中国诗歌流派网

标题: 【《诗歌培训班》同图005期】021#探路 [打印本页]

作者: 里海    时间: 2012-8-25 09:16
标题: 【《诗歌培训班》同图005期】021#探路
本帖最后由 里海 于 2012-8-25 16:18 编辑
) {# l; l: y2 R! _
& o6 q& H: G; P8 i" k, `/ ^- H里海《探路》7 I" T8 L8 R* v

& s" ?; {+ a% t) `2 k+ _9 }. q站在顶峰' }9 S0 Q' D! x# {$ H" q
总是心惊胆战+ Y% s+ p" `& ~5 e
身体快要僵硬时
4 K3 l; {% C0 R& w0 s% D脑海里灵光一闪, J: |/ {0 F1 P( p# ]  q4 A: s0 ?
思想的虫子蠢蠢欲动
& B% r! m( w" e7 v  C5 G! [- o# W保持站立的姿势 还是
, E* l4 g* {! J# _; H" N/ ?/ Q展开双臂,假装有双翅膀滑翔9 M  B- k5 g5 ]/ L' j9 N( W8 p* s, k) U
  J% |5 j  L; b8 R4 R
艰难的抉择
, H$ ?, N& @' z/ W, Y我和多数人一样 选择苟活" `6 Q/ x+ U% L. O( ^# w
不愿被孤独冻死
7 C2 e: v5 Q/ m/ R2 q也不愿在假飞中自由
' d4 q5 B9 n5 Y8 J4 m退下山
1 ~* L2 Z* ?0 y# g! R5 k爬进那狭小的黑洞+ i& y! R. H/ J/ F! n* n
; n. U9 r' r; c3 R. U
不知道终点是死是活$ B! E) v8 d6 D  y' @1 m
心怀美好. p, _" M4 U; b3 B9 J6 E
像狗一样爬行6 W8 a' I9 z3 a! `; l
8:59 2012-8-259 H( n) X5 ^8 h8 e& J) U9 }

* U7 Z- j6 m: \$ i, m$ @/ }
作者: 里海    时间: 2012-8-25 09:19
末班车。请大家拍砖。
作者: 夜1969    时间: 2012-8-25 13:39
欢迎里海编辑参与我们的群组活动,毫无疑问——我们又吸收到了一名宝贵的教师资源!问好里海
5 m/ W+ E+ J# P# C8 h  N9 H这首诗写的切中现实,心理活动刻画的很好。作为一个人,尤其作为一个诗人,即使他的里想再远大,终究还是要回到现实中的。而现实,是提供我们梦想的摇篮,也是磨灭我们一切斗志的——我们共同 的“纽约”。
/ ?/ @  j: ?% _3 ~/ h. ^诗句中有两处不明白之处,还望里海编辑指点迷津!:# C# k9 B# g5 q8 _: v

3 r" {/ k# N; G5 k' _) q* Z穿过黑暗的人孔-------------------------------------“人孔”是何意?有点不太理解。' q' Z# r5 G; D. t1 V
虽然不知道末端是死洞还是活洞----------------“死洞”、“活洞”又是何意?7 `, y1 J  U9 a- e! y, A
+ Y' k' d; [2 f$ {9 ^3 Y

作者: 里海    时间: 2012-8-25 15:55
夜1969 发表于 2012-8-25 13:39
/ N% `9 k- _* w0 W1 d; h1 P( F2 d欢迎里海编辑参与我们的群组活动,毫无疑问——我们又吸收到了一名宝贵的教师资源!问好里海
* b; w: g$ ]- V( @  P( U这 ...

