本帖最后由 万宽 于 2016-7-17 17:14 编辑
夏凯:论蒋一谈对日本俳句的错谬之见
因为截句的流传,当然,截句本身的命名是有问题的,截句本身是绝句的别称,断然不可以用来重新定义现代诗歌的,就如同把绝句进行现代定义一样。
但是,更为严重的问题是蒋一谈和木心一样,对日本文学所知甚浅,其论述基本上是错谬连篇,所以,为了避免谬种流传,我还是特意指出来比较得好。
“截句是诗歌吗?是诗歌,但又不是传统意义上的诗歌形式,截句是一种诗非诗的文体。那截句是俳句吗?虽然日本俳句影响很大,但蒋一谈认为,截句比俳句更具有现代精神和开放姿态,与我们的生活和内心距离更近。”
俳句,我们现在所认识的俳句,主要是古典俳句,所以,会产生这样的误解。事实上,俳句到了现代,早就发生了变革,具有非常鲜明的现代精神,各种前卫俳句流派可谓异彩纷呈。
另外一方面,无论是古典俳句,还是现代俳句,都非常重视贴近生活,这是俳句一个基本的特征。甚至,正冈子规,提出了“客观写生”的俳句理论,像绘画写生一般真实地描述生活,自然。
即使,蒋一谈邀请了一批不懂古典诗词,和日文俳句的诗坛大佬,为截句鼓吹,甚至尝试着写了一批截句,但是,我可以很坦率地来讲,和日本现代俳句,乃至欧美俳句比较,都显得非常不现代,和非常不开放。
从另一个角度来说,日本写俳句的人,就像我们唐朝的诗人,宋朝的词人一样,他们是有着一个完整的传承过程,在人数上更是成千上万的,其中的俳句大师,也是层出不穷的。
一个新生的截句,几十个人,心血来潮地写上一两年,就有一种逾越日本俳句的信心,未免有夜郎自大之嫌。
所以,蒋一谈这段论述,在根本上来说,就是错误的。如果,蒋一谈,对日本俳句,乃至欧美俳句有稍微的了解,也不至于说出这样不靠谱的言论。
“截句与俳句的关系。日本俳句是日本的诗歌创造,对世界诗人影响很大。那么,截句和俳句是什么关系?这一点我要如实回答:如果没有俳句作为参照物,我可能也写不出目前我称之为“截句”的诗句。但是,我在看日本俳句的时候,发现一个问题:从松尾芭蕉到小林一茶,再到与谢芜村、正冈子规,再到近现代的一批日本俳人,他们把发扬光大日本文化的古典审美,这种内心的修为、静寂和孤独,这种私人的情绪化,是日本文学里一个很重要的特征。
在这里,蒋一谈,连基本的俳句学常识,都搞错了。
松尾芭蕉,与谢芜村,小林一茶,应该放在一起,这是日本古典三大俳句宗匠,而正冈子规,是近现代俳句大师,他有两个著名的弟子,分别是高滨虚子,河东碧梧桐。
“日本近现代文学,以夏目漱石为代表的杰出人物,创造出日本的现代主义文学,影响了川端康成、谷崎润一郎等作家,这是一个影响力非常大的文学流派,古典的唯美主义文学。但同时,还有另外一个文学支脉,这个支脉的源头是夏目漱石的徒弟芥川龙之介,他从古典支脉往外分流,走向更具有极端精神和破坏力的欧美现代主义。芥川龙之介之后是三岛由纪夫,我非常喜欢三岛由纪夫的小说。通过阅读他们的作品,再看日本近现代及当代俳句,我就觉得日本俳句有一个很大的美学缺陷,就是他们缺乏像三岛由纪夫这样的大诗人、大俳人。看到这一点之后,我觉得我能写出跟日本俳句不一样的具有现代感的诗句。”
在这里,蒋一谈,显示其对日文俳句,乃至日本文学,十分错误的见解。
三岛由纪夫,在日本俳坛,是毫无影响力的存在,就像我们不能把一个拉二胡的,和一个弹古琴的演奏家,混淆在一起一样。
事实上,日本俳坛,大师可谓层出不穷,即使以文学的基本准绳来看,也比三岛由纪夫等等,要好得多。
夏目漱石就是师从正冈子规学得俳句,而芥川龙之介是师从正冈子规的弟子高滨虚子学的俳句。
就日本俳句传统俳坛来说,高滨虚子主持《杜鹃》为阵地培养了一大批俳句大师,比如饭田蛇笏,水原秋樱子,山口誓子,川端茅舍等。
而河东碧梧桐和高滨虚子分道扬镳,提倡突破俳句定型的新倾向俳句,也聚集诸如大须贺乙字,荻原泉井水,喜谷六花,小泽碧童等俳人。
当然,自由律,最高成就的代表当属种田山头火,尾崎放哉,两位宗匠。
“这是截句和俳句的关联,但我觉得,截句比日本俳句更有断然和决然的精神和态度,更具有开放姿态,更有开放空间,与我们现代人的内心距离更近。而且我也认为,截句,截天截地截自己,对自己不留情面。当然,当我们对自己不留情面的时候,也需要去古典的诗意里休息一下,所以古典意境我是要保留的。古典与现代,既有联系,又有破坏,我觉得这是截句写作的美学特征。”
这是蒋一谈,更加荒谬的看法了,说实话,日本现代俳句,其流派众多,什么开放,内心距离更近,别说,真的有些蚍蜉撼大树的感觉。无论是在空间开放上,还是内心探索方面,日本的俳句都已经走得太远,太远。你一个刚起步的孩子,就开始如此说话,真的,非常搞笑。
我希望,中国的诗坛,多一些真诚的人,不懂,可以说不懂,但是,不要把那些错谬的观点,到处流传,这样,对读者不好。 |