Are you going to Scarborough Fair
你要去斯卡波罗集市吗
Parsley, sage, rosemary and thyme
芜荽 鼠尾草 迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
给我捎个口信给一位居住在那里的人
She once was a true love of mine
她曾经是我的真爱的恋人
Tell her to make me a cambric shirt
告诉他为我做一件细麻纱布衬衫
Parsley, sage, rosemary and thyme
芜荽 鼠尾草 迷迭香和百里香
Without no seams nor needless work
要做的天衣无缝
Then she'll be a true love of mine
那么她就是我真爱的人
Tell her to find me on acre of land
请他为我找一亩地
Parsley, sage, rosemary and thyme
芜荽 鼠尾草 迷迭香和百里香
Between the salt water and the sea strand
在咸水和海岸之间
Then she'll be a true love of mine
那么他就是我真爱的人
Tell her to reap it with a sickle of leather
请她用皮做的镰刀收割庄稼
Parsley, sage, rosemary and thyme
芜荽 鼠尾草 迷迭香和百里香
And gather it all in a bunch of heather
然后把它们收集在一束石楠丛中
Then she'll be a true love of mine
那么她就是我真爱的人
Are you going to Scarborough Fair
你要去斯卡波罗集市吗
Parsley, sage, rosemary and thyme
芜荽 鼠尾草 迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
给我捎个口信给一位居住在那里的人
She once was a true love of mine
她曾经是我的真爱的恋人
鲍勃迪伦的大多数著名作品都来自1960年代的反抗民谣,也被广泛认为是当时美国新兴的反叛文化的代言人,尽管他否认了这一点。他的部分早期作品成为了当时美国民权反战运动的圣歌,例如《答案在风中飘》(Blowing' in the Wind)和《时代在变》(The Times They Are a-Changing)。
1960年代中期迪伦开始从原先的抗议民谣风格转型,并在1965年发行单曲《像一块滚石》(Like a Rolling Stone),也从此改变了流行音乐的传统分类。在一些摇滚音乐人的帮助下,迪伦60年代中期的一些作品登上了《告示牌》榜单冠军,但同时也受到了来自民权运动者的指责和批评。
在1961年的一次从明尼阿波利斯到芝加哥的途中,迪伦改变主意,前往纽约,去探望自己的音乐偶像、当时已患亨廷顿氏舞蹈症的伍迪?格思里,并在其面前演出。在一些纽约格林威治村的小俱乐部中的演出中,他逐渐脱颖而出,获得了以Robert Shelton为首的乐评人的好评,并为哥伦比亚唱片公司的传奇星探约翰?哈蒙德所注意,于当年10月与该公司签订了第一份唱片合约,为期五年,并于1962年推出了名为《鲍勃?迪伦》的处女专辑。这张专辑里,只有《Song To Woody》与《Talking New York》是迪伦自己的创作,其余都是他在格林威治村民谣圈子里向其他歌手学来的歌曲。
他于1963年发行第二张专辑《自由驰骋的鲍勃?迪伦》(The Freewheelin' Bob Dylan),专辑中十三首歌都是迪伦自己的创作,并因其受到伍迪?格思里而影响,以演唱抗议歌曲而出名,他这个时期最有代表性的歌曲之一,即《答案在风中飘》(Blowing in The Wind),在其后的反战和民权运动中被反复传唱,而很多人也是透过在电影《阿甘正传》中琼?贝兹对这首歌的翻唱而认识迪伦。
迪伦许多早期的歌曲,都是因为别人的翻唱才广为人知,例如被人们称为民谣女皇的琼?贝兹与彼得、保罗和玛丽(Peter, Paul and Mary),不仅翻唱过迪伦的歌曲,更是迪伦的重要支持者和朋友。琼?贝兹与迪伦彼此相知相惜,遂产生一段秘密恋情,两人开始交往。
自1963年起,琼?贝兹邀请迪伦与她一起巡回演出;1963年8月28日,两人曾于著名的“进军华盛顿”这场大规模的民权运动游行中,演唱《Only A Pawn In Their Game》与《Keep Your Eyes On The Prize》这两首歌曲。正是在这次大游行中,马丁?路德?金发表了他著名的《我有一个梦》的演讲。
他曾经于1963年和1964年,两次在新港民谣音乐节(Newport Folk Festival)上演出。六零年代的民谣音乐界,对于摇滚乐的出现与盛行普遍感到不满,迪伦却在1965年7月25日,于当年的民谣音乐节中,第一次在舞台表演中使用电吉他,在观众的掌声和嘘声中,他仅仅演唱了三首“插了电(Plugged)”的歌曲,随即被愤怒的听众赶下台,这被认为是其从民谣转向摇滚乐的转折点。
1965年迪伦发行了自己的第一张摇滚专辑《重访六十一号公路》(Highway 61 Revisited),其中的一曲《像一块滚石》(Like a Rolling Stone)迅速登上美国排行榜第二名、英国排行榜第四名,后来并被Rolling Stone杂志列为史上最伟大的歌曲。在专辑出版之后,迪伦开始在美国国内巡演,在这个过程中,仍然有歌迷要求他放弃摇滚乐,改回到民谣的原声吉他中。
进入90年代,迪伦出版唱片的速度开始变得缓慢,其中在1992年的As I Been to You、和1993年的World Gone Wrong中,他重新拾起早期的民谣,翻唱许多并不广为人知的歌曲。1992年10月16日,在麦迪逊花园广场,举办了一场纪念迪伦踏入歌坛三十年的演唱会,其中包括尼尔?杨(Neil Young)、埃里克?克莱普顿(Eric Clapton)、前披头士吉他手乔治?哈里森(George Harrison)等人均到场表演。
1995年,迪伦在MTV音乐台录制不插电演唱会;1997年初,由于突然心脏病发作,当年的欧洲巡回被迫取消,但他很快就康复出院。1997年9月30日,迪伦发行了由Daniel Lanois制作的Time out of Mind,距离他上一张原创专辑Oh Mercy有八年之久。2006年8月底,迪伦发行了他第四十八张专辑“Modern Times”,随即登上美国排行榜第一名。他的上一张冠军专辑,是三十年前的“Desire”。
鲍勃·迪伦凭什么可以获得诺贝尔文学奖?作者: 金川诗歌 时间: 2016-12-22 16:55
No one is free, even the birds are chained to the sky.
