中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1082|回复: 14
打印 上一主题 下一主题

叙事诗歌的扛鼎之作

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-9-11 07:45 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
一、
据说现代派诗人为了把诗写得“具体、硬朗、更具有现代感”,其目的只在于尽量清除诗歌创作中的浪漫主义(抒情)因素。因此,即使现代派诗人所创作的叙事诗歌,也不是为了进行叙事诗歌创作:“但当时我的兴趣并不在于叙事性本身,而是出于反抒情或反浪漫的考虑,力求表现诗的肌理和质感,最大限度的包容日常生活经验。不过我确实想到在一定程度上用陈述话语来代替抒情,用细节来代替意象。”进入90年代以后,一批现代派诗人“很快便觉察到叙事性是呼应新的现实经验对于新的艺术表达的要求,摆脱80年代诗风并予以纠偏,将诗从‘纯诗的闺房’引出,导向对存在的开放的一种有效手段,是构造诗意、赋予诗歌以独特性和‘综合创造’品质的一种有效的结构性因素,而且这种叙事性与普通意义上的叙事诗没有一点共同之处。”总之,现代派诗人的叙事诗创作只是为了体现自己的现代派技巧,而不是为了写诗,不是为了创作一首真正意义上的叙事诗歌。
譬如,现代派诗人虽然推崇叙事远甚于传统诗歌,并不屑于在叙事诗歌中体现完整的故事情节,而只愿表现某个片段,将情节肢解得七零八落;排斥浪漫主义、抒情风格到了十分极端的地步,自然传统的叙事诗歌对他们来说更是嗤之以鼻的。因此,我们会看到这些诗人所创作的现代叙事诗歌尽是些高深莫测的呕哑呓语,虽则是叙事诗,可是却没有一点可读性,空有叙事诗之表,却无多少实质性的东西。
我时常感觉着中国的现代派诗人是否尽是些将偏见与冷漠无情融为一体的巫婆或者异教徒呢?否则他们不会甘于写些冷冰冰的文字。并且他们不仅热衷于创作这些没有一点热度的诗歌,甚至对于与自己风格不一致的诗歌创作是不惜口诛笔伐的。他们热衷于崇低思想,下半身与垃圾派,视解构自己的母亲,歌颂屎尿为正宗,对真正具有美感的诗歌却嗤之以鼻,于是整个中国诗歌演变成了臭气哄哄、令人作呕的低俗趣味。在这些惺惺作态的诗人的统治之下,中国诗歌想创作出象样的作品来怕也是痴人说梦。
一般人等总是会过度地吹嘘现代派诗歌的先锋意义,殊不知,现代派诗歌从诞生之日起就预示着今日之病根。所谓先例既开,后患无穷。然而事物的发展总是曲折的,即使人们要对现代派诗歌作出反思,恐怕出得等到现代派诗歌真正的走到其谷底。虽然这符合客观规律,不过这样的客观规律只会让人感到悲哀。
回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 2012-9-11 07:45 | 只看该作者
二、
        在此要介绍的这首非常优秀的诗歌作品,其作者并非他人,正是涂鸦童子我,至于这首诗的主旨却也正在于对现代派诗歌作出属于我自己、甚至是我们民族的深刻反思。
        首先我要说明的是,所谓现代叙事诗并不一定非得要像中国的现代派诗人那样唯解构不可,也可以有其他的许多表现手段,甚至是融现代派与传统为一炉的表现手段。譬如西方有一种称之为荒诞主义的小说。这类小说意在通过一个比较荒诞的故事提示比较荒诞的主题。但是这种荒诞的故事叙述就不一定都得使用让读者觉得陌生化的现代创作手段。我们所熟知的荒诞主义小说《穿墙记》,除了情节荒诞外,叙事是完整的,运用的都是传统意义上的写作手段。这种写作手段亦不无可取,至少不会让读者觉得十分隔膜。中国现代诗人见骆驼就说马肿,非此即彼,不亦谬乎?
        我的这首叙事诗改编自《一千零一夜》,这部阿拉伯民间故事集开篇讲述的是这样一则故事。情节一:相传古时候,毗邻古印度与中国的一处海岛上,有一国名萨桑王国。老国王育有两位王子,国王临终时,将萨桑王国留给大王子继承,另外划分了一块领地让小王子继承。这天小王子为祭扫先王陵墓去拜见其王兄,因故中途折返,却发现王后竟然与一群下人载歌载舞,厮混在一起。小王子恼羞成怒,血染皇宫。见过王兄后,小王子无意间又窥见惊人相似的一幕,新任萨桑王国的王后竟然也与一群下人载歌载舞,厮混在一起。萨桑王听说这样的变故之后,同样恼羞成怒,血染后宫。情节二:两位王子在遭遇了这样的变故之后,决意要寻找一个比自己更为不幸的人,这天他们来到海边,竟然发现了一个魔鬼以及他的妻子。魔鬼的妻子趁魔鬼熟睡之际,与两位王子媾合,肆意将魔鬼愚弄。两位王子万万没有想到万能的魔鬼也会受到凡人的愚弄,从此对女人充满了敌意,决定要报复世上所有女子。情节三:萨桑国王回宫之后,“ 从此国王便对女性恨之入骨/每天他都会迎娶一位新媳妇/第二天便会送她奔赴黄泉/                  如此荒唐国王如此残暴糊涂。”为拯救天下女子于水火,当朝宰相的女儿山德亚鲁毅然决然要嫁给国王,凭着自己的口才每天给国王讲述一个动人的故事,只讲了一千零一夜,终于使国王回心转意,不再残杀民间女子。
        我的诗歌实则也分为三节,第一节大致叙述的是情节一, 第二节大致叙述的是情节三,而把情节二放在了叙事诗的最后作为叙事诗歌的第三部分予以叙述。需要说明的是,在情节二中是萨桑王兄弟二人遇到了魔鬼,于是演绎出一系列的荒诞不羁的故事。在我的诗歌中则一变而为诗人“我”遇到了魔鬼,这样的写作的意图在于让主观性十分强烈的“我”强势介入到诗歌之中去,增强了诗歌的现代意味与批判性。
回复

