中国诗歌流派网

标题: 《轰炸》+诗路18. [打印本页]

作者: 林长信    时间: 2018-1-11 11:57
标题: 《轰炸》+诗路18.
本帖最后由 林长信 于 2018-1-29 15:18 编辑
) H6 ^9 R3 ]1 x" p1 j" Z' I
" Y) ]( B# N* K8 K. u《轰炸》+诗路18.  -俳句(pai2),日本短诗.3行,5+7+5共17字,有季节语,无典,免韵,除喻及象.  (林长信/2017-4-30/#1749)
, x5 q  L7 z' a* ]5 f7 p6 ~$ o' _* d1& [% ^. f/ r, T
哥儿们!爬升
4 Y6 y& H; G! N3 j! o8 C妙高台,肉身掷向/ N+ n. C3 U* C* f& c) x( V
莲座,咚--咚、咚。//% J" K# M$ F- K
技巧:>先把高度拉出,而投弹不准,是地面的幸运。字寡,以便匆匆的过客浏览。
) n1 \7 i# E% t1 i8 Z$ W    跋-在空军军眷所经营的餐厅午餐,独自于等候上菜时,浏览壁饰的各式军机照片与模型,便在其开放的涂鸦墙上留记。餐后到隔壁的台北市立图书馆之启明图书馆/昆曲音乐会,聆赏[蕙圃兰韵:唱一曲《山坡羊》]。温宇航师傅作导聆,并有《玉簪记-问病》的唱段,尤为厚积薄发,令人沉醉。1 s- Q( h4 x! B! b  O1 @/ J
>
; H) Y/ y1 h( ?诗路18A.《涵养与态度》  林长信/2017-4-30
+ _( D9 Y7 J8 e8 L) |    相信我所写的俳句,给日本文人看到一定会以为粗浅,是的,因为我仅是拿其格式外形与便利,而欠缺俳句历史一路的文化涵养与态度。7 A$ H5 `5 f# ~! {1 f: ^3 C1 |
    洋人在绘画上海时图上的中国字总是极不对味,因为洋画家没有甲/金/篆/隶/行/楷/草的一路的书法涵养,他就是很难画出基本像样的中国字与画中的市招上的书法。
( V* w; j# g: R$ n* r) e3 q3 F    我们没有西洋法治民主文明的一路涵育,突然成了自由民主的暴发户,对肖像权/智慧财产权/隐私权/诽谤罪…等等缺乏教养,于是,我们在科技的网路上便就任意而为,横冲直撞,态度粗暴。
( _6 X7 c$ B  r    同样的,在西洋的现代诗歌/造型/音乐/舞蹈/戏剧/电影…上,我们东方人若欠缺该项足够的历史涵养时,而依样画出来的老虎,得要自惕或许给画成狗了。
9 i1 I- @6 ]& }7 Q* c    梁家麟神学家(香港/建道神学院院长)说:基督教用了数千年的敬神思考,决定了在教堂内的【讲台】的位置,或正中、或左、或右、或左上空,都有其仪轨文化上之必要。但是现代教堂会考虑到科技的【投影画幕】先放那里;等画幕安定了,才再安排讲台在那里。我们华人尚未进入现代,却就直接蹦入了后现代,这是后发的、直接跃入科技时代的教堂所缺乏的敬神思考。9 n/ X' M7 T4 ?) C" h0 M6 F$ O
    一如我们现代人在家里的客厅装潢,是先决定了电视机占据了那个主要位置,然后再把祖先牌位与神龛安排到其他那儿去。是科技文明挂帅,人文文化(价值/意义)退让。
' k2 q- |/ D" n0 r    然而,科技挂帅,固然有其效率上的便利及经济效益;但如果因此而迫使人文退让,这种欠缺人文涵养所育出的生活态度是自我主义,唯我优先的,就会一再使身边的人与社会与环境都受到伤害。//
3 |# O6 c. e4 V6 e9 Y  ?>
, l0 m% ^, [7 n4 o) R诗路18B.《听歌的感受》  林长信 聊天/2017-2-10
% f9 s1 d7 ]' A# C4 s6 P1)大格局  Z* w3 B7 L/ C9 d6 z9 {
    在国家音乐厅院的重要的跨年演出,我们拥抱莫扎特、巴哈、马勒,正如我们欣赏莎士比亚、达利、威廉·透纳、柏拉图、孔子、马克斯、康德、杜十娘(牡丹亭)…,都是大同世界的人类可共享的文化资产。
