中国新诗网

 找回密码
 立即注册(欢迎实名或常用笔名注册)
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 3077|回复: 53
打印 上一主题 下一主题

诗意是什么?

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2020-10-18 19:34 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
众所周知,整个大众文化都在走向粗俗。也就是说,诗意的方向是越来越低下的
那么,所谓诗意到底是什么,还有坚守的必要吗……
粗俗有没有诗意?庄子说,道在屎溺,看来,古人对这个问题也不是没有思考过。
回复

使用道具 举报

54#
发表于 2020-10-27 07:47 | 只看该作者
故地重游,早安快乐!!
回复

使用道具 举报

53#
发表于 2020-10-26 18:53 | 只看该作者
李世纯 发表于 2020-10-23 15:46
好吧,最后一席话:为学日益,为道则须日损

为道则须日损?

这个作业留的好
回复

使用道具 举报

52#
发表于 2020-10-23 15:46 | 只看该作者
正月 发表于 2020-10-23 15:28
【总之,“雅”同“信达”平起平落,绝非"信达"后之修整润色】这叫抬杠
“雅”所强调的本来就是一种修 ...



好吧,最后一席话:为学日益,为道则须日损
回复

使用道具 举报

51#
发表于 2020-10-23 15:41 | 只看该作者
老乐 发表于 2020-10-19 21:43
茶馆可不就逗个乐子~

仔细想来,诗意这个词确实很值得怀疑。


1.   诗意=真善美之   修  辞  感

我们不必杞人忧天,物质变精神,诗意同人类生产活动共存亡,一定的

2.   修辞,什么概念?涵盖哪些?想必能来坛子者,毋庸赘言

回复

使用道具 举报

50#
发表于 2020-10-23 15:28 | 只看该作者
李世纯 发表于 2020-10-23 15:11
此“雅”如同打毛衣,编筐篓,不仅是最后一针,最后一收口,起针、选材伊始即“雅”伊始,要考虑颜色 ...

【总之,“雅”同“信达”平起平落,绝非"信达"后之修整润色】这叫抬杠
“雅”所强调的本来就是一种修饰和修辞,使话(文字)说(表达)得更好。它不同于“达”的地方在于,“达”的层次要求比较低,强调把话(文字)说(表达)的通畅。这个问题不争了我们。
回复

使用道具 举报

49#
发表于 2020-10-23 15:23 | 只看该作者


聊了好几天,真真不该呀把咱楼主晾一边  抱歉抱歉,海涵海涵

小弟愚想,所谓诗意该是真善美的修辞感
回复

使用道具 举报

48#
发表于 2020-10-23 15:11 | 只看该作者
正月 发表于 2020-10-21 21:43
人们常常把翻译称为“二次创作”。既然是“二次创作”,那就不叫“原创”。如果不忠实于原文,不忠实于人 ...



此“雅”如同打毛衣,编筐篓,不仅是最后一针,最后一收口,起针、选材伊始即“雅”伊始,要考虑颜色,材质,数量(何时加减针、条材)外型/观、用场,甚至垃圾场;此考虑均属范畴“雅”;直至锁边,收口;写给赛利亚,致赛利亚,赛利亚看一下,译文提笔就要考虑:谁的手笔,什么文体,这三者用谁为“雅”;译成《钗头凤、忆江南》还是载体《七律》甚至《五言》(前者相对缠绵委婉,后者相对刚毅强建);总之,“雅”同“信达”平起平落,绝非"信达"后之修整润色
回复

使用道具 举报

47#
发表于 2020-10-23 10:58 | 只看该作者
正月 发表于 2020-10-21 21:43
人们常常把翻译称为“二次创作”。既然是“二次创作”,那就不叫“原创”。如果不忠实于原文,不忠实于人 ...



又如同画像,该痣不加,信达雅均未到位,信达雅三者互为完成使命,信中有达,达中有雅,雅中有信,如太极图
回复

使用道具 举报

46#
发表于 2020-10-23 10:53 | 只看该作者
正月 发表于 2020-10-21 21:43
人们常常把翻译称为“二次创作”。既然是“二次创作”,那就不叫“原创”。如果不忠实于原文,不忠实于人 ...

信达雅之雅不是装裱修饰打磨抛光细加工添装点使之锦上添花,如是,无异画蛇添足;

不是我们打毛衣、编竹篮后洗一洗、刮一刮;此雅最后一针,最后收口,此雅与信达同步竣工告捷

又如
回复

使用道具 举报

小黑屋|手机版|中国诗歌流派网

GMT+8, 2024-5-7 22:32

Powered by zgsglp.com

© 2011 中国诗歌流派

快速回复 返回顶部 返回列表