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2012-9-11 07:52 | 只看该作者
本帖最后由 涂鸦童子 于 2012-9-11 07:56 编辑


        在第三节诗歌的开端部分我这样写道:
        
                                        一枝生花妙笔,
                            演绎千百浪漫故事;
                            一位杰出诗人,
                            续写千百旷世传奇。   
        事实上在每节诗的开头,我都创作了大意如此的句子,显然这是诗歌的起兴部分。所谓兴:托物起兴,先言他物,然后借以联想,引出诗人所要表达的事物、思想、感情,就是以情寓于象中,此象乃是意象也,故兴有有我之境与无我之境。那么这里的兴应该是有我之境了,诗句中所谓“一位杰出诗人”,当然是指的诗人“我”而无疑。
        紧接着诗人这样写道:“为舍哈查拉德所拯救的女人/ 我爱上了其中第一千零一名/ 不朽的爱情诞生不朽的悲剧/末路英雄历经郁郁悲情万种。”诗人这样写可就有些匪夷所思了?凭什么说我爱上的恋人是其中的第一千零一名呢?其实在此我只是意在表明这则叙事诗借用的是《一千零一夜》的故事,阐述诗歌同《一千零一夜》的渊源关系。至于“不朽的爱情诞生不朽的悲剧,”则意在说明诗歌是以无法释怀的爱情悲剧开始自己的诗歌叙事的。这里,这种爱情悲剧其实可以理解为双重的悲剧,因为现代派诗歌理论更多的是对诗歌中抒情性因素的一种排斥,因此,这里借写爱情悲剧,实则表达了对现代派叙事诗歌的一种悲观的怀疑态度。
        至于下文:                            厌倦这一切,愿为江湖鸥鹭,
                                                          问尘世间有谁堪比我更不幸。
                                                          如此怪诞心理诚然不可理喻,
                                                          足迹所至便是一方海角天涯。 

