中国诗歌流派网

标题: 在诗歌中修行 [打印本页]

作者: 也牛    时间: 2025-9-27 13:21
标题: 在诗歌中修行

" B$ |# L: D# c6 \0 t1 L
# J- X# k! K' |4 k6 [* H
在诗歌中修行
/ ^5 ~2 `9 C$ [: p1 {  t1 N/ B3 P——浅谈陈先发诗歌创作中的禅宗情结: p! g1 r: Y# x+ {9 R
• 也牛
, y4 Q6 Q3 |/ _/ ~4 Z; U7 R) O
' h) r: o5 \2 \% Q& j8 V9 O

2 C2 P% v% C$ n8 S禅是什么?是中国化最彻底的宗教。
" H4 q2 R" G* C在中国古典与现、当代文学、书法、绘画等艺术作品中,它早有浸润,也广泛受到僧侣、士大夫、文人、墨客的青睐。
; D& z6 n: H0 _  i禅即是心。说的是众生与觉者皆具,本来清净、本无生灭、本自具足、本不动摇、能生万法的这颗真心。六祖慧能在其禅宗经典《坛经》中早有开示。( Y9 D; R9 |7 L& L) J! y! `- Z# g% E
禅之心有两个功能,就像大圆镜:一个能从心现境,一个能摄境归心。
4 O- a9 J) M5 y
  F% J( d8 J3 L$ s; |心如工画师,% Z" K6 P) a1 d/ C: \- x& `
能画诸世间。
! w3 H. n. m9 k8 Z五蕴悉从生,
! E: q4 X: `  j) Y. d7 v: F4 q无法而不造。
% ?' i- u# {  h. }; J0 E1 e! E  m. @
——《华严经》卷一九“升夜摩天宫品”觉林菩萨偈
) v$ G+ x( E" _

, ^! H# M4 f( H' h: R/ x2 s觉林菩萨的这个偈说的就是“从心现境”,说的就是觉者与众生的这颗本真的禅心好像工画师一般,它能画出一切世间境界:山河大地、森罗万象。色、受、想、行、识“五蕴”都从心所生,如同绘画。先,生五蕴色法;后,种种法生,所以叫无法而不造。/ F( `" M( u2 j0 e( u& b! a& g
这里所说的法,是落谢在觉者与众生心上的“影子”。
& S0 C8 [8 k2 ?8 J
; }# r& M4 f. b3 A词典中说绘画技艺精湛的国画大师,叫做“丹青妙手”。“丹青”本意为绘画的颜料,这里代指为“绘画”。如果和觉林菩萨偈联系起来的解读。它的意思就是:“法”即丹青,即画作;“心”即妙手,即绘画。
% v) H2 V! Z) E7 I4 T  D诗人陈先发的《丹青见》就是通过观心之画,而照见能绘画的那颗真心的意思。# ^( D  @; O6 `
陈先发以此为诗题,暗指这首诗并非是单纯的风景描摹。它是一幅试图描绘并揭示出生命存在本质的“精神图谱”。诗中多次出现的“高于”一词,正是这种原初的、本真的、未被执着、未误认、未污染、未抓取的存在:$ U! p( y& z. G+ E5 F2 ]" l4 O
% ?' L' v; s+ D9 u9 D
① 桤木,白松,榆树和水杉,高于接骨木,紫荆 / 铁皮桂和香樟
4 U4 f6 ]5 j) V这句诗中的 “高于”,并非是这些树木外形相状之高低对比,而是“未经世俗定义的、朴素的、未被人类附加额外意义的本真的存在“。桤木、白松、榆树、水杉”高于“被功用化、标签化、被人类审美定义,失去部分“作为树木本身意义”的接骨木、紫荆、铁皮桂、香樟的纯粹性的存在。它们都是从诗人心中现出的虚幻相,就像“丹青”一样,无非颜色有深有浅罢了。也因为深浅层次的不同,方可做出一个高低的比较。) N/ }( ?6 P+ Q% k  q9 @

