I pray you’ll be our eyes,
And watch us where we go
And help us to be wise,
In times when we don’t know
Let this be our prayer,
When we lose our way
Lead us to a place,
Guide us with your grace
To a place where we’ll be safe
La luce che tu dai (the light that you give)
I pray we’ll find your light
Nel cuore resterà (In my heart it will remain)
And hold it in our hearts
A ricordarci che (To remind us that)
When stars go out each night
L’eterna stella sei (You are the eternal star)
Nella mia preghiera (In my prayers)
Let this be our prayer
Quanta fede c’è (How much faith there is)
When shadows fill our day
Lead us to a place
Guide us with your grace
Give us faith so we'll be safe
Sognamo un mondo senza più violenza (We dream of a world with no more violence)
Un mondo di giustizia e di speranza (A world of justice and hope)
Ognuno dia la mano al suo vicino (Everyone lends a hand to their neighbour)
Simbolo di pace e di fraternità (A symbol of peace and fraternity)
La forza che ci dai (The strength you give us)
We ask that life be kind
il desiderio che (And the desire that)
And watch us from above
Ognuno trovi amor (Everyone will find love)
We hope each soul will find
Intorno e dentro a sè (Around and inside themselves)
Another soul to love
Let this be our prayer
Let this be our prayer
Just like every child
Just like every child
Need to find a place,
Guide us with your grace
Give us faith so we’ll be safe
E la fede che (And the faith that)
Hai acceso in noi (You have ignited within us)
Sento che ci salverá (I feel that it will save all of us)作者: 我是原码 时间: 2020-5-30 21:19
这是一首著名的英文歌曲,其中有大段的对唱。我尝试用破折号来表达对唱,并尽可能表达原意的层层递进。作者: 沙漠 时间: 2020-5-30 22:11
欣赏问好!作者: 沙漠 时间: 2020-5-30 22:11
周末快乐!作者: 牧驴山人 时间: 2020-5-30 22:24
应该发在诗歌翻译专栏。 这里是原创作品!作者: 方先锋 时间: 2020-5-30 22:38
欣赏精彩作者: 野兰 时间: 2020-5-30 22:42
欣赏,学习,问好。作者: 党水北 时间: 2020-5-30 23:30
前来学习了!作者: 我是原码 时间: 2020-5-31 06:37
不好意思,初来乍到,不知还有诗歌翻译专栏。下次不会这样了。