没人是完全自由的,即使是鸟儿,也有天空的约束。
——鲍勃·迪伦作者: 金川诗歌 时间: 2016-12-22 16:56
鲍勃·迪伦都说过什么名言
小伟穷比a蜖l愀 | 浏览 1528 次
推荐于2016-12-01 20:53:49
#荒漠探险-答题闯关 好礼连连#
最佳答案
1.“所有伟大的表演家都拥有一双饱含深意的明眸。就是从那里,我看到了你看不懂的东西。我就想成为这样的演奏者。” -- “All the great performers had something in their eyes. It was that 'I know something that you don't know.' And I wanted to be that kind of performer.”
2.“60年代的故事,就像飞碟登陆一样。每个人都听说过,但很少有人亲眼见过。”--"The 60s was like a UFO landing. A lot of people heard about it, but very few actually saw it."
3.“英雄是懂得责任与自由同在的人。”--"I think of a hero as someone who understands the degree of responsibility that comes with his freedom."
4.“我能做的一切就是做我自己,你管我是谁。”--”All i can do is be myself, whoever that is"
5.“这世间所谓的真相都在累积一个巨大的谎言。”--"All the truth in the world add up to one big lie"
6.“实际上,你要抑制自己的野心,这样你才能成为你应该成为的人。”--“Basically you have to suppress your own ambitions in order to be who you need to be.”
7.“被关注是一个负担。耶稣把自己钉在十字架上是因为他发现自己被关注了,所以我经常失踪。”--“Being noticed can be a burden. Jesus got himself crucified because he got himself noticed. So I disappear a lot.”
8.“大学就像养老院,而且事实上,更多人死在了大学里。”--“Colleges are like old-age homes, except for the fact that more people die in colleges. “
9.“民主没有统治世界,你最好把它藏在脑袋里。这个世界被暴力主宰,但我觉得你最好别多这个嘴。”--“Democracy don't rule the world, You'd better get that in your head; This world is ruled by violence, But I guess that's better left unsaid."
10.“不管你有多少钱,世上只有两种人:一种是还幸存的,一种是已迷失的。”--“Don't matter how much money you got, there's only two kinds of people: there's saved people and there's lost people. “
11.“他不是在忙着出生,而是在忙着去死。”--"He not busy being born is busy dying."
12.“我接受混沌的世界,但我不晓得它是否接受我。”--"I accept chaos, I'm not sure whether it accepts me."
13.“我觉得自己先是一个诗人,然后才是个音乐家。我活着像个诗人,死后也还是个诗人。”--"I consider myself a poet first and a musician second. I live like a poet and I'll die like a poet."
14.“我不定义任何东西,不管是美,还是爱国。每件事在我眼里该是什么就是什么,没有什么优先规则使之应该成为什么。”--"I define nothing. Not beauty, not patriotism. I take each thing as it is, without prior rules about what it should be."
15.“我不觉得人类的大脑足以理解过去和未来,这二者不过就是幻象而已,驱使你去相信一切有所改变。”--“I don't think the human mind can comprehend the past and the future. They are both just illusions that can manipulate you into thinking theres some kind of change.”
16.“我觉得诗人是不会称自己为诗人的人。”--”I think a poet is anybody who wouldn't call himself a poet. “
17.“我从不写政治歌曲,歌曲拯救不了世界,我已经看透了一切。”--”I've never written a political song. Songs can't save the world. I've gone through all that.”
18.“如果我不是鲍勃·迪伦,我可能会认为这个名字有许多种答案。”--"If I wasn't Bob Dylan, I'd probably think that Bob Dylan has a lot of answers myself."
19.“就因为你喜欢我的东西,不代表我就欠你什么东西。”--”Just because you like my stuff doesn't mean I owe you anything.”
20.“没有人是自由的,甚至连鸟儿都被天空束缚。”--”No one is free, even the birds are chained to the sky.”