7 j  n2 {0 R3 i- y② 湖水被秋天挽着向上,针叶林高于 / 阔叶林,野杜仲高于乱蓬蓬的剑麻9 H4 C+ k3 D- t% n, e/ o
“湖水被秋天挽着向上”:“水”因为有流动性,往往被人们用来比喻时间。在时间长河里,“湖”本来的存在是无水之洼地。只因它地势低洼,积水成湖,便被命名为“湖”罢了。而水无常形,又是无常的象征。对于“湖”来说,也是“外来”的象征,非“湖”原初之本体。秋天到来,雨水稀疏,“湖水被秋天挽着向上”便成了诗人“心中”归去的境相。所以,“向上”是非物理水位上涨与下落的因素决定的,它评判尺度转向了内心“本质的特征”,为后文做好了铺垫。" r4 U. C- |4 c6 z- ]% s
“针叶林高于阔叶林”:针叶林如松树、柏树等四季常青,有“对抗时间的持久韧性”,象征着“永垂不朽”。所以民间常常拿它们的枝叶来布置灵堂,铺垫棺材。而阔叶林如榆树、香樟等,秋冬落叶, “应季节变化而常荣常枯”,象征着生命的短暂。它对抗时间的能力弱。生命存在价值的高低,取决于抵抗消逝能力强弱,这也是诗人“心中”之境相的一种评判标准。
2 h$ ?4 H7 h, Z% ~  u5 J' [/ x+ T“野杜仲高于乱蓬蓬的剑麻”:杜仲并非仅仅因为它树干的挺拔、规整、高直而言“高于”。而是因为它干燥的皮,是《神农本草经》中所说的中国特有的一味中药。它具有补肝肾,强筋骨,安胎的作用,它是可以确保生命的缘起。而剑麻只有凉血止血,消肿解毒,治疗普通疾病,确保肉身安泰的一个因缘。其药用价值和对生命贡献的大小,决定了它们在诗人“心中”地位的高低。这里的“高低”,依然是诗人“心中”之境相。。
- M  P3 s9 H, v9 t. G' I' T整个这一句诗,让事物“高低”的比较深入到心灵之中,确立了诗人的自证向度和精神维度。
4 |- m1 \7 V* T5 T  x* D接下来,诗人通过一个假设,从反面来阐释他“心中”的这种向度和维度:. ]) x+ ?$ W7 \9 Y4 k) J6 ]

" o" y( w+ z$ Y! F1 \③ 如果 / 湖水暗涨,柞木将高于紫檀
6 |# ~' K# w/ y9 @$ U1 i6 v “如果”:开启假设性演说,撕碎了世间认为的固化的价值体系,用“无常力量”从反面来定义存在的“高低”意义。
  @" `" g) W( [) I“湖水暗涨”:和“湖水被秋天挽着”(一种下沉的状态)形成对比,从反面隐喻在不可控的“无常力量”驱使下的无声颠覆,冲垮了世间人构建起来的价值秩序和体系,让世间性的标签彻底失效。& Y! l- ^# U, c% }& k
“柞木将高于紫檀”:在“无常力量”的驱使下,柞木的“高”在于极端的普适性与低贱性,它凭借着这种“普适性与低贱性“让生命得以迅速回归。而”紫檀“却因为它的“名贵和名气”,在无常面前和诗人内心中难以消弭,依赖着人类的审美、求取等错觉的存在优势,而更难以降解,回归本来。/ ?1 ~. p5 ?0 {/ g/ Z9 T
这是世间人价值与生命存在的一种“悖论”,是诗人“心中”对生命存在本质意义取向的又一次加深。0 f; Z/ v% p1 Y4 R! F5 h
" o/ [) w0 T  `7 K
④ 鸟鸣,一声接一声地 / 溶化着
. v+ B2 N5 [, n. l! I“鸟鸣”:是鲜活、短暂的。它犹如一个生命的信号,象征“声尘”的幻化与“无常”性。自带“发声即消逝”的暂存性。" Z6 S1 l5 f5 W( X7 z
“溶化”:原本是盐巴、蔗糖等溶于水的一个物理变化现象。它喻指声音,打破物理边界,让有形鸟鸣融入无形的闻性当中,从独立的个体最终消隐于“寂灭”的全部。
, v6 L# h2 N8 R  J0 ?9 W2 r# K整个这一句又回到诗歌开始的维度。“鸟鸣”不可能溶化在“寂静”里,这是二元排斥性使然。它只能溶化于能听的那个“闻性”当中。这便是它 “消逝”的秘密,也是生命呈现出的本来样态。“溶化”不是终结,而是归隐。. B5 U& M! t% [

