谢克儿|顺序(外一首)
我说的石头很少了,以后会更少
他们在阳光的暴晒下,温润着环抱他们的土壤
你可能想不到,他们如此坚硬
蚯蚓毗邻而居
世上最柔软的生物,流着和人相似的血
这样的石头有一种稳固的象征意义
是土壤的良性肿瘤
某程度和我们的特性相似
比如你举起的手毫无意义,坚硬的肌肉里流着失氧迅速的血
我的意思是我看见了石头被挪到城市以后
开了花,哪里会生长成一片树林
在城市,所有你能看见的姿态
皆是花的姿态
石头没有强健的根茎,遇见伤口
只是豁开暴露在阳光下而已
而一棵树,可以不依赖任何帮助自愈
长成一棵树,是强大的
我住在钢筋混凝土的建筑里,看一滴汗和一滴血之间的自由贸易
一个人的身体会越来越柔软,越来越凋零
而那些新大厦的工地,是将来最奇异的花你信不信
一个人过年
一个人走在街上,只是从拥挤的孤独中得到释放
一个人暂时占领了一条街,像胜利了也像没有胜利
一个人走在街上的胜利,是以得不到战利品换来的
那些过年的房子,像住满种子的石榴
人们金屋藏娇,将自己装扮得白里透红
住在那么苦涩外壳里的人们都很甜蜜,决想不到自己熟悉的街被一个陌生人占领
那个孤独的陌生人走完一条街,终于碰到一个熟人
他转过身,突然很奇怪地指着远远注视他的人说
“这个人好像一条狗”
选自谢克儿博客http://blog.sina.com.cn/xiehaokeer06
|