本帖最后由 爱恋 于 2014-4-28 23:05 编辑
本帖最后由 爱恋 于 2014-4-28 22:53 编辑
今天去踏春,捡到两块竹简以为捡了宝!就没心思在荡下去呢,赶忙去了古玩城。
找了个年纪最大的古玩老人(我猜没有一百也应该有九十岁呢)我神神秘秘拿给老人非常紧张,您看看这个值钱否?那知老人鄙视了下我的紧张,很淡定接到手中,瞄了一眼,《广陵散》不就是广陵人写的散文吗!还《乱心弦》老人又鄙视了下!(我恁是研究了半天也没弄明白的是什么东西的东西)因为我真是一个也不认识。老人把它还给我,头也没回走到柜台后面,叮叮当当响了一阵,拖出了一堆竹简,年轻人你要是喜欢我送你一把,上面奇怪的文字后面还有简体字译文,这个我看得懂,当时我就骄傲啊我这小学也没白读!除了《广陵散》还有《满江红》《霸王弓》等等,很多我都叫不出名字的,看来我那时真应该多读个七八年小学!现在后悔也来不急了...老人又一次鄙视,年轻人要多学点,这是古文翻译词典,一千块,看你好学打个折一百八,我愣了好半天,看看一堆还很新的竹简,再看一下手里的糊着乱泥黑湖乎乎破烂不堪的竹简,咱啥也没说给了钱,疯似的逃了,找了条臭水沟就毫不犹豫扔了!
由于对词典廖误加上文化的限止那两片竹简的内容如下:(当时扔的时候就后悔了,我不怀疑自己的记忆力,除非黄药师的夫人!如有批漏还请诗人们海涵)
《 广陵散 . 乱心弦 》作者不详
奴身许, 晓鸣相思曲, 一渡淮水乱心弦, 荡起秋水掩悲悯! 疏与谁人知? 还羞怯...
奴心许, 晚吟相思曲, 两渡淮水乱心弦, 卷起秋色识愁云! 疏与谁人知? 还羞怯...
注: ( 奴身许,可能那个朝代是指婚配,词典找不到译文因为竹简的那个地方缺了一块。) 可能还有几渡淮水,都怪我当时只拣了两块竹简,为什么不再去土坑刨刨?!
|