阿伦茨 (925-1974)荷兰现代诗人,出生后即被遗弃,几度精神失常,最后一部诗集出版后自杀。阿伦茨被称之为“世界上最孤独的人”。我知道贝多芬孤独,知道梵高孤独,知道卡夫卡孤独,当然还有一个我。然而,贝多芬有音乐,有听众,有掌声,有歌迷,有贵族朋友;卡夫卡有父母,有兄弟,有老婆;梵高有画室,有弟弟,有女友(虽说为了他割掉自己的耳朵)。阿伦茨似乎什么都没有,他没有父母,一出生就被抛弃。他有一套空空如也的房子(这是他唯有的财产),但很少有人来串门。别人厌恶来。害怕来。
(我不
请人
来我的房子。
我知道
谁来喝咖啡
谁就上吊。
——《无题》 )
他唯有的亲人,便是他身上的虱子,他的乐趣就是一个一个的把身上的虱子掐死,在夜里,无边的沉寂中,掐死虱子的声音格外清脆,格外洪亮,整个屋子都有回声;并且,在阿伦茨看来,似乎整个人类都听到他掐死了一枚昆虫,大家满面笑意的,张着大嘴,模仿虱子肚子被挤破的声音:咔!咔!咔!哈哈哈哈,很好玩。不过,这小子又实在过于残忍,他竟然把虱子的脊梁骨捏断几根。妈的,没人性,连昆虫都不放过。
(夜里
我捏碎了一只虱子:
咔。
不光传进
我的耳朵
或我这间房屋。
在地球
每一处
有人烟的所有地方
嘴巴都说:
咔。
咔。咔。
妈的,
扬•阿伦茨捏碎了
一只虱子的脊骨。
——《夜里》 )
阿伦茨一人独居,独守空房,除了虱子,他没有妻子,没有孩子,一人形影相吊。但他却有很丰富的自卑,和自我亵渎。他每日过多的自我责备,他有道德的洁癖。他嫌恶自己,甚至责备自己不配吃面包,面包拿到自己手里,仿佛也被污染了似的。
(我
五十岁
我不是
一个好人
我没有
妻室
没有后代
我过多地
自渎
因此
我玷污了
面包
面包
沾上我的
恶臭
——《我》 )
阿伦茨是热爱生活的。我不知道他靠什么养命,我想他大概不应该靠写诗谋生吧。不过他家居的时候,读读书,看看报,喝喝咖啡,也算悠闲。但,那种留不住生命、对死亡来袭的恐惧常常压迫着他,他感到窒息。死亡就像一个绳套,每时每刻的挂在他的脖颈上,死神就俯在额头的上方,它是说来就来,不容迟疑,不容争辩,不容拒绝的事情。
(你
躺在床上。
有
一条绳索
套着你的脖子。
——《你》 )
阿伦茨常常是活趣寡淡。没有音乐,最大的乐趣就是假寐,或昏睡。他很恋床,一睡一整天,不吃不喝,仿佛昏昏死去。他想,就这样死去也好,死亡是任谁也剥夺不去的特权。
(他能
每天睡
二十四小时。
他享有
死亡的特权。
——《你能》 )
芸芸众生,大多是活命。当然,我们赞赏某些人类活的很有志向,活的很崇高。但阿伦茨是一个小人物,他已经是小人物了,连父母都遗弃他了,我们就别责备他了。阿伦茨甚感自身的渺小,他视自己为草芥,为虫子,为微尘。生命无足轻重,活着也没什么价值。
(从
没有
一个人
拥有地球的
一粒尘土。
——《从》 )
生来被遗弃,年长以后,又数次关进疯人院,他对人类已经彻底绝望,人间没有一丝暖意。他提防着世界,提防着邻居,提防着那些和自己一样竖立行走的人,他感觉他们深不可测。这种戒备,有时连他自己也感觉有些过头了,他内心也明白人类中也有善行,也有关心的手,但他难以分辨,他不知道那是来抚摸自己的,还是来戕害自己的,最好的方式是警戒。他惊恐万状。他太没安全感了。
(甚至
一只
抚摩的手
也会
伤害我。
——《甚至》 )
阿伦茨,我所认可的诗人,我所喜欢的诗人。我一路过他的诗行,我就惊讶和欣喜万分。这简洁的就像冲洗过无数遍的沙子,粒粒圆润,闪闪发光。这淘洗的不能再淘洗的米,可以直接入锅煮熟。他干净的诗行,不允许我们再拆掉哪怕一个字,甚至一个虚词。他所留存的词句,都是恰到好处的安放在那儿,不容你移动半步。他诗句断裂的就像松木或柏木的断裂,是那样强筋有力而又丝丝相连,它节断的像唐朝的绝句。诗歌的节奏,那是诗人心事的踏步,是贝多芬命运的敲门声,是哀伤的无以复加的钝痛,是背负巨石的奴隶的前行。你读他的诗句,那种痛苦音符自然跳跃其中,那种“甲光向日金鳞开”色彩自然涂抹其上,于是你自会有“霜重鼓寒声不起”的心痛。引用了李贺的诗句,突然想到了李贺。记得唐朝诗鬼也是如彼的郁郁寡欢,行之茕茕,孑立不群,他们都没有婚姻,都没有家室和后代,在人类间立马踟蹰,去之则决绝。
2013/3/26
|