中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 632|回复: 19
打印 上一主题 下一主题

就恋这把土:诗人的笔迹 —微型散文詩

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-12-24 07:55 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式





文/何强

“脚下的那片泥土,每抓起一把,都一定会攥出血来。”

                                     -- 诗人芒克



麦地悄然泄露语言的骨感,恍若唐诗宋词中情感的悄然泄露,结句甘醇挽起一对黄昏恋人

我深深地爱上了这个诗境般的五月,地里那蓬荜生辉难得的清醒,一位依槐望远的父亲

放逐许许多多的烦恼和疲惫,所有的星光都在黑夜中静默,麦香淹没诗人难以释怀的笔迹












Love is the soil

The poet's handwriting
— miniature Prose poetry

The author/HeQiang

"At the foot of the piece of clay, each grabbed a, will hold a bleeding."
                                                    — poet MangKe


Wheat seeped out language bony, emotional quietly leak in the ashes, tang poetry, JieGou glycol rolled up a pair of twilight lovers

I'm so in love with this prospect in May, the field that profile rare lucid, one in accordance with the telescopic tree's father

Banished many troubles and tired, all the stars in the dark, silent stay submerged an unforgettable handwriting poet



何强
地址:安徽省合肥市亳州路畅园新村72栋405室
邮编:230031
QQ: 743173859
邮箱:hqyhyh@163.com
手机:13856059543

回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2013-12-24 07:59 | 只看该作者
图:诗人的笔迹。诗:灵魂的情感。拜读。问好!
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2013-12-24 08:04 | 只看该作者
首读,早上好!{:soso_e160:}
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2013-12-24 09:29 | 只看该作者
麦地悄然泄露语言的骨感,恍若唐诗宋词中情感的悄然泄露,结句甘醇挽起一对黄昏恋人
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2013-12-24 09:29 | 只看该作者
图美文美!
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2013-12-24 10:11 | 只看该作者
悦读。问好!
回复

使用道具 举报

7#
发表于 2013-12-24 10:37 来自手机 | 只看该作者
图文并茂,诗意盎然!
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2013-12-24 15:20 | 只看该作者
提读,问好
回复

使用道具 举报

9#
发表于 2013-12-24 15:54 | 只看该作者
再赏!{:soso_e142:}
回复

使用道具 举报

10#
发表于 2013-12-24 16:44 | 只看该作者
祝诗友圣诞节快乐
回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-11-26 17:00

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表