?你写诗还用别人教?再说,你不是有一位哥哥级别的人物在“大学老师教大学老师写诗”吗?我只是个跑江湖的“土郎中”,偏方看看疑难杂症还成,但真不敢给“洋教授”把脉。好你个小龙女,拿“臭嘴吴一”开涮!
作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 16:16
吴一 发表于 2016-6-22 16:14
瞧你这话说的......诗写,条条道路通罗马。你有你的风格,别人有别人的坚持。你不是埋汰我吧?你写诗 ...

老吴兄你曲解我意了,管你愿不愿意啦,,难不倒我的,,,你看着吧
作者: 吴一    时间: 2016-6-22 16:27
小龙女! 发表于 2016-6-22 16:16
老吴兄你曲解我意了,管你愿不愿意啦,,难不倒我的,,,你看着吧

我信!没有什么事可以难得到楚女,真心祝福你的诗写早日“化蝶”!只是进入夏季,我又是一个小胖子,怕热,老朋友的帖子虽未漏读,但留言得少了。好了,兄开心写作比啥都合算。
作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 16:29
吴一 发表于 2016-6-22 16:27
我信!没有什么事可以难得到楚女,真心祝福你的诗写早日“化蝶”!只是进入夏季,我又是一个小胖子,怕热 ...

吴兄是个大胖子啊?
作者: 吴一    时间: 2016-6-22 16:36
小龙女! 发表于 2016-6-22 16:29
吴兄是个大胖子啊?

172的个头,83.5公斤的体重.
作者: 小龙女!    时间: 2016-6-22 16:40
吴一 发表于 2016-6-22 16:36
172的个头,83.5公斤的体重.

那还说是小胖子啊,还多说一句哈,,写诗光是为了愉悦自己那是骗人的,你是在说一套做一套的,你以为我傻啊!好了不用回复我了。我保持沉默了,,,
作者: 外星人    时间: 2016-6-22 16:53
吴一 发表于 2016-6-22 13:19
可以不同的读者就有不同的解读。其实,当作者完成了自己心灵的体验后,如何解读就是读者的事了。你不用心 ...

的确。我听过一句话,读者对一首诗歌的阅读与理解实际上完成了一次对诗歌的“再创造”,而这种“再创造”与诗歌本身其实已经没有任何关系了。
作者: 吴一    时间: 2016-6-22 16:56
外星人 发表于 2016-6-22 16:53
的确。我听过一句话,读者对一首诗歌的阅读与理解实际上完成了一次对诗歌的“再创造”,而这种“再创造” ...

兄比我解读得更到位。
作者: 外星人    时间: 2016-6-22 16:59
废行的日常,像油画般静止,又像溪水般无声无息地流动,很喜欢这种感觉
作者: 吴一    时间: 2016-6-22 17:00
小龙女! 发表于 2016-6-22 16:40
那还说是小胖子啊,还多说一句哈,,写诗光是为了愉悦自己那是骗人的,你是在说一套做一 ...

我偏要回复这帖。你开心了,怎么想我都可以。
作者: 外星人    时间: 2016-6-22 17:00
吴一 发表于 2016-6-22 16:56
兄比我解读得更到位。

我是借来的,只是受了些启发。有空的话希望吴兄可以给我的字一些评价,问候你
作者: 吴一    时间: 2016-6-22 17:06
外星人 发表于 2016-6-22 17:00
我是借来的,只是受了些启发。有空的话希望吴兄可以给我的字一些评价,问候你

我关注兄的诗写不少,也臭嘴过的。下次让我读到有感觉的作品,再与兄瞎聊几句。
作者: 外星人    时间: 2016-6-22 17:11
吴一 发表于 2016-6-22 17:06
我关注兄的诗写不少,也臭嘴过的。下次让我读到有感觉的作品,再与兄瞎聊几句。

好,但说无妨!
作者: 吴一    时间: 2016-6-22 17:14
外星人 发表于 2016-6-22 17:11
好,但说无妨!


