本帖最后由 李明利 于 2013-4-9 10:14 编辑
智利为诺奖诗人聂鲁达开棺验尸 曾两度访华 2013年4月9日 来源:东方网 作者:周峰
已故智利著名诗人聂鲁达已成为智利和拉美民主的象征。近日,智利为其开棺验尸,以期能够查明他的死因。(来源网络)
东方网记者周峰4月9日报道:日前,已故智利国宝级诗人、诺奖获得者巴勃罗·聂鲁达的遗骸将被开棺验尸。其成谜的死因或将在时隔40年后破解。央视、央广、中国新闻网等多家中央级媒体对此进行了报道,也引发了国内舆论的关注。
“聂鲁达是我国读者最熟悉的拉丁美洲诗人。”北京大学西班牙语语言文学系教授、翻译家赵振江,曾在聂鲁达百年诞辰(2004年)时参与编著了《山岩上的肖像聂鲁达的爱情·诗·革命》一书。他在该书序言中如此评论聂鲁达。
作为国内翻译聂鲁达诗作的权威,赵振江在序言中还写道,“不用说,在那革命运动风起云涌、解放斗争如火如荼的岁月,聂鲁达的政治诗篇无疑是号角、是旗帜、是惩恶扬善的战斗檄文。当年我国读者最熟悉的也就是他的这部分诗作。” 据了解,政治立场属于左翼的聂鲁达于1945年加入智利共产党,其艺术生命与政治紧紧相连,也曾是中国共产党的亲密同志和战友。聂鲁达于1951年和1957年两次来华。第一次是为宋庆龄颁发列宁国际和平奖金,第二次是应邀来华参观。后来,由于中苏关系的恶化乃至破裂,聂鲁达作为苏修主义者,在国内被禁止提及,其诗作一度被打入“另册”。
在1973年9月23日,在阿连德政府被推翻后的第12天,聂鲁达与世长辞,终年69岁。在聂鲁达生命的最后时刻,正值智利国内局势动荡。聂鲁达究竟是死于前列腺癌,还是死于皮诺切特军政府特工的毒针暗杀,一直在智利国内众说纷纭。据央视报道,最近几年,智利国内对皮诺切特的清算正逐步展开。
央视还以聂鲁达为新闻人物,对诗人生平做了简要回顾。据报道,参加开棺验尸的智利法医等相关人士表示,由于安葬地的湿度和盐度等因素影响,加上时间相隔太久,仅凭骸骨来判断,聂鲁达是否被注射了足以致死的药物,其难度较大,且需要较长时间。聂鲁达的家人表示愿意等待尸检结果。
1971年,瑞典文学院在授予聂鲁达诺贝尔文学奖时称,“他的诗歌具有自然力般的作用,复苏了一个大陆的命运和梦想”。聂鲁达已成为智利和拉美民主的象征,他的诗歌在全世界广为流传。
相关链接:
聂鲁达的中国情缘
赞宋庆龄高贵被朱德灌酒
(摘自聂鲁达自传体回忆录《回首话沧桑——聂鲁达回忆录》中《初访中国》部分)
“我被安排坐在宋庆龄女士旁边,她很高贵,依然很美,是那个时代最受尊敬的妇女……喝咖啡时,我的邻座宋庆龄从她的烟盒里取出一支香烟;然后,高雅地微笑着,递一支给我。”
“授予列宁奖(当时称为斯大林奖)的仪式后,我们在苏联大使馆吃饭……年迈的朱德元帅坐在我对面,频频把我的酒杯斟满,像农民那样大声笑着,不停地怂恿我干杯。席终我趁那位老军事战略家不注意的时候,尝了一口他那瓶伏特加酒。我的怀疑得到证实,我发现那位元帅席间喝的全是白水,我却灌下了大量烧酒。”
“真诚的美好的笑陪伴了我们许多日子。这是我们的中国作家朋友们——以崇高的好客之情接待我们的小说家们和诗人们——的笑。就这样,我们认识了作家协会副主席、斯大林奖获得者,小说家丁玲,还有茅盾、萧三以及老共产党员和中国诗人中的佼佼者,令人心醉的艾青。他们会说法语或英语。几年之后,文化革命把他们全都葬送了。”
|