本帖最后由 肖振中 于 2013-1-13 21:45 编辑
由云南大学中国当代文艺研究所所长、著名诗人李森,著名诗人、先锋摄影家默默,著名诗人、时代文艺出版社总编辑郭力家等联袂发起的“首届中华文艺复兴论坛” 于2013年1月8日上午在云南大学举行,论坛持续到9日才结束。著名诗歌翻译家、诗人李笠,云南大学人文学院院长、著名古代文学学者段炳昌等参加了论坛。“首届中华文艺复兴论坛”以“拯救汉语,为母语中华之崛起”为观念主题,以“翻译体诗与纯正汉语诗歌传统”为学术主题。昆明地区的部分诗人、媒体记者及众多云大学者、研究生畅所欲言,论道云大,以此作为中华文艺复兴的开端,点燃中华文艺复兴的“星星之火”,到达“克己复梦,诗意人生”的目的。据悉,中华文艺复兴论坛将于此后每年的春、夏、秋、冬四季举办,一年四次,都将在云南大学举办。
诗意祭孔,延续诗意传统
1月8日上午九点一刻,冬日的太阳似乎才刚刚苏醒,正将温暖的阳光洒向红土高原。此时的云南大学至公堂前聚集着三三两两的学生,他们脸上的神情庄严中带有些许雀跃,似乎正在期待一件神圣事情的发生。九点半,远远望去,几个身着奇异服装的人正在一群学生的簇拥下向致公堂走来。待到近前,一看,这几个人身上各穿着一袭青灰色的民国文人长衫。看着扑面而来的民国气息,时空似乎有些颠倒了。听周围的学生议论,这是云大的李森教授和段炳昌教授以及三位特邀嘉宾为即将在至公堂举行的首届中华文艺复兴论坛开坛仪式——“诗意祭孔”做的准备。
九点四十,五位身着长衫的学者和作家在致公堂里的主席台就坐,首届中华文艺复兴论坛开坛仪式正式开始。在李森教授的带领及主持下,段炳昌教授,著名诗人默默,著名诗歌翻译家、诗人李笠,著名诗人郭力家先后到孔子像前焚香,进行祭拜,之后当场挥毫泼墨,分别撰写了首届中华文艺复兴论坛“第一笔”。“祭孔”的五位学者诗人中,除段炳昌教授外,其余四位都是先锋诗人。以追求自由和极具反叛精神著称的先锋诗人为何“祭孔”?对此,当事人都认为他们是“诗意祭孔”,尊崇的是孔子身上的诗意。在李森看来,孔子一生追求“克己复礼”,其实就是在身体力行地倡导文艺复兴,是中华民族最早提倡文艺复兴的先驱和先贤,其所编撰的《诗经》,说明孔子是中华民族第一位伟大的诗人,身上充盈着诗意,而“祭孔”表明的是要延续孔子身上的诗意传统。
香烟袅袅,《高山流水》幽幽,云南大学文艺学在读博士生、青年诗人符二身着长衫,为在场众人朗诵了太史公《报任安书》的节选片段。伴随着琴音的朗朗书声,让在场众人再次重温了那些先贤圣哲的诗意人生:“……盖西伯拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也。此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事、思来者。乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退论书策以舒其愤,思垂空文以自见。……”朗诵之后,参与首届中华文艺复兴论坛的全部人员在致公堂前合影留念,至此,“诗意祭孔”仪式正式结束。
别样生活,造就别样诗人
上午十点十分,在云南大学怀周院104会议室,著名诗歌翻译家、诗人李笠以《特朗斯特罗姆——诗与生活》为题进行演讲,首届中华文艺复兴论坛正式开始。作为瑞典诗人特朗斯特罗姆诗歌的翻译者,同样是诗人的李笠本就是特朗斯特罗姆的好友。因此,在演讲中,李笠通过图片加演说的方式为大家解读了生活中的瑞典诗人特朗斯特罗姆。在李笠看来,特朗斯特罗姆是一个所创作的诗歌与生活非常接近的诗人,他的诗歌作品视角独特,意象精准,常常是从日常生活着手,写自然生活,写旅行,诗歌语言非常简洁凝练。而且,特朗斯特罗姆的诗歌受古罗马诗歌和东方禅学,尤其是受日本俳句的影响非常大,可以说,特朗斯特罗姆的每一首诗抒写的都是一个具体的空间、场所,却不作阐述,与中国古代的唐诗非常接近,再加上特朗斯特罗姆本人热爱音乐,会弹钢琴。因此,李笠说在翻译时很难体现特朗斯特罗姆的诗歌风格、节奏和韵律。
