布衣木叶诗选(9)0 ?' `7 M% h! y Z6 U- W# Y+ X
9 v; t2 i6 Z0 `: Z" f% J( A; h3 {布衣的身体更贴近温暖柔软( ~7 r0 b+ D6 I# A- d& o. y
木叶的灵魂更接近质朴自然 M5 T* M0 f: @
- `( ~, _1 c2 g% G5 R: ?: z4 S
15、当我跟你谈起; J9 D3 @. \4 n5 d+ @- T8 U; M
# _" n7 y9 _6 j$ Z0 _杰克,当我跟你谈起羊
4 g7 `) ]8 J, o$ {% `3 Q你耸耸肩,睁大了眼睛
; _" d1 z$ m3 [- h. K* Q7 C来自德国的穆勒,你也一样
0 D1 _: W: Q% v5 _; ~迷惑不解,中国年中国羊1 ^( ~% [" g) C
喜羊羊,美羊羊,懒羊羊/ g% [' D6 Z# z9 ]- }3 `0 |. Q4 B
到底是山羊,还是绵羊
$ k5 j5 Y# M" @) ?
4 n7 p+ y' k0 Q4 g* O* q) ]& ^1 |穆勒,当我跟你谈起树4 C e8 M2 O9 H( X1 z
你问什么树,栎树,橡树9 O$ `4 c+ [& w
来自美国的杰克,你也一样
1 q( a4 T0 o$ b* l满脸狐疑,中国松树柏树4 o3 {' X" Q2 A8 U
象征长寿不老,品格高洁 }$ B. o, }- G
他们说,树要严格分类标记& R* `: I9 O$ @. D
8 y$ @( R; s, K* d2 Z+ C- K
当我跟你们谈起文化差异1 R0 T L, S7 K6 k$ C- E! `& @+ W
无边落木,木字疏朗空阔
* _- J, s, X% Z9 O8 I8 R: ]- \7 N4 L洞庭波兮木叶,枝叶稀疏
: b. B3 `: r+ N q落木、木叶、落叶有何不同
$ C# p- n$ N/ t, V细微之处见精神,看翻译: c7 ~; {/ f0 C' X6 I1 h
中国诗歌,一字之中显意境
3 W+ y: b$ J, H
$ A2 Z( K) F! g( l# r: V4 p5 U! L16、里尔克的传说( S; L$ [: B& F: X, k- @; d3 f
n! R) c2 {% v& e
她说,他只有灵魂没有身体
2 ^2 W( p! d$ R+ k+ n散发着超越时空的迷人魅力2 W, Q# v) h7 U( G
就像前苏联诗人马雅可夫斯基
. z" Q, {# v0 h' E% N. w写的那一首《穿裤子的云》/ j0 W' B4 m \" B8 |8 C/ ]
她爱他的灵魂,胜于爱自己
m- m8 e1 i! C( n) c& h( S(他单亲家庭,童年黯淡而孤寂) O* X: Z4 a; P8 d6 `0 O/ I
从布拉格到慕尼黑,漂泊无定)' A$ `& M) ?$ q* A3 V) u
她说,自己渴望献出青春肉体& D2 e- w6 T8 Z6 Z5 H
心甘情愿与他的灵魂合二为一- h( x% j+ o2 G/ H* \5 }. e* {
0 D8 I' F% D# X/ c) Q1 N" P! z9 @- F他说,她没有灵魂只有肉体0 N+ T' l' j' U2 S3 O
(强烈的占有欲,令诗人窒息)+ ^5 Z e# [ Q; l+ j% H& L
他像被终身囚禁在牢狱的男人
- G5 M* `7 N3 j6 w* W电影《肖申克的救赎》中的安迪1 f1 `- T, y. c4 P4 P( O
不自由毋宁死,但他不想死
; U2 b" `! k6 h" w1 o! x" F坚强隐忍挖凿出口几十年如一日
- B6 g1 @! V" s(这是对现存体制最大的隐喻)
0 w2 U0 C7 ^: P( ^3 ~, d, G4 [他说,灵魂中最伟大的是自由
/ Q' x# V* j2 D% |. T! k8 P( ]) D, J: d; v( L8 Y
她为了他,献出了青春和肉体8 h. `" l3 J' f1 n
而他,热烈、孤独而神秘
) s% o( F7 J( F5 x; q, _9 r+ k6 \ p为了自由,一次次抛弃逃离
0 c' _# j& C- S2 D8 H罗丹的崇拜者,英年早逝
% w2 `' V, ?/ B1 Y, d只留下爱人的眼泪和哭泣
) W. r% P$ p% u: v' o还有恨与诅咒,爱与赞美交织
, x2 l! k( [ |
, ^3 `( g! Z c8 c3 r+ o0 e2015.03.20 `7 [3 i5 N' O
5 }- u1 A' Q8 x$ l& B7 ?. E8 s8 _
|