中国学子创排泰戈尔诗歌《齐德拉》首演(图) 2012年03月25日 13:48 来源:中国新闻网
3月24日晚,兰州大学学生为来访的印度驻华大使苏杰生一行演绎了他们用汉语创排的泰戈尔音乐舞蹈诗剧《齐德拉》。杨艳敏 摄 中新社兰州3月25日电 题:中国学子创排泰戈尔诗歌《齐德拉》首演 印度大使感动中国武术加入
中新社记者 丁思
在若隐若现的印度湿婆庙前,在森林里的绿荫草地上,齐德拉、阿周那与村民们跳起拉伊哈罗巴舞……为纪念泰戈尔诞辰150周年,由印度驻华使馆和兰州大学共同资助的泰戈尔巨著《齐德拉》音乐舞蹈诗剧24日晚在兰州大学首演。
当晚,亲临现场的印度驻华大使苏杰生观后说,此剧几度让自己想起在印度的生活,更感动的是,中国武术等中国元素地加入,令此剧“与众不同”,也让中印文化有了更好的结合。 大幕开启,印度曼尼浦尔大森林一片欢乐,繁茂的木槿、茉莉、紫柳花铺满草地。手握强弓,披着斗篷的齐德拉和臣民们在畅快追捕猎物,邂逅了惊扰她打猎的“臭小子”阿周那……
《齐德拉》的故事源于被誉为“印度古代社会百科全书”的印度两大史诗之一《摩诃婆罗多》,该故事在原著中仅几行叙述,但经过伟大的印度诗人泰戈尔妙笔生花,讲述了男女主人美丽的爱情故事,并被赋予新的内涵。
此剧总策划、兰州大学外国语学院印度文化研究所负责人毛世昌说,此剧服装参照了印度两大史诗《罗摩衍那》和《摩诃婆罗多》电视剧里的服装,音乐从泰戈尔音乐和印度古典音乐中选取,舞蹈等都力求透出一股印度韵味。
印度驻华大使苏杰生接受中新社记者采访说,舞台上的音乐、服装以及流淌的小河都让他想起自己曾在印度的生活,很感动中国学子的完美表现,“惊人的表演都是我未曾想到的”。
除了“原汁原味”的印度本土音乐和舞蹈外,苏杰生对《齐德拉》加入的中国武术,亦是赞赏有加:“很有中国味道,每一个人都能看出其中的不同,中国元素的添加将中国和印度民众联系到一起”。
此剧舞蹈编导、中国著名印度舞蹈艺术家金珊珊告诉记者,剧中的中国武术表演其实也别具“印度味道”,印度的东北部经常会有很多打斗的场景,接近于中国的现代武术,这部剧在中国演出,添加一些中国元素,能让印度文化更好的在中国传递下去。
据知,此剧60名演员全部来自兰州大学,新创排的《齐德拉》计划将在成都、广州、深圳、上海、北京、云南等地高校巡演,演出录像还将在印度国家电视台播出。此外,兰州大学还将计划排演印度古代最伟大的诗人和戏剧家迦梨陀娑的戏剧《沙恭达罗》。(完)
|