                                                        与春草共羁旅渐行渐远还生, 
                                                             同白云为伴侣永作无情游历。
                                                          水何澹澹,苍潭枯海树犹存,
                                                          太乙炉荒,寒鸦有投老心情。
        
        以上文字事实上借用了中国古诗。中国古诗词的成功之作中多有化用前人诗作的成功范例。因此,化用前人的诗歌应该是一种再正常不过的艺术方法,只不过要化用得巧妙而已。但是一个现代派诗人或者现代派的理论家则是会盲目地否定这种艺术手段的。我的这首诗在各网站刊登过程中,就因为这一段而饱受非议。我想这只能说明一点,现代派诗人多是那种偏执于一端的人,固执己见而极端迂腐。我想一个诗人应该对诗歌的创作内容和创作方法持开放的态度,当然这种开放应该是以诗歌的健康发展为前提,尤其是中国古诗,或许我们需要在现代诗歌中体现古诗的意境与美,在现代诗歌与古诗之间嫁接起一座桥梁,也许唯有如此,我们的诗人中才能诞生今日之李白、杜甫。“与春草共羁旅渐行渐远还生,”这一句,借用的是李煜词:“离恨恰如春草,渐行渐远还生。”“水何澹澹,”借用曹阿瞒诗句,“苍潭枯海树”和“太乙炉荒”借用张炎词。这些诗词在句中的运用,突出了一种沧桑感,在此不多述,大约对古诗有深刻了解的人自不难明白其中真意。
        诗歌紧接着写到了魔鬼与妙龄女子的出场。其中魔鬼如是出场:
        
                              海边初见沉沉一线黑色氤氲,
                            立时狂风大作恶浪汹涌翻滚。
                            浪中初现铮铮一介恶煞凶神,
                             如树挺拔峭立如岩突兀凌空。
        女子则如是出场:
                                  凶神头顶铁柜从波浪中走出,
                               打开铁柜从中取出一只箱箧;
                               打开箱箧从中取出一只匣子;
                               打开匣子从中取出一只盒子。

                           最后从盒中却走出一位女子,
                                装饰得严实却难掩婀娜多姿。
                                仿佛中国魔盒层层布局设防,
                                无奈女人最终总要见到阳光。
        尤其是这一句:“仿佛中国魔盒层层布局设防/无奈女人最终总要见到阳光”,更是艺术地表明了一种现实的尴尬境遇。
        
        而女子乍一出场便欲愚弄魔鬼:
        
                           见我藏身树梢女子频频挥手,
                         如风摆柳眉目传情甚是得意。
                         我惶惶不安唯恐让凶神察觉,
                         乖张女子似有意将凶神挑衅。
        这时万能的魔鬼却要打盹儿休息了,“即使凶神也会有打盹的时候/女子心花怒放静待凶神安寝。”于是女子便卸下魔鬼的头颅,欲安放在一只铁盒中:“她卸下凶神头颅锁进盒子里/又将盒子锁进那一只匣子里/却将匣子锁进那一只箱箧里/再将箱箧锁进那一只铁柜里。”“如此繁琐苛细似乎了无终局/重重设防却最终被重重封闭。”
        这里“重重设防却最终被重重封闭。”句式同前诗很是相同,“仿佛中国魔盒层层布局设防/无奈女人最终总要见到阳光。”诗人用这种相同的句式是在加重否定的语气,以完成对魔鬼的一种辛辣讽刺。可以说重重设防与重重封闭是一对矛盾体,然而因为重重设防却导致被重重封闭却也是必然的。
        
                             “美丽女郎怎甘心委身凶神?”
                           我对女子的处境不免心存疑虑。
                         “凶神在我新婚之夜将我抢走,
                          从此之后我便过上非人的生活。”
                                
