朱峰 发表于 2018-3-17 10:02
欣读橙子的翻译!
有几处建议再斟酌,比如“美学的高地”,“鱼梯”,“在相反方向里” 等。terrance 这 ...
朱峰 发表于 2018-3-17 10:02
欣读橙子的翻译!
有几处建议再斟酌,比如“美学的高地”,“鱼梯”,“在相反方向里” 等。terrance 这 ...
橙子 发表于 2018-3-17 12:50
问号是论坛转码过程不知道怎么多出来好几个。。。原文就我翻译出来那里有个问号,很抱歉。。。
阳台那里, ...
朱峰 发表于 2018-3-17 15:50
谢谢橙子详细的回复。
也谈不上疑义,最多是对译文的初始感受。毕竟你花了更多的时间在翻译的过程中反复 ...
朱峰 发表于 2018-3-17 15:50
谢谢橙子详细的回复。
也谈不上疑义,最多是对译文的初始感受。毕竟你花了更多的时间在翻译的过程中反复 ...
欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) | Powered by Discuz! X3.3 |