$ J2 F- S0 R3 X, d⑤ 蛇的舌头如受电击,她从锁眼中窥见的桦树 / 高于从旋转着的玻璃中,窥见的桦树" o2 `+ C5 m' P% w9 V
“蛇的舌头如受电击”:蛇舌是敏锐的感知符号,“受电击”暗示蛇的瞬间“顿悟”。它捕捉到了生命存在的隐秘真相,为认知打开了本质维度的大门。
& R6 E$ H6 z6 r* W+ F8 |% H1 @  y“锁眼与旋转玻璃”:锁,暗喻关闭;锁眼,暗喻“打开”。蛇“从锁眼中窥见的桦树”和“旋转着的玻璃中”窥见的桦树,自然不同,因为一个是打开的,一个是隔离的。“打开”的窥见桦树是无隔的、真实的、本来的;“隔离”的窥见的桦树,是模糊的、有分离感的、被修改的,这种观“尘相”的结果犹如迷与悟,自然不同。领略到这一点,便豁然开朗了。
1 d7 _9 J: ~- U& i# l8 Z- T% K, R$ ]7 ^* d$ O
⑥ 死人眼中的桦树,高于生者眼中的桦树! |% B7 W0 H. E
生者眼:是世间眼,是凡胎肉眼,受“意识心”的驱使,它看到的桦树是被命名的、带功利的、审美的世间尘相,而非树的本来面目。$ F/ w# h$ g7 t) \+ N$ u$ X) v
死人眼:是法界眼,是意生身眼,不受“意识心”的驱使,它割断了所有世间俗情的关联,无命名、无评判,是纯粹“存在本身”的凝视,所以它见到的桦树是 “树之本体”。+ V) C; D: s; {  Y# L. d
需要强调的是,这句诗里的“死”而非世间意义上的“死亡”,而是“回归”,是真心本性的外显,生命的寂灭于涅槃。# ^- M3 I. d) |4 [) J' q

2 u# f& L: C: C8 d  r1 U9 W⑦ 将被制成棺木的桦树,高于被制成提琴的桦树9 d' p0 m, b, _. h" \
提琴:有世间的审美与愉悦,是短暂的,有乐即有苦,为“精神享受”服务,依附着人类艺术价值的需求而存在,它终将随乐尽人散而消逝。
" }: n% d. w- n棺木:是装殓死者的器物。它象征着“西方与归宿”,连接着寂灭无生,自是“西方”,常乐我净。它犹如虚空,无量无边。众生之家,人人共处”。
$ r4 k  ~7 f0 }# a所以说“被制成棺木的桦树,高于被制成提琴的桦树”,同样是诗人从自证的向度来呈现的“心中”境相。
& c; n( p: }" p6 K1 d' m, G诗人通过不同维度对生命本质的呈现、层层解构,层层剥离,通过祛蔽与祛魅,揭示了世间人误认世间实有的迷梦。确定了法界的真实性,“本来高于意识”的向度,导轨我们回归永恒,为全诗画上了一个完整的句号。  B9 C! ?6 E3 F2 B% ]
7 Q7 V  t$ z( }2 M. d. m4 H9 ?: y# p
, n5 n; j1 ~$ n! s& ?
接下来,我们再读诗人陈先发的另一首诗《兰若寺》" B+ ^8 f5 E0 N" H& w) N5 S* Y
从禅宗的角度讲:词,无非是对色、受、想、行、识“五蕴”的一个命名。正如禅宗七经一论之《大乘起信论》 “一念不觉生三细,境界遇缘长六粗。”中第四粗的“计名字相”。
( ]3 p% t8 b# m6 l  o. x“计名字相”是从第八识(阿赖耶识)中把过往的记忆和经验拿出来作为参考和评断的依据,分别、计度、判断这些相,哪个是好的,哪个是坏的。哪个是我喜欢的,哪个是我厌恶的,如此等等。再把这些喜欢的、厌恶的加以概念化,完成命名,放回到第八识“阿赖耶”仓库中。
: D8 g$ k& z; }4 F9 e2 R这些放入第八识(阿赖耶,也叫含藏识)仓库中的各种名相,就用来作为今后遇到各种境界相时应时,作为分别、取舍的依据和参照,来评断是好是坏、是美是丑、是爱是憎、是取是舍。合我意者就高兴,就想要更多。遇到不合我意者就厌恶,就舍离它们。从而成就第五粗相,叫“业起相”。* g8 l' B4 X) |7 O9 Y
“业起相”是轮回之因,从此众生流转生死,永无休止。1 K+ \: }& m# j0 ~  [
而“五蕴”本来就是缘影,是法相。它也是心之妙有。妙有生灭,变幻无穷,看起来却鲜活无比。因众生执相,以为它是“生命”,故此被命名。而一旦被命名,“生命”便死了,便是 “陈词与滥调”,已不再是“五蕴”本身,而仅仅是一个标签。5 d1 r1 `. H! s2 @& C/ P9 Z
“词语”既死,活在“词语”中的“蝴蝶”也就不再具备攻击性和被攻击性,而真正的“蝴蝶”在标签的“蝴蝶”庇佑下,似乎“才是最安全的”。这就是诗人心中的感悟。他将其表达为:死亡比“活”更安全。% \4 t  x+ q$ h; e# {# r

