厮 人 念 :
—— 原 著 / 罗伯特 . 赫里克(英国 / 1591. 8 ~ 1674. 10)
—— 翻 译 / 李世纯 - 中国 长春 - 2020. 12. 25
Fat be my hind; unlearned be my wife;
Peaceful my night; my day devoid of strife:
To these a comely offspring I desire,
Singing about my everlasting fire.
“ 丰肌腴肤家婢, 教礼不拘贤妻,
相安度朝夕;
由是欣然期冀:优生,一代——
咏我香火不败 ... ...“
Fat be my hind; unlearned be my wife;
丰肌腴肤家婢,教礼不拘室妻,欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) | Powered by Discuz! X3.3 |