|
【诗译中国画】(24)《林》
——读张大千同名国画
文/戴永成
一根根清瘦的荷干,站立于水中的天空。一截截深处的荷根,深邃于透明的水域。一缕缕牵手的藕丝,编织成茂盛的荷林。一朵朵凋谢的残荷,摇曳着岁月的故事。
荷林,矗立着苍凉、憔悴、忧愁、凄艳与干净的芬芳。
荷干,水的肋骨,敲打母性的水。残荷,女人的花,滴落血性的泪。
兴兴衰衰的王朝与花开花落的荷有关。一个帝王死了,手里还攥着江山社稷与荷花美人。
荷林,一根根女人的骨头。荷,不穿衣服。心,坦荡如水。心,是从骨头里长出来的。
走进荷林,残荷的叶子依然亮着荷的眼睛。每一滴眼神都是多情的种子,滴进水中就会在春天播种,在夏天开花芬芳,在秋天藕断丝连。
荷林很深,一直深到中国历史深处。荷,开不出荷花的家园。女人,美不出女人的思想。
|
|