0 }) s, ?# X) C2 ^" e0 \% @% a蝴蝶只有活在蝴蝶这个词中 * O4 N  D& {8 e# S0 N# I7 h
才是最安全的 7 r4 V1 O2 c  V; a0 O
世上并无恒常不易的表达
, ~0 k/ t, }8 _+ J3 b. Y0 S* ]连一阵风过,也说不明白
2 u9 y6 B* `% a1 K# i" k+ ?- e

9 G4 X8 s  X" M6 y; l) `9 N这里,“死亡”并非世间意义上的死亡。它是“涅槃与不灭”,本来清凉、安静、安稳、寂灭,犹如禅心。/ m2 ~" Z. D7 `3 A
而 “表达”则是禅心的外化,是“性起繁兴”的森罗万象,它看起来鲜活,实则是幻生妙有。“并无恒常”与“不易”。它是无常迁变的。6 S& K+ m. ?% i$ S# c/ r
因为“风”具有突发性和流动性,往往被视为 “机巧、灵动”的象征。在这虚幻不实的世间中,“连一阵风过,也说不明白”,意思是机巧与灵动都全然无效。这是对蝴蝶的“活”的一种难解之解。& ?( c5 Y3 }- W" d* ~
“灵动”又是对“寂静”最好的诠释和表达。“灰尘”之小,更是对“寺院”之大,最好的摧毁。因“灰尘”之小,众生往往也误认为它是不易被发现的,是“安全”的。殊不知,世界之物不论巨细,皆有“成住坏空”,无一例外。所以诗人又说:  y  J' J. n# h' s4 l$ T( d& i
* n2 m& u9 v1 v+ r8 T6 u, X
哪怕是建在一粒灰尘
" U3 d4 x2 @) v; U* f7 c之内的寺院也会倒塌 . e$ f% N, [0 t2 r; Z
2 ]& M3 o- F- N
“寺院”不仅仅是众生参拜的地方,它是信仰的象征。就像蝴蝶崇拜“生命”本身,这里的“生命”也是如梦如幻的象征。“寺院”用来弘法布道,而“法和道”才是众生需要安住的,并非“寺院”本身:
  Y, C7 F+ _+ G
* p  A' z) h  J蝴蝶时而一动不动 * O2 O$ T  n5 d" @" q
活着,比飞起来有更少的笔划
7 c& y3 L* k6 l

