中国诗歌流派网

标题: 不修禅的竹椅子 汉译英 [打印本页]

作者: 李艳敏    时间: 2016-12-30 11:46
标题: 不修禅的竹椅子 汉译英
A Bamboo chair not in meditation

Many people came here
Many people sit here
Many people left here

Only this bamboo chair neither come
Nor left
Its heart is empty.
作者: 李艳敏    时间: 2016-12-30 11:48
原作:
不修禅的竹椅子

很多人来过了
很多人坐过了
很多人离去了

只有这把竹椅子没有来过
没有来过也没有离去
它的心是空的
作者: 叶如钢    时间: 2016-12-30 13:01
很有禅意的一首诗。
作者能否注明? 是你自己吧。
个别动词的形态似乎还要调整一下。


作者: 李艳敏    时间: 2016-12-31 15:29
不修禅的竹椅子

很多人来过了
很多人坐过了
很多人离去了

只有这把竹椅子
没有来过也没有离去
它的心是空的

谢谢!麻烦您帮我修改下英文翻译好吗?
作者: 叶如钢    时间: 2017-1-3 09:07
李艳敏 发表于 2016-12-31 15:29
不修禅的竹椅子

很多人来过了

A Bamboo chair not in meditation

Many people came here
Many people sat here
Many people left here

Only this bamboo chair has neither come
Nor left
Its heart is empty.
作者: 李艳敏    时间: 2017-1-5 11:56
谢谢老师!知道错了。
作者是南北




欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3