本帖最后由 莫笑愚 于 2016-3-13 11:14 编辑
作者:莫笑愚
◎ 删除
删除删除删除
格式化。这部电脑真干净
没有留下任何把柄,无论对错哀幸
空白,连一张白纸也没有
仿佛活了许久
仿佛从未活过
(2016-3-9于北京)
◎ 日晷
没有什么
比
时间
和
记忆
更不靠谱
一条
单
行
线
从东到西
追随
日出日落
仿佛我
被命运之绳
牵引
无法回头——
白天
终结于
黑夜,或者说
黑夜
杀死白天
又给它
以
新生
单腿蛙
跳进
枯
井
杀死自己
救赎之于饥渴
正如轮回
之于
虚
无
无以释疑——
水波,一种自然的
回光
返
照
驱使时间
从表象
坠落井底
记忆
从梦幻
跃入透镜
没有人谈及
春暖花开
我不会
你亦不会
掘出昨日之雪
拯救
未知的死亡
当今天
正在到来
但远未
结——束——
(2016-03-05于北京)
◎ 90°灰
1
灰色,以90°仰角
接近黑
和
纯粹
一切纯粹的
都是好的,比如纯黑
2
我的心脏通红
尽管它
时时作痛
疼痛的红色
也是好的
3
正午的阳光无色而透明
光线是纯粹的银针
刺破我的瞳孔
酱紫的血流出来
染上了
90°灰
(2016-03-12于北京)
◎ 提灯的人(同题)
1
一定有什么需要照亮
春天的原野阳光明媚
他提着灯,进入良夜*
2
他和那盏灯被黑吞没
我们席地而坐
有星星落下来,默不作声
3
并非为了照亮
那灯早灭了
依然被他提在手上
4
习惯了不被照亮
也不照亮别人
一盏灯,一座孤坟
5
夜的海风急浪高
他一个趔趄,手里的灯掉在甲板上
船和帆被点燃,一座火光之城
6
周围已有许多提灯的人
惟有我的加入
才使暗夜灿如白昼
(2016-03-07于北京)
---------------------------
注:*“良夜”在此处是用典。《Do not go gentle into that good night(不要温顺地进入那良夜)》是英国作家兼诗人狄兰·托马斯(Dylan Thomas)的主要代表作之一。诗中洋溢着一种神秘原始的内在力量,表现人性的律动。
** 一直不喜同题,原因很多。前些时网络诗选征集三行以下《提灯的人》同题诗,架不住手痒,写了一组,求批!
|