中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 295|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

乌克兰驻华大使馆举行《舍甫琴科诗集》发布会

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-3-29 00:17 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
乌克兰驻华大使馆举行《舍甫琴科诗集》发布会



      据人民网北京2016年3月28日电 3月25日下午,《舍甫琴科诗集》发布会在乌克兰驻华大使馆举行。乌克兰驻华大使焦明、人民文学出版社社长管士光、北京大学教授李明滨、已故译者戈宝权的夫人梁佩兰出席诗集发布会并致辞。

       焦明大使在致辞中表示,这是乌克兰独立以来首次以中文发布舍甫琴科诗集,对促进中乌文化交流和增进相互了解很有裨益。

       李明滨教授特别提到,这次新版《舍甫琴科诗集》发布会是两年前舍甫琴科200周年诞辰和戈宝权100周年诞辰纪念会的延续。他介绍说,“中国有许多学者曾翻译介绍过舍甫琴科的作品,鲁迅、郭沫若、茅盾、周作人等文化名流也都曾参与过,但基本都是从其他语言转译,只有戈宝权是从乌克兰语直接翻译成中文的。这本诗集是第一本,也可能是唯一一本从乌克兰语翻译成中文的舍甫琴科诗集。”

       塔拉斯·舍甫琴科是乌克兰家喻户晓的诗人,他的诗歌创作在乌克兰文学史上开创了一个新时代。此次发布的《舍甫琴科诗集》中收录的一百多首诗,是从他两百五十多首作品中精选出来的。

       发布会现场还特别邀请一位乌克兰嘉宾朗诵了舍甫琴科的经典诗作《遗嘱》,让在场嘉宾沉浸其中,再次感受了舍甫琴科诗歌的魅力。(靳晗)
回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2025-1-9 04:01

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表