对于很多评论家争论的特朗斯特罗姆的诗作究竟属于哪个诗派,李笠也给出了自己的看法,他认为说特朗斯特罗姆是魔幻现实主义诗人更为确切。作为最早将特朗斯特罗姆介绍到中国的著名诗歌翻译家,李笠也在演讲中谈了一些诗歌翻译过程中存在的问题以及前段时间炒得沸沸扬扬的李笠和马悦然之争。李笠说瑞典语的本身就像唱歌,中文则是一种单字音乐,因此,在翻译用瑞典语写作的特朗斯特罗姆的诗歌时,常常为了选择用哪一个中文词语进行精准的表达而纠结半天。同时,李笠也表示,作为诗人去翻译诗歌必须很自信。在李笠看来,马悦然之所以会与他在翻译上发生矛盾是因为马悦然是学者型翻译家,而自己是诗人,两人之间更多的矛盾在于同行的矛盾(即同是翻译家)。持续了一个多月的李笠、马悦然之争在瑞典也引起了巨大的轰动,好在李笠最终在今年元旦后得到了特朗斯特罗姆本人的全心信任,其表示“完全信任李笠的翻译”。
在随后的自由讨论阶段,李笠还和大家分享了特朗斯特罗姆是如何写诗的。李笠说,特朗斯特罗姆会随身携带一个小本子,将自己的所见所感随时随地记录下来,想到好的意象也记录下来,这样就能在瞬间的惊艳感觉之后找到一种永恒的东西。据李笠介绍,特朗斯特罗姆写诗很慢,有很多诗都是由三四首诗组合修改成的,所以他一年只写四五首诗,四五年才出一本诗集,集子里的诗歌不会超过二十首。李笠表示,特朗斯特罗姆这样的写作态度以及对诗歌持有的敬畏之心,都值得如今的中国诗人学习。
界定汉语第三代诗歌
下午两点,室外阳光温暖,室内热情迸发,关于“汉语第三代诗歌(1917——2012)”的学术讨论如期开始,内容包括著名诗人默默对汉语第一、二、三代诗歌的界定,著名诗人李森主持的汉语第三代诗歌鉴赏以及汉语第三代诗歌鼻祖追认并颁发追认状等内容。
首先进行演讲的是著名诗人默默,对汉语三代诗歌的精神特质进行了界定。默默认为中国汉语诗歌的发展历史迄今为止可以分为三代:第一代是以《诗经》、《楚辞》为代表的古诗时代;第二代是以唐诗、宋词为代表的律诗时代;第三代则是自1917年五四运动以来的白话诗时代。其中,汉语第三代诗歌是采用白话文写作的,汉语第三代诗人是以反叛开始的,“所谓的洋奴、官奴、财奴都算不得汉语第三代诗人,诗人真正的高贵是精神上的反叛”。默默也对论坛当日上午的“诗意祭孔”仪式给出了自己的看法:“孔子作为《诗经》的整理者和编撰者,奠定了中国延续两千多年的诗意精神。自孔子开始,诗歌就进入了中华民族的骨髓里,中华文明的基础就是诗歌。而自从五四运动以来,中国的诗歌精神断裂了,但文化的传承是一个渐变的过程,所以,我们现在提倡的中华文艺复兴是为了重建中华文明的一件承前启后的事情。”
著名诗人郭力家则带领大家对汉语第三代诗歌的一部分代表作进行了鉴赏。郭力家认为“一部人类史就是一部诗意史”,所以,真正算得上汉语第三代诗歌的作品是那些典型的在用生命写诗的作品,是那些饱含诗意的作品。郭力家在鉴赏过程中也谈到了自己对“诗意”的理解:诗意塑造的是人的灵魂,会让人放下苦难之心;诗意传达的是向上的正能量,是人的梦想和希望……诗意是一条大河,所有的诗歌创作和艺术创作在诗意面前都是孩子。
在场的众多学者、博士研究生纷纷发表了各自对汉语第三代诗歌、对诗意人生的看法,与默默、郭力家进行了讨论和交流。最后,云南大学中国当代文艺研究所所长、著名诗人李森对首届中华文艺复兴论坛的主要内容进行了总结。李森说,之所以在云大举办本次论坛,目的是想要从红土高原开始掀起中华文艺复兴的“高原热”,而所提出的“克己复梦,诗意人生”的口号也需要每一个人去填充它的内涵,需要每一个人的诗意人生去解读和充实它;之所以将中国汉语诗歌诗重新进行界定和划分主要有三个目的:一是匡正汉语的伪表达,二是清洗汉语文学创作的殖民化和殖民主义倾向,三是复兴汉语文学自孔子以来的诗学理论传统,从现在开始把断裂了的中华民族的诗学精神传承下去,在文学理论与文学创作之间共筑我们每个人的诗意人生。
最后,论坛分别追认胡适、刘半农、鲁迅为汉语第三代诗歌鼻祖。论坛认为胡适将明清以来已经僵化了的汉语文言写作转化为白话文写作,贡献巨大;而刘半农所著的《扬鞭集》则向民间歌谣学习,获得了语言的生动性和表达的多样性;鲁迅的作品《野草》则是第一部白话文学经典,鲁迅本人则是将文言书写转化为白话文书写的最具文人气质、最具文学建构的作家,开创了文人创作的新传统。最后,李森代表三位作家的“灵魂后人”接受了追认状,并保存在云南大学中国当代文艺研究所。1月9日,诗人默默、郭力家、李森和李笠继续对文艺复兴的诸多问题进行了对话。至此,首届中华文艺复兴论坛圆满落下帷幕。
作者:王雪玲(生活新报记者) 来源:中华文艺复兴论坛
|