|
本帖最后由 梦幻旅人 于 2016-4-11 14:49 编辑
苏陌年 发表于 2016-4-10 22:16
叔叔,遇到你闺女我可要告诉她你背后盯着她捏。,,
《她》很明显是摸索深刻”的路子,语言很西化也。
“而我们
从未真实过”
还是挺有才气的。
“我最亲爱
允许我对你使用妻子”这个词”
这些都是外国人口吻,像我这年纪或以上的,尤其中老年农村妇女一般这样表达:
趁没人上柱香,隐隐约约开始磨叨“老头、老头,你在那边有酒有肉,小狐狸成群(看我不掐死你)”,保佑你傻儿子娶个能干媳妇,孝敬她婆婆哦。”有动静,赶紧就回家了。 |
|