中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 194|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

亚裔传统月 12种语言同咏《将进酒》

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-5-2 22:41 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
亚裔传统月 12种语言同咏《将进酒》

星岛环球网 2013-05-02

  《星岛日报》报道:为推广5月亚裔传统月,中国唐代诗仙李白的名作《将进酒》经过翻译,由12种不同语言朗诵出来,以此表现多元文化对中国古典文学的不同理解。
  《将进酒》原为汉乐府的曲调,题目意译即为“劝酒歌”。是诗人李白借酒来抒发因仕途不顺的内心激愤之情。全诗气势豪迈,感情奔放。
       诗歌协会成员着特色服饰上台
  来自世界诗歌协会的成员身着特色服饰,在周二举行的加拿大亚裔传统月发布会上,用广府话、普通话、契维语(西非加纳语)、中古英语、波兰语、西班牙语、法语、日语、他加禄语(Tagalog,菲律宾官方语言)、伊洛卡诺语(Ilocano,菲律宾第三大方言)、波兰语、韩语共12种语言朗读《将进酒》。
       像这样的文化互动节目,还将会在5月举行的第17届“2013 探索亚裔”上陆续登场。本次活动力求呈现求同存异(Connectedness in Diversity),通过讲故事、音乐、视觉、及表演艺术等方式,寻找加国华裔与原住民,以及同其他民族文化之间的新旧关联。


回复

使用道具 举报

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2025-2-9 06:50

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表