                             并没有一条蛇从身边蜿蜒爬过,
                           女子这时却乞求一枚知善恶果:
                          “如果你不肯答应我的要求,
                          我会叫醒凶神让他惩罚于你。”  
        我们看到女子在新婚之夜被恶魔抢走,以致过上了非人的生活,女子应该想办法彻底同恶魔决裂才对,然而令人匪夷所思的却是女子不禁醉心于恶魔的结合,甚至还要利用恶魔的威权以达到勾引其他人的目的。而蛇与知善恶果出现在诗中,显然借用了《圣经》故事。虽然诗人的创作意图并不单纯为演绎一出社会伦理剧,不过这则典故在此的引用使得诗歌叙事十分含蓄而富于文学的情趣。
                         “难道你不怕凶神察觉真相?
                        他似乎是神通广大无所不能。”
                      “不,我只想报复可恶凶神,
                        就算他知道了真相又有何妨。”
     在此读者不能单纯把这首诗看作是对现实世界的一种嘲讽,事实上如果说恶魔代表着“恶”而女子代表着“一位现代派缪斯”的化身的话,那么我们可以对此作一番哲学意义上的思考,即把这位女子的表现看作是“醉心于同恶相媾合的现代派诗歌实践”。
                       
                          从此我便被女子玩弄于股掌,
                       每次她都让我馈赠一枚戒指。
                       我已赠送一千零一颗之戒指,
                       却并未能赢得青楼薄幸之名。
        在这一节诗中,我突出了这样的句子:“我已赠送一千零一颗之戒指。”这里其实是意在说明这首诗与《一千零一夜》这一阿拉伯巨著的渊源关系。虽然我的叙事是根据《一千零一夜》改编的,已经脱离了原有的轨迹,不过因肇因于《一千零一夜》,那么这种叙事还是应该同原著发生某种必然的联系。这样的句子其实在诗歌的开端部分也有所体现:“为舍哈查拉德所拯救的女人/ 我爱上了其中第一千零一名。”这样相似的语句之出现体现的是一种首尾响应的关系。至于:“却并未能赢得青楼薄幸之名。”则是借用了唐.杜牧的诗句。应该说这一句同《圣经》典故的引用一样,避免了诗歌中赤裸裸的描写,显得含蓄而文采。
        
                      如今我已穷困潦倒一无所有,
                  只剩下嶙峋的瘦骨一条贱命。
                  不堪忍受女子贪得无厌索求,
                  也无法承受凶神无止境压抑。 

              或许只能铤而走险放手一搏,
                  决不能被莫名凶神逼迫就范。 
                    趁着女子憨然入梦毫无防范, 
                  我暗下决心展开了自救行动:
        走笔自此,书写的是我要展开自救行动的心路历程。
        
                     打开铁柜从中取出一只箱箧;
                  打开箱箧从中取出一只匣子; 
                    打开匣子从中取出一只盒子,
                  毅然决然将盒子扔进烈火中。
        
                      凶神被消灭在自闭的盒子里,
                   死亡或许意味着又一次再生。
                   去除外在凶神并非困难事情,
                   每个人心中都有凶神的祭坛。
            
        那么这一段同前文之女子的出场亦何曾相似,其实仍旧是一种首尾响应的关系。而我所以特意强调“去除外在凶神并非困难事情/每个人心中都有凶神的祭坛。”则意在说明恶之存在其实是不可回避的事情,我们虽不能任由恶主宰自己,当然要想完全回避其存在怕也是不现实的。这里表现的是诗人对善与恶的一种哲学意义上的思索。
        
                            得知凶神恶耗女子放声痛哭,
                          她并不希望得到灵魂的救赎。
                           最终女子怀抱空盒绝尘而去,
                           留下我呆立在现场不胜叹息。
        
                              离奇女子诚仿佛现代派缪斯,
                              并不会回避与恶的乖张媾合。
                              希图以恶制恶不过火中取栗,
                              天真诗人岂可以常情而理喻。
            
