李世纯 发表于 2021-6-17 14:05
没有原文呢?
蓝色的小雪花 发表于 2021-6-17 14:10
O Captain!My Captain
O Captain! My Captain! Our fearful trip is done,
李世纯 发表于 2021-6-17 14:56
不发翻译栏,为什么?
诗志不移 发表于 2021-6-18 09:16
我上学时这首诗还没有进入课本,现在据说已经是语文课必修内容了
蓝色的小雪花 发表于 2021-6-21 08:21
翻译栏是原创,而这首诗不是我本人翻译的
李世纯 发表于 2021-6-21 20:08
翻译栏=The sea embraces all rivers,fully inclusive and equitable
严家威 发表于 2021-6-19 10:09
欢呼,哦,海岸!轰鸣,哦,洪钟!
蓝色的小雪花 发表于 2021-8-11 12:30
中午好,刚看到
蓝色的小雪花 发表于 2021-12-6 09:55
主持人好,不好意思,回复迟了
李世纯 发表于 2021-6-17 14:56
不发翻译栏,为什么?
董力萁 发表于 2021-12-8 08:37
他愿意,不行吗?
李_世_纯 发表于 2021-12-9 15:41
其第一.二两句,翻译有误
O Captain! My Captain! Our fearful trip is done,
董力萁 发表于 2021-12-8 08:37
他愿意,不行吗?
李_世_纯 发表于 2021-12-10 10:07
O Captain!My Captain
O Captain! My Captain! Our fearful trip is done,
李_世_纯 发表于 2021-12-10 10:24
O Captain!My Captain
O Captain! My Captain! Our fearful trip is done,
李_世_纯 发表于 2021-12-10 10:33
O Captain!My Captain
O Captain! My Captain! Our fearful trip is done,
李_世_纯 发表于 2021-12-10 10:57
O Captain!My Captain
O Captain! My Captain! Our fearful trip is done,
欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) | Powered by Discuz! X3.3 |