本帖最后由 红屋子 于 2016-3-28 12:42 编辑
《墓碑》
文/红屋子
1—梭罗
古木参天,松柏的针叶偶然落下
松球,松子,松油零零散散
睡谷墓地与瓦尔登湖两英里之距
自由奔跑的松鼠言语不多,或低声细语
除了围绕着梭罗的小屋穿越
它们不记得造屋、渔猎、耕耘
曾经活着的伟人,亨利‧大卫‧梭罗
不记得一部著名的散文集诞生
只有简简单单的五个字母
端端正正地刻在石碑上
HENRY(亨利)
慕名而来的人们静而安祥
有的带来石子堆放
有的又把这些石子带走
更多的松果,松针小枝子,橡子,卵石,
山石,铅笔,硬币和手写笔记
在这不大的墓碑前带来,带走
似乎人们想和梭罗说些话
就这么简单,连1862
享年45的字样都没有
朴实无华的青石
HENRY——大写
2—父亲
阴界阳界的交流
从墓碑分手
年代,姓氏,坚硬地刻在上面
也就仅此而已
春夏秋冬,甚至百年
父亲的名字黑色
母亲的名字红色
黑色代表已故
红色代表在世
我跪下来尽量把花圈摆的端正
清明时节,若有小雨纷纷
是否更易接近故人?
阳光执意地细细碎碎铺满
父亲喜欢阳光
2016。3。27 |