《筛麦妇》
画/库尔贝
配诗/胡有琪
向朴实的生活扬起筛子
跪着 也是一种劳动的赞礼
扬起筛子筛麦妇绝不含糊
粮柜在饥渴中张望
粮袋挺胸抬头 在默默的微笑
一剔除隐藏的空壳
农家的幸福便象筛里的粮食粒粒饱满起来
此时 筛麦妇的容颜就像她的红色裙子
映照一地的生动 折射一地的精彩
这是她最为完美的姿势
《阿多尼斯之死》
画/塞巴斯蒂亚诺?德尔?皮翁
配诗/胡有琪
在神话中诞生
阿多尼斯 你也在神话中死亡
在人间芳菲四月天
你被情谋杀
死于温柔乡爱的怀抱 凄美至极
凶手的确是猪
它杀死了你 也杀死了美丽的神话
让爱情折翅
让安琪儿的箭失去了目标
阿多尼斯 你的灵魂将安葬何处
《缠线球》
画/弗雷德里克?莱顿
配诗/胡有琪
你缠我绕
柔情
一寸一寸 缠绕江山
妈妈说
英雄都是我们的爱织出来的
每个女孩都要学会织梦
妈妈 我们再织一件春夏秋冬
等爸爸回来
我们一起去网太阳
《炽热的六月》
画/弗雷德里克?莱顿
配诗/胡有琪
睡吧 睡吧 睡吧
睡梦中 您也是一面旗帜
您嘴角随意溜出的呓语 就能点燃炽热的六月
您不知道 此时多少山寨失守 坍塌
不分民族 爱情的羊纷纷暴动 突围
外面的世界已血脉喷张 剑指香巢
他们正在招募幸福 准备讨伐您
但是 我会守卫您 守卫您的梦
我的女神 您的睡姿谁也无法改变
六月再火 也火不过我的诗句
《伊卡洛斯和代达罗斯》
画/弗雷德里克?莱顿
配诗/胡有琪
孩子 我一无所有
只有给你编织一双翅膀
你飞 就有自己的天空
你要想苟活 克里特岛只有孤魂野鬼为伍
你选择自由
就在天空飞出自己的高度 自己的道路
我将伴你飞
飞出梦的一天霞光
生和死 结局是无法预知的
但是 我们可以选择悲壮和懦弱 飞还是不飞
|