中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 279|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

张予读诗:第14首《黑人谈河流》

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-11-20 15:47 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
张予读诗:第14首

黑人谈河流

我了解河流:
我了解像世界一样古老的河流,
比人类血管中流动的血液更古老的河流。

我的灵魂变得像河流一般深邃。

晨曦中我在幼发拉底河沐浴,
在刚果河畔我盖了一间茅舍,
河水潺潺催我入眠。
我瞰望尼罗河,在河畔建造了金字塔。
当林肯去新奥尔良时,
我听到密西西比河的歌声,
我瞧见它那浑浊的胸膛
在夕阳下闪耀金光。

我了解河流:
古老的黝黑的河流。

我的灵魂变得像河流一般深邃。

张予:看了昨晚新诗典,突然就想到了这一首。这是一首种族性很强的诗,普遍被认为恰到好处地导入了黑人的历史。作为一个种族,黑人有辛勤劳作的一面,也有创造文明的一面,更有血泪成河的一面。这在诗中都有巧妙的体现:通过“河流”这一道具在时间推移和空间转换中诠释。这是一首大诗,因深沉有力的语言和以上内容完美地结合而避免了轻浮的风险。但这些都不是本首立诗的根,它的根扎进了作者的种族(或民族),它是汲取本族的养分之后成长起来的一棵大树。种族(民族)性的东西不仅仅具备世界性,更含有整个人类的普遍意义。所以,我想,成功的诗歌首先得是本族优秀的诗歌。(张予读诗,读出诗歌的根。)
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2014-11-20 20:16 | 只看该作者
我了解河流:
古老的黝黑的河流。

我的灵魂变得像河流一般深邃
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2014-11-20 22:35 | 只看该作者
拜读!欣赏!学习!
回复

使用道具 举报

本版积分规则

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2025-1-6 20:20

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表