素魄清魂(四首)
Supoqinghun (Four Poems)
1.银河
一片淬过雪的轻纱
从心空升起
柔软的故事情节写进神秘天书
1. The Milky Way
A piece of chiffon immersed with the snow
Rises from my heart
The soft storyline is written into a mysterious book
2.忘川河
梦里拒饮的那碗孟婆汤功效尚存
撕心的痛楚 在黑暗中博弈光明
2. The Memory-Erasing River
The cup of Mengpo soup I refused to take in my dream
Still has effects
The heart-wrenching pain fights with the light in the darkness
3.一醉南柯
二点梅红三分素雪
四钱月华半杯清酒勾兑入梦
运筹风雨 帷幄星云
3 Being Drunk in a Dream
Two pieces of red plum blossoms,three portions of white snow
Four shares of the moonlight and half a cup of sake were blended into my dream
Commanding the wind and rain and managing the Nebula
4.雪落无痕
一封寄往远方的书信
贴上梅香的温软
赶在子夜到黎明前送达
4 Snow Falling without a Trace
A letter to a faraway place
Stamped with the fragrance of the plum blossoms
Is to be delivered between midnight and dawn
Translated by Jiao Haili/焦海丽译
Yang Lina(one poem)
1.清风
一点微凉 二三尾荷香
潜入六月的水域
灵韵出袅袅梵音心上流淌
1.Cool Breeze
Bit of cool air with some scents of lotus
Sneaks into June waters
Flowing as Buddhist music in people's heart
Translated by Yang Zhongren/杨中仁译
|