2 n( D! ?  J2 u& V8 I>) V0 e' k& z  S  F0 c1 @4 C, {! i! ^
2)中国风: B0 E+ x+ ?/ t; e& u
    每个中国人都很轻易的可以听出来外国人所唱的平剧、看出来洋人所打的太极拳;反之亦然。所以,在华人演出的交响乐,很想在自家国人的乐技赏析之外,听看看洋评论家说说,这样中国风味的[乐风]与原作曲家的[乐思]的粘合度,以免于所演出的仅是件高仿品-得其形而未得其心。
: q& e( o: \6 [2 t& X( l+ ^$ [正如书画以[临摩]当学习的过程,而音乐演奏最终是要达到精准诠释,方可抒发听众的情思。
5 }+ q3 ?- a7 ]% |>
3 c' b/ E: c9 w  A+ h, ], u3)小鼻子吗?% {. }' R6 |) ^2 {0 p5 K( g* c
    如果连巴哈、莫扎特等等阿凸仔都列席在台湾的跨年了,而跨年演出是以台语(闽南语)合唱作结束,而非用全台湾大家皆懂的国语合唱压轴,好与全球华人共享。
8 ^9 C. g  }- w3 W# x+ U" o>8 [0 _2 B) z, ~" d7 ^1 A
    我不禁猜想,这样的气格所演出的交响乐[乐风]可能不是世界村式的、欧陆式的、华人式的,而是很台客式的。一如巴哈与马勒与莫扎特trio合唱的闽南语歌仔戏。//' S$ E) ~) G# O8 v! p- C
>/ _$ S# j6 l* o  v1 z
诗路18C.《看舞的感受》  林长信/2015-12-25# V( p& F8 L/ ]
https://youtu.be/OXNCm27aWbk?t=310# F' `, C( E2 ~1 k, {+ n) Q
LIN Chang Sin针对 1 部 YouTube 影片发表了留言。
$ L7 M1 V$ `) X    真是一场惊喜。
/ l4 x1 `2 t; [$ R/ C    文化本是一种溶/熔化、交融。在创意上把歌仔戏与圣诞曲接融在一起的构想就很惊人。' ]) h+ @/ N6 Q5 m) A
    青少年人快乐的精凖演出十分自在生动丶感人。或许在融合之初有点给人感觉到奇怪,但奇怪也正表明其新鲜。芭蕾舞丶街舞丶摇滚丶饶舌歌⋯首次新鲜出现时不就在讥笑之中,以时间证明了那些讥笑者的眼光不是保守,只是无知。8 F5 P9 A  j$ b
    谢谢制作人的胆识与演出。祝愿圣诞节快乐!谦卑与和平在人间!
; ]5 u3 H- Z; D>
# q- Q& t4 B  Z5 q+ ?    《老子/四十一章》上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。& O3 T- I8 {& ^
    艺文自古源生自乡土,但艺文作品一进入城市,就会被城市文人雅士取用、转化,这一转化就有其用典与史意,变得知识化了。而越高阶的艺术越有知识化的质地。所以,城市的艺文必需以[知识]参与,参与者若知识不足,就很难有洞见传承与人性道理的刻骨批评。
/ O* S: g: ~2 t0 |>
3 ^9 @5 U1 P, i! i6 [    当然啊,由于因情绪性的不适应,就免不了自是地骄傲地轻易流泻出皮毛的批评。这是可以同情的自然人性,下士也正寄生于此。但是,创作者应当拥抱嘘声,只因有了有大笑的下士(下里巴人)才轻易地证明了此接上艺道的创作之所以新鲜。
; h% L3 P- P2 j5 E. q4 d! G% t! n* B    狮子走近时,不免有惊逃的小爬虫、小昆虫,设若没有这一群胆小的逃窜,要怎么见出狮子的威严?1 E0 V' h) P9 A: T( _
    我们都很喜欢看创作展演后的情绪性嘘声,越多的浅薄嘘声才越证明了此作果然是创作。//




欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3