         诗歌中女子的表现简直超乎于常理之外,诗人只言其并不希望得到灵魂的救赎,如果说我们将这位女子看作是一位现代派缪斯的化身的话,这里则意在表明现代派诗歌本身并不能幡然醒悟于丑恶的现实,诗歌如果要得到真正的发展,需要的是彻底的反思,需要的是寻找一种同现代派诗歌的创作道路完全不同的其他道路。因此,诗人在此会明白无误地写道:“离奇女子诚仿佛现代派缪斯/                      并不会回避与恶的乖张媾合。”这种诗歌主张只是“希图以恶制恶”,其结果则是“火中取栗”。因此,人们不可天真地以人之常情来理解之了。
           正是基于这样的反思,诗人以这样的语句结束了自己的诗歌:
                              
                              在幻灭之中感觉灵魂的嘘唏, 
                              于荒诞之中发现真实的梦呓。
                            从此我不再流浪也不再彷徨,
                            内心只剩下如饮醍醐之宁静。 

                         我唯一的愿望不想浪费才华,
                           潜心写下如许铭诸肺腑诗句。
                           甚或会将诗稿装进中国魔盒,
                             扔进熊熊烈火里以祭奠凶神。
回复

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2012-9-11 08:38 | 只看该作者
四、
   
        我的这首诗歌无疑运用了荒诞主义的表现手法,其叙事却是完整的,其情节虽无不荒诞之处,不过需要说明的是通常的荒诞主义主要通过夸张的表现手法来揭示某种荒诞的现象,表达某种荒诞的主题。而我的这首诗貌似荒诞,实则通过荒诞的表述意在形成对荒诞现象的反思,从而得到某种形式上的正解,至少其结局是超乎于荒诞之上的,换言之是痛定思痛。
        当然,这首诗的象征意义还是比较明显的,诸如在诗歌中诗人写道:“离奇女子诚仿佛现代派缪斯/并不会回避与恶的乖张媾合。”这里的女子象征着时下诗人的诸多现代现代派主张与实践。作者通过一则完整的故事表述来形成一种哲学意义上的思索,虽以实入虚,不过因为有实的强有力烘托,务虚部分能得以充分地彰显:现代派诗人一味强调在诗中反映恶的主题,当然最初这种艺术主张或许不无积极意义,长此以往则只会使诗歌深陷于泥潭之中不能自拔,导致诗歌缺少意境,一味地自我萎靡,自甘堕落;于诗歌艺术追求,则或过于朦胧晦涩,或过于口语化,与读者的距离越来越大。这种弊端在今天已达到严重地制约诗歌健康发展的地步。因此,有必要对现代派诗歌进行深入而彻底的反思,这首诗就意在于引进人们的这种思索。
       
回复

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2012-9-11 08:43 | 只看该作者
本帖最后由 涂鸦童子 于 2012-9-11 08:45 编辑

五、
        以下部分将完整地附录诗歌的第三节,以飨读者:
                             3、    
                                            一枝生花妙笔, 
                                     演绎千百浪漫故事;  
                                        一位杰出诗人,   
                                          续写千百旷世传奇。 

                   为舍哈查拉德所拯救的女人,
                我爱上了其中第一千零一名。
                不朽的爱情诞生不朽的悲剧,
                末路英雄历经郁郁悲情万种。

             厌倦这一切,愿为江湖鸥鹭,
                问尘世间有谁堪比我更不幸。
                如此怪诞心理诚然不可理喻,
                足迹所至便是一方海角天涯。

             与春草共羁旅渐行渐远还生,
                同白云为伴侣永作无情游历。
                水何澹澹,苍潭枯海树犹存,
                太乙炉荒,栖鸦有投老心情。

              海边初见沉沉一线黑色氤氲,
                 立时狂风大作恶浪汹涌翻滚。
                  浪中初现铮铮一介恶煞凶神,
                 如树挺拔峭立如岩突兀凌空。 

                   凶神头顶铁柜从波浪中走出,
                打开铁柜从中取出一只箱箧;
                打开箱箧从中取出一只匣子;
                打开匣子从中取出一只盒子。

             最后从盒中却走出一位女子,
                装饰得严实却难掩婀娜多姿。
                仿佛中国魔盒层层布局设防,
                无奈女人最终总要见到阳光。

