看见雪山我没放下,那处女一样的雪山——访著名诗人伊沙
2013-08-12 来源: 青海日报
青海新闻网讯 伊沙自1983年9月25日在《陕西日报》发表“处女作”算起,诗歌写作已经持续了整整30年,他将前五年(1983—1987)当做“预备役”、“习作期”;1988年至今是“正规军”、“创作期”——至于这后25年该如何分期?他说愿意将以2001—2002年创作的巨型长诗《唐》作为分水岭,分为他个人诗歌创作的“旧世纪”和“新世纪”。
在诗人中,伊沙是一个喜欢发言的人,于是便留下了不少的言论。它们主要集中在《中国现代诗论》一书和尚未成书的《有话要说》中。伊沙的诗歌观点是:现代诗要“说人话”,以及诗的“及物”与“不及物”。
今年青海湖诗歌节是伊沙第六次踏上青海的土地,此前曾来过五次,每一次都留下了诗。在此他对笔者说:请允许我将2002年首次来到青海时写下的诗歌《放下了》献给这片神奇的土地,诗里这样写到:看见雪山我没有放下/那处女一样的雪山/也没能让我放下/看见黄河我没有放下/天下黄河青海清了/也没能让我放下/放不下/放不下/塔尔寺里有一千盏/酥油灯的神圣/一名紫红大袍的藏僧/抡动着肌肉饱满的大臂/鼓声滚滚而来/震破我缺氧的/没心以及灵魂/我还是放不下/只是——/当我结束了此次远行/回到家中/手中的圆珠笔/在笔记本里追踪着/这首诗的时候/一切都放下了/该放下的/和不该放下的/统统被我放下了。
伊沙很荣幸连续第三次受邀出席青海湖国际诗歌节,他认为青海湖诗歌节是在中国举办的世界第一流的国际诗歌节——他说此话是有根据的,伊沙先生出席过全球历史最为悠久的马其顿斯特鲁加国际诗歌节(1962年创办)、历史第二悠久、在世界诗坛享有盛誉的荷兰鹿特丹国际诗歌节(1971年创办)、英国历史最为悠久的奥尔德堡国际诗歌节、北欧瑞典史上连办时间最长的奈舍国际诗歌节……与这些世界知名的诗歌节相比,青海湖国际诗歌节在举办规模、受邀诗人数量、分布国家之广和活动的丰富性等方面还更胜一筹。在他眼中,上述这些诗歌节类似于网球运动的“大满贯级赛事”,青海湖国际诗歌节正是我们中国惟一的“大满贯”。
伊沙强调,国际诗歌节的最大特色与魅力就在于各国诗人间的相互交流,以往两届青海湖诗歌节,他总是认真聆听外国诗人的诗歌朗诵与主题发言,有不小的收获,甚至于还会产生诗的灵感——这一次,他还是会对此两项活动怀着最大的期待。对于来自“大中华地区”的诗人和旅外汉语诗人的作品他将也会格外关注。他对笔者说:如你所知,自打两年前开办《新世纪诗典》以后,我的每一次外出诗歌活动,都兼有了为《新诗典》出差的性质,相信这次也一样会有大的收获。
伊沙得知本届“金藏羚羊”诗歌大奖将颁给阿多尼斯,他很高兴能够见到他,伊沙先生说他曾通过英文译本转译过阿多尼斯的两首短诗,并引以为豪。
谈及青海诗坛和西部诗坛,伊沙说:在中国诗歌的版图上,大概无人敢于小看青海,因为这里出过昌耀这样的大诗人,现在仍有吉狄马加、马非、马海轶等优秀诗人用自己坚实有效的现代诗写作坚守着这片神奇的高原。就诗歌而言,“西北”向来是提供辽阔、野性和异质的地方;若言及中国的整个西部,那么,他认为,在中国诗歌的版图上,东西部发展得很平衡。(作者:德乾恒美)
|