! {: W+ E0 i: b+ x7 A谢谢夜兄鼓励。不敢称老师,我是学生。( K) P/ g+ S, a
那三个词有些生僻。
: F" R9 @  _" F! H人孔,一般指大型容器设备留出了供维修人员进入到洞,很小,只可一人穿过。
2 I2 k( r: \' M, ~死洞,活洞,是我生造的。和死胡同类似。有的洞是没有出口的。
作者: 夜1969    时间: 2012-8-25 16:03
里海 发表于 2012-8-25 15:55
& G# S9 s7 @  c9 D! u/ W' _$ n0 K) t谢谢夜兄鼓励。不敢称老师,我是学生。
5 ]/ c# z& L+ q9 A. w/ A, N那三个词有些生僻。
! X  E( A8 @. M+ d9 Z/ \0 @人孔,一般指大型容器设备留出了供维修人员 ...

: F1 a0 W1 e% z哦,怪不得不太明白呢,原来真是有专业的名堂啊!
  i* }7 ^4 Y, d不过,我认为还是用别的大家能够明白的词替换为好,不然恐会有阅读和理解方面的障碍。
作者: 里海    时间: 2012-8-25 16:08
夜1969 发表于 2012-8-25 16:03
# ^4 \: u8 S$ D( u7 F- D哦,怪不得不太明白呢,原来真是有专业的名堂啊!/ B0 e6 N; p# W" ^! i2 O) M. t
不过,我认为还是用别的大家能够明白的词替换为好, ...
( ]- o6 D+ P  I
是的,还需让读者懂。
作者: 夜1969    时间: 2012-8-25 16:12
里海 发表于 2012-8-25 16:08 ) x1 u6 k# r2 q2 t1 W) i
是的,还需让读者懂。
! f: W4 a& ^7 N/ j+ O
另外还有一事:请给你的作品编上号:021#
) ~7 a* v9 A% ^+ R; K你的流派网级别比我高,我没法替你代劳啊!
作者: 里海    时间: 2012-8-25 16:17
夜1969 发表于 2012-8-25 16:12 8 a) M' t; t, d' ]
另外还有一事:请给你的作品编上号:021#
& F+ H: m3 f# \, D1 n7 B8 b你的流派网级别比我高,我没法替你代劳啊!

5 I8 Q: {6 |; ~; i) H' b3 i不会吧,难道还有这种特权。& s, f$ @0 z( J4 N: c7 d+ Z
已经改动了。
% d- N% o( L, ~/ d. v& E现在改编号。
作者: 夜1969    时间: 2012-8-25 16:21
里海 发表于 2012-8-25 16:17 : z% o- X8 ~: W: @% s1 h' E( a$ D
不会吧,难道还有这种特权。8 l* C/ r0 ]6 q8 ~# x
已经改动了。9 X( Q$ l( ]. `5 J* h' t" y
现在改编号。

" U8 S9 e+ A! ]! ?1 i1 t( {9 h! V4 P真的,你们编辑们发的帖子,我都没法改动和编辑的。而且我现在也没有删帖的权限,这是已经从自然兄那里求证过的。
作者: 里海    时间: 2012-8-25 16:24
夜1969 发表于 2012-8-25 16:21
( F; V5 }; ~4 I真的,你们编辑们发的帖子,我都没法改动和编辑的。而且我现在也没有删帖的权限,这是已经从自然兄那里求 ...

: x' g2 Y( X9 V% ]好像群主和编辑是一样的权限,都可以删除广告什么的。
作者: 夜1969    时间: 2012-8-25 16:26
里海 发表于 2012-8-25 16:24 8 e6 a. w* H: }/ m
好像群主和编辑是一样的权限,都可以删除广告什么的。
# S. L+ N2 C( \
no,我没有这个权限。
作者: 赵会敏    时间: 2012-8-25 19:34
路过,没大读懂,离题了啊!
作者: 里海    时间: 2012-8-25 21:19
赵会敏 发表于 2012-8-25 19:34 9 W" }. o% Z: |& K! Q/ k
路过,没大读懂,离题了啊!
9 d+ H; Z6 t4 b+ D6 A
谢谢点评。急就的一首,也许是为了出新的缘故,和大家思路差别太大。




欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3