            见我藏身树梢女子频频挥手,
               如风摆柳眉目传情甚是得意。
               我惶惶不安唯恐让凶神察觉,
               乖张女子似有意将凶神挑衅。

              这时凶神面目狰狞望着女子:
               “我身心疲惫要休憩一会儿。”
               即使凶神也会有打盹的时候, 
                    女子心花怒放静待凶神安寝。

               她卸下凶神头颅锁进盒子里,
                  又将盒子锁进那一只匣子里,
                  却将匣子锁进那一只箱箧里,
                  再将箱箧锁进那一只铁柜里。
        
               如此繁琐苛细似乎了无终局,
                 重重设防却最终被重重封闭。
              “你已经安全了,”女子言道,
                我赶紧从隐密的树梢间爬下。

              “美丽女郎怎甘心委身凶神?”
                我对女子的处境不免心存疑虑。
               “凶神在我新婚之夜将我抢走,
                从此之后我便过上非人的生活。”

             并没有一条蛇从身边蜿蜒爬过,
               女子这时却乞求一枚知善恶果:
                “如果你不肯答应我的要求,
                 我会叫醒凶神让他惩罚于你。”

              “难道你不怕凶神察觉真相?
             他似乎是神通广大无所不能。” 
                         “不,我只想报复可恶凶神,
                  就算他知道了真相又有何妨。” 

  从此我便被女子玩弄于股掌,
 每次她都让我馈赠一枚戒指。 
我已赠送一千零一颗之戒指, 
却并未能赢得青楼薄幸之名。  

 如今我已穷困潦倒一无所有,
 只剩下嶙峋的瘦骨一条贱命。
 不堪忍受女子贪得无厌索求,
 也无法承受凶神无止境压抑。

    或许只能铤而走险放手一搏,
 决不能被莫名凶神逼迫就范。 
趁着女子憨然入梦毫无防范, 
我暗下决心展开了自救行动: 

  打开铁柜从中取出一只箱箧;
 打开箱箧从中取出一只匣子;
 打开匣子从中取出一只盒子,
 毅然决然将盒子扔进烈火中。

   凶神被消灭在自闭的盒子里,
 死亡或许意味着又一次再生。
 去除外在凶神并非困难事情,
 每个人心中都有凶神的祭坛。
        
        得知凶神恶耗女子放声痛哭,
 她并不希望得到灵魂的救赎。
 最终女子怀抱空盒绝尘而去,
 留下我呆立在现场不胜叹息。

  
        离奇女子诚仿佛现代派缪斯,
        并不会回避与恶的乖张媾合。
        希图以恶制恶不过火中取栗,
        天真诗人岂可以常情而理喻。
         

在幻灭之中感觉灵魂的嘘唏,
 于荒诞之中发现真实的梦呓。
 从此我不再流浪也不再彷徨,
 内心只剩下如饮醍醐之宁静。

   我唯一的愿望不想浪费才华,
 潜心写下如许铭诸肺腑诗句。
 甚或会将诗稿装进中国魔盒,
        扔进熊熊烈火里以祭奠凶神。
        
        
        
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2012-9-11 08:59 | 只看该作者
太长,读了一半。抽空读评!{:soso_e179:}
回复

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2012-9-11 09:32 | 只看该作者
汤胜林 发表于 2012-9-11 08:59
太长,读了一半。抽空读评!

是啊,长了些,不过还是值得一读的,最起码这样的叙事诗还是耐读的。评论也仅仅只是长了些而已,没有让人不懂的观念与主张。
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2012-9-11 09:35 | 只看该作者
正好抽出诗歌读完,整体布局不错,内容也充实!{:soso_e179:}
回复

使用道具 举报

9#
发表于 2012-9-11 09:58 | 只看该作者
读了些,好像是创作观点之谈。
回复

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 2012-9-11 10:16 | 只看该作者
月夜明朗 发表于 2012-9-11 09:58
读了些,好像是创作观点之谈。

慢慢读吧,这样的叙事诗作在中国还是很少见的。耐读而又意味深长。
回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-11-16 18:34

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表