布衣木叶诗选(9)
% ^! o$ G. O9 A/ y* k. N$ H/ }+ O% C1 H
布衣的身体更贴近温暖柔软
# H2 C$ N& v% I% ~0 U. ]木叶的灵魂更接近质朴自然6 b4 n# t6 Q/ q
: M* v# I7 O9 l! r+ m+ F/ m; }15、当我跟你谈起
, M4 c) R' a6 K. P. V& k/ ?
. m# L/ M }# W. q杰克,当我跟你谈起羊5 S! R- a, S/ S; e; m
你耸耸肩,睁大了眼睛( c" v4 V- e' r: S% V, K5 e! I: @; v
来自德国的穆勒,你也一样1 V: {/ i& M% S: E- g
迷惑不解,中国年中国羊
4 L. j. | q. e喜羊羊,美羊羊,懒羊羊$ N% m _ y2 X8 w1 o+ W# A% j
到底是山羊,还是绵羊
8 E4 P% [2 J. k9 g Y X6 `* b; g& T+ R- \
穆勒,当我跟你谈起树
' X% Z7 J, g- |8 \你问什么树,栎树,橡树/ V4 F3 T8 k5 V/ O
来自美国的杰克,你也一样
2 W2 o: N( P; Z) c满脸狐疑,中国松树柏树3 _: [9 a; a9 r/ _
象征长寿不老,品格高洁
* [( ~$ D% O% t1 Z* p' I, `0 O% F8 {0 y他们说,树要严格分类标记
; q# t, R# F x% @) o. P( l8 T, U
: G5 J% H! t# `当我跟你们谈起文化差异' ]8 m$ H' T b" r
无边落木,木字疏朗空阔. O4 E; }' q' y6 D' V7 B4 f
洞庭波兮木叶,枝叶稀疏
V& O8 J( h2 y& N落木、木叶、落叶有何不同
# O) r+ L! G; v' M细微之处见精神,看翻译. C& X; Y3 g/ B
中国诗歌,一字之中显意境! Z( T: F# e2 [8 O
6 }2 F n$ w1 j9 f: }- g! ^) v
16、里尔克的传说% D& p1 y. T! z8 q) C9 E* M
9 o+ ]& `# q- c; B$ V$ X% g
她说,他只有灵魂没有身体( G2 u3 R$ m$ p z, z% n
散发着超越时空的迷人魅力
1 ]2 E; E1 F; V' z$ K5 e) t M% L就像前苏联诗人马雅可夫斯基
6 V0 n$ m! E( z' I5 j- T# E7 d写的那一首《穿裤子的云》) ~$ g5 }* m$ b% T3 s4 K! b9 B0 Q# o
她爱他的灵魂,胜于爱自己2 s* [$ m7 J- m$ F
(他单亲家庭,童年黯淡而孤寂, }6 ^2 _5 ~: `# Z4 r/ Q5 }
从布拉格到慕尼黑,漂泊无定)* T- U: I4 b' h: | i' L4 o3 g6 E
她说,自己渴望献出青春肉体5 A: h1 B: u2 V! @( R5 Y( W
心甘情愿与他的灵魂合二为一
' t& t( l! b2 _* X* A
8 E# d- {% r" g3 S/ k2 j/ y! O) i他说,她没有灵魂只有肉体. a) R4 L- @& y; H T
(强烈的占有欲,令诗人窒息)
# a W# S6 B0 S他像被终身囚禁在牢狱的男人
) I* v b: y8 S+ f/ F0 H电影《肖申克的救赎》中的安迪* M7 D: k- }* z. G8 K
不自由毋宁死,但他不想死
4 L- R3 F T% p, _: ^% q. R坚强隐忍挖凿出口几十年如一日
! y0 _+ ^4 ^4 j- X1 p1 _- p(这是对现存体制最大的隐喻)
! L% v0 b0 j) S9 l. P8 u( P+ o; T: _他说,灵魂中最伟大的是自由0 H1 S, U1 p7 n1 N# k2 `
3 V# v4 z3 C I
她为了他,献出了青春和肉体
# L: x1 C& p8 C. v而他,热烈、孤独而神秘
. v+ g! l6 z$ f为了自由,一次次抛弃逃离* C7 T9 Z+ U! N( ~) c: e5 Q
罗丹的崇拜者,英年早逝
% o5 G" O. W: ?: B2 q/ ^1 u: [1 g只留下爱人的眼泪和哭泣
. w0 ]& ]+ c' E1 {, Z还有恨与诅咒,爱与赞美交织
t# K1 \' T' d- ~5 b: g" t5 F: ~' x5 y. ? @- @; V' D. c
2015.03.20) h' |9 x5 o0 k# i% ^
' y( C: f& t: u' D
) [8 z/ L6 ~$ q+ S3 A7 C/ }
|