8 B, {! Q) ^0 g9 n! H" R8 C“蝴蝶时而一动不动/活着”,就像高僧入定。定能显体,体即本心,本心即禅,禅即是简,所以“蝴蝶时而一动不动”“比飞起来有更少的笔划”,这是禅的简与静,是“蝴蝶”这个词语在修辞手法上的一个移就。它回归本心,回归生命原初的样态,就像“黑豆未生前”。
" T" v% D; x1 k& X6 Y: W' H+ U这里,在参拜“兰若寺”时,诗人通过对生命现象的一次内观,获得了彻悟: “蝴蝶”已不再是一个词,“飞”也不再是一次运动。而是,全动归静,全相归性,示现出了一种中道与单一,就性相宛然了。: E8 d2 P; _3 R( L" j! X* k
# ~# s' s1 C; g/ {3 F$ r
通过以上对诗歌的解析,不难发现,诗人陈先发的《丹青见》和《兰若寺》两首诗都指向着同一个向度:那就是生命之体,禅。
" I, T, w% \0 F正如9月20日下午,陈先发在浙江文学馆“文心大讲堂”第4期,以“汉诗十讲:在时代旷野中构建抵达历史深处的精神结构”为主题的讲座中所说:
( [) L* e/ e% L& L4 Z% H“生而为人的本质特征,正是“有限”二字,以生不满百年之躯,在日常生存的琐屑中陷于“两个我”相冲突的挣扎:外在的、在各种欲望中纠缠的、每日奔波的“外我”之中,都面临“内我”建设的强烈渴望;诗歌正是以语言创新来构建这个“内在自我”的通道。5 e1 E# x- i* f6 F8 O; I
“诗人重视个体生命经验表达并形成丰富而多元的诗学生态,这当然是好事,但同时,诗的“觉他能力”在衰减,是个值得探讨的话题。”
8 v$ M3 w' P5 v0 w这是诗人内证的结果。自觉“内我“,觉他”外我“,是诗人对禅宗思想的阐释,也是他诗歌创作成功的一个重要密码。他内心深处有着浓厚的禅宗情结。
, D& J3 }; A1 j: }# m禅,恰恰又是一个祛蔽与祛魅最干净的法门。从方便法的角度来看,神秀的“身是菩提树,心如明镜台。时时勤拂拭,莫使有尘埃。”即是祛蔽。而从究竟法的角度来看,六祖慧能的“菩提本无树,明镜亦非台。本来无一物,何处惹尘埃!”则是祛魅。禅的自修自证,决定了它具备不承认权威、不承认神与神秘、神圣的特质。4 L* d9 r3 r! G3 ~  \
而诗人的自修自证,刚好与禅的这种特质一致。
' f# _! y* |- N; A8 {% E9 O1 N他在诗歌中修行!
" ^* @1 x* I/ n1 l  C* K* }: u
& z1 y- r% c. J3 }( z附:
' L: o: \0 }8 N. t3 E
" c, V- Z8 o; ~$ E
, g+ R  l) F% l* c3 Y) b* w, P丹青见
, o; S3 R6 g/ d( Z$ @5 |◇陈先发+ ~$ p0 y5 ^* `3 t, J, V
$ G7 b& l8 P- D5 B
桤木,白松,榆树和水杉,高于接骨木,紫荆8 p( m9 L  T& L; T2 _
铁皮桂和香樟。湖水被秋天挽着向上,针叶林高于
# L1 ~( H6 [# o% N阔叶林,野杜仲高于乱蓬蓬的剑麻。如果
: y. Z) d; C' n, g湖水暗涨,柞木将高于紫檀。鸟鸣,一声接一声地: n3 v7 c) {( k' i% E; ]
溶化着。蛇的舌头如受电击,她从锁眼中窥见的桦树! E% B* S6 [: k5 L+ X
要高于从旋转着的玻璃中,窥见的桦树。: u7 u3 _) Z5 P: Z! a% x/ e. w
死人眼中的桦树,高于生者眼中的桦树。4 Z2 {4 k2 h3 S: @
将被制成棺木的桦树,高于被制成提琴的桦树" q0 z/ C# T3 i7 N) g# b. X# U
" x  p+ k/ y3 [9 U  n. m2 p  x3 f

4 u: Q+ |7 j" C  x& r7 c! R兰若寺
% B9 V7 Q% q+ u9 |1 ^, c- y◇陈先发& ?: Z. g) I) J5 d8 w
/ G7 q7 g  h/ t( i5 [5 a
蝴蝶只有活在蝴蝶这个词中 + o, H6 F  f. t4 T# a- n& A
才是最安全的 8 t  H, p& }% j, K
世上并无恒常不易的表达 4 n2 Z$ ^4 H0 o4 v; L' l8 c
连一阵风过,也说不明白 - q: H% q0 p5 v5 p
哪怕是建在一粒灰尘 , b+ X  N  }5 m5 D( }' b
之内的寺院也会倒塌
6 \' n8 W- M- r+ i" J蝴蝶时而一动不动 2 z  r. X/ f/ w. n: q5 ~3 m
活着,比飞起来有更少的笔划
" N+ l! w7 B4 a& q* Y+ U1 `4 g  U. Z0 j  c1 d
" A' S; f; Q# I
陈先发,现任中国作家协会诗歌委员会副主任,安徽省文联主席,安徽省作协主席。1967年10月生于安徽桐城,1989年毕业于复旦大学。主要著作有诗集《写碑之心》、《九章》、《陈先发诗选》,随笔集《黑池坝笔记》(系列)等二十余部。曾获鲁迅文学奖、华语文学传媒大奖、十月文学奖、草堂诗歌年度诗人大奖、英国剑桥大学银柳叶奖、美国哥伦比亚大学2022春季大赛翻译大奖等国内外数十种文学奖项。2015年与北岛等十诗人一起获得中华书局等单位联合评选的“百年新诗贡献奖”。作品已被译成英、法、俄、西班牙、希腊、波兰等多种文字传播。
1 q! H1 S0 |, h8 u. A" f# m7 w+ @! E, S( W5 v1 ~. q
2025-9-26+ W2 r+ H& R1 N5 |6 n

作者: 白芷    时间: 2025-10-4 09:44
学习,再学习。问好老师!
作者: 古石    时间: 2025-10-6 07:53
欣赏。




欢迎光临 中国诗歌流派网 (http://sglpw.cn/) Powered by Discuz! X3.3