作者: 卡卡    时间: 2016-6-22 17:33
全部看下来了,说个自个看法,诗写主要是感觉,感觉对了诗就成了,我觉得很多诗都是自己捡来的,他像迷路的孩子来找我我就把他捡回家,就是这么自然。不必刻意为之,更不必基于条条框框和各种理论说教,这些东西看看是可以的,但个人觉得与其多看这些不如多看天下诗歌。诗写我心,好坏各人品评不一无需管他,自然写,自然享受诗歌。个见哦。
作者: 吴一    时间: 2016-6-22 17:46
卡卡 发表于 2016-6-22 17:33
全部看下来了,说个自个看法,诗写主要是感觉,感觉对了诗就成了,我觉得很多诗都是自己捡来的,他像迷路的 ...

这感觉对极了。赞同。
作者: 卡卡    时间: 2016-6-22 17:50
吴一 发表于 2016-6-22 17:46
这感觉对极了。赞同。

问好吴兄,我也同意你的说法。
作者: 废行    时间: 2016-6-22 18:45
卡卡 发表于 2016-6-22 17:33
全部看下来了,说个自个看法,诗写主要是感觉,感觉对了诗就成了,我觉得很多诗都是自己捡来的,他像迷路的 ...

嗯,诗是自足的
作者: 外星人    时间: 2016-6-22 20:27
卡卡 发表于 2016-6-22 17:33
全部看下来了,说个自个看法,诗写主要是感觉,感觉对了诗就成了,我觉得很多诗都是自己捡来的,他像迷路的 ...

附议,问候一下
作者: 废行    时间: 2016-6-22 21:05
外星人 发表于 2016-6-22 20:27
附议,问候一下

多交流,想学习一下你的美国味儿,看到你在北京文艺的投稿了,感觉第一首很出彩,读你的诗让我回想起凯鲁亚克的孤独旅者
作者: 外星人    时间: 2016-6-22 21:19
废行 发表于 2016-6-22 21:05
多交流,想学习一下你的美国味儿,看到你在北京文艺的投稿了,感觉第一首很出彩,读你的诗让我回想起凯鲁 ...

是的,顺着朋友的足迹去玩了一下。我的确比较喜欢欧美文化与电影电视,创意无限,脑洞大开,给我很多启发,你也可以试试,有空多交流,远握!
作者: 外星人    时间: 2016-6-22 21:21
废行 发表于 2016-6-22 21:05
多交流,想学习一下你的美国味儿,看到你在北京文艺的投稿了,感觉第一首很出彩,读你的诗让我回想起凯鲁 ...

第一首是看“蝴蝶效应”时的记录,通篇有一种很玄妙的诗意感,就梳理了一下,感觉不错,见笑了
作者: 废行    时间: 2016-6-22 21:33
外星人 发表于 2016-6-22 21:21
第一首是看“蝴蝶效应”时的记录,通篇有一种很玄妙的诗意感,就梳理了一下,感觉不错,见笑了

试不出来,感觉写抽烟喝酒都有种忧伤的感觉呢
作者: 外星人    时间: 2016-6-22 21:43
废行 发表于 2016-6-22 21:33
试不出来,感觉写抽烟喝酒都有种忧伤的感觉呢

这个,我觉得视每个人的经历与心路历程而定,明亮的人写明亮的句子,阴郁的人写阴郁的文字,各有各的价值与可取之处吧,至少对于作者自身而言,是一种意义,再次问候!
作者: 江南派诗人    时间: 2016-6-26 01:43
吴一 发表于 2016-6-22 13:04
能解释清楚的是诗,无法解释清楚的更是诗,懂与不懂,通与不通是二种境界的阅读与写作。我也只能悟到这层 ...

这根本的是玩玄    主题都没有连上     写给别人的东西连最基本的感情都捻去咯
作者: 吴一    时间: 2016-6-26 06:28
江南派诗人 发表于 2016-6-26 01:43
这根本的是玩玄    主题都没有连上     写给别人的东西连最基本的感情都捻去咯






欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3