, U$ j% [" j) _4 O4 e" K
屈原.九歌
8 Y8 R C0 V' ^4 P, y! u+ Y# Q < 东君 >
V8 D8 [# @7 M! N" @! G7 P
0 Y0 c- |0 }1 c暾将出兮东方,吾槛兮扶桑6 j% Q6 h" J- l1 E8 x7 R
抚余马兮安驱,夜皎皎兮既明
L5 ]) O _& M' J9 l& }) V驾龙輈兮乘雷,载云旗兮委蛇' _* l+ P1 f2 v6 _9 F0 F
长太息兮将上,心低徊兮顾怀
! |1 Z; z9 w$ b& `8 F' T羌声色兮娱人,观者儋兮忘归( |3 d, { P" q% }- a8 q( ^
縆瑟兮交鼓,萧钟兮瑶簴, s: S8 _% j( w: P1 d- M
鸣篪兮吹竽,思灵保兮贤姱/ u' H# Q* h1 Q4 L0 [* D! E
翾飞兮翠曾,展诗兮会舞
# R( y5 p" ~- Y6 E( A应律兮合节2 \. u5 a/ P2 P0 p, n. |, h
灵之来兮敝日 ,青云衣兮白霓裳9 I7 C+ w7 p- c
举长矢兮射天狼 ,操余弧兮反沦降
2 n5 F4 {* w3 O6 J2 a0 F2 L援北斗兮酌桂浆 ,撰余辔兮高驼翔3 F% B1 P3 X- Q' X
杳冥冥兮以东行。
, V! ^$ S4 B3 [$ H; F7 o# a.................................0 P/ ^. Z7 l" V) w$ F; M( a' r( x% E
(东君是指太阳神)
7 g! O" |' e. S( ]/ m2 @刘祖荣 : 楚辞今译
3 c; \8 R; l0 {' z/ Z < 东 君 > 2 l* G- C4 G. ~4 E
: O1 }! @; G1 B( q
东方即将绽放温暖的光芒$ C2 d* O! [8 u" |) |
照亮我们的门槛 和高大神木扶桑
, ~! H+ Y7 I6 o$ e- y; y: t我骑着马 , 缓缓前行, P f7 _, c: G6 \, P" c! g7 K% e
从夜月晈晈至 曙光欲明" m$ t6 b9 C; o( D5 t2 D8 @
% O2 D2 k: f$ F, Z
每当看到 雷神驾驶着闪电的龙车
, R# X7 X9 p n, O b* y; [在云浪翻滚的天宇 穿来越去
. w) X; b, z) r @我便仰天 发出长长的叹息
& u! s/ t) |. m& {排遣心中滞留的愁怀' ?0 W( H: c; ^! u6 ?
只有这声色兼备的 迷人晨曦, h" T8 \3 Y, k. A" q2 a8 C
常使我守望和期盼
, S& j+ s& \1 B' X2 T* r
1 S+ T8 P/ ]$ s1 a u( B& [% H听 !仿佛粗壮的瑟弦配合着咚咚的擂鼓
1 i6 l x5 S0 x$ d3 {7 ?3 v一座座山峰像瑶池玉架上的编钟$ I/ C$ K6 g$ o" A
震响起来 5 |) e$ P# ]9 V& d1 G# `
横箎与竖竽也纷纷吹鸣
( e% q' y: U, d5 H
/ r; ~2 E7 X% b. a, Z) J看 !山岚宛如巫师们 舞动曼妙身姿' i: Z1 i# A H w8 ]! c% V
轻盈得像一只只 飞翔的翠鸟
; x! g' P) d5 ?- K- e5 X3 |赞诵的诗歌 充满律动
/ A9 P5 P( X: p' n6 c& k, c4 |铿锵的节奏与 舞蹈和谐无间
6 m8 W9 g4 \" w5 ^. g# N/ ?1 [- K4 \0 C/ y- i, s- f( Q
四面八方的众神纷至沓来9 P8 c3 J* {) m8 c) E! k
青蓝色长袍和霓虹般裙裾 遮蔽了太阳真容& Z6 X& P- {* \( t5 E
此时 , 我多么想高举长箭 射掉天狼凶神+ @' r' K1 p' W4 e _8 W
阻止他们 把灾祸降落人间% T$ b- U J; u/ `5 Q. z. r! Z
我多么想用北斗 舀银河之桂浆
' ^: W7 D& |$ n" H多么想鞭策 我的马儿腾空飞跃
3 U+ }+ T/ r ^去追随 冲破阴暗的旭日 |