──献给阿赫玛托娃
1
停止了!历史尘封沉重的拱门。在无边黑暗空空的骨壳,涌动的是天堂和空虚。
历史,此刻呈现神圣和纯洁,而丑陋的嘴脸已被钉在耻辱的柱头上。
至高的心灵把握方向。一只抒情的鸟从天体降落,扑打历史的拱门:一支追逐的利镞刺中了它的心脏。现在,它渴望得到黑暗的庇护。
阿赫玛托娃,哀泣的缪斯!
(她的儿子被捕了。她手捧着送给他的包裹等待在监狱的高墙下,她叩开一个一个政府机关的门,询问她儿子的未卜的命运。)(1)
这是春天来临前最寒冷的日子。
一只抒情的鸟珍藏着我们心灵的伤口。
2
谁能幸免悔恨的审问?
直到一天,我乡下的亲戚,点亮了穷人家的油灯。他羞于启口,敲响我门前大雪覆盖的道路:
一只幼时被我打折了翅膀的鸟,为灯火引导,又回到了旧巢。
伤口,一道令我们羞辱终生的刀疤从大陆中央浮出。
此刻,恐怖的闪电。像一把剪刀,张开红红的小嘴巴。
瞬息,劈开历史的胸甲。一阵硕大的又聋又哑的疼痛持续涌来:
当我们从一种盲目跌进另一种盲目。而我们却在盲目里,像大雪困围在山谷的牲畜般,高声叫喊着
饿!
(母亲失去儿子,妻子成为寡妇,象作者一样兼受两种痛苦,在这场悲剧中,歌队死在英雄之先。)(2)
3
这山谷就是存在与忘弃的中途啊!一只抒情的鸟,在横出的悬崖边。留下了支撑灵魂的灰色手掌。
(因为语言比国家古老,因为诗歌比历史更加长寿。)(3)
什么是方向?当我朝自己忧伤的伙伴的面孔吐满唾沫,
然后再把他的言语作为行动的准则。马上,命运的哑剧残酷扯开银幕:我明白了是什么使历史的意义如此反复。
当我朝内心走去,一只大模大样火红的老虎,面目可憎,在我身后窥伺。
我听见穿过雪封山谷的风,摧动着一场对冬天的背叛。
4
阿赫玛托娃,天堂的歌喉,仁慈的星座!
为伤口围困的人,请让我们靠近你这仁慈的星座吧,那里珍藏的一枚小小的慈善的种子,隐藏着巨大的动力,顷刻,荡平了所有坚硬的岩石。
而我们要伤害一个善良的人,就像伤害一只没有胸甲保护的小鸟。掌中一枚小石,就能把它从空中打下来。
而这正是我们罪恶的开始。
5
一只抒情的鸟,只有在天空,才能自由歌唱。
这是我们共同的母亲。她手拿着一个小小的世界的包裹(那里面深藏诗歌,一束小小的,手掌捂住的逗号一样大,擦亮我们内心的火苗。)。
她来到历史黑暗的中心,奔走于牢房之间。
我像出殡跟在你身后,
孩子们躲进黑暗的小屋里哭泣,
神龛前烛炬泪
你嘴角挂一丝圣像的冷漠,
前额流淌着死亡的汗水……不能忘记!
我要仿效旧俄卫兵们的妻子,
到克里姆林宫钟楼下去悲号。”(4)
黑暗的上空,云彩升起来。一小队一小队由悲恸的妇女组成的歌队走过来了,她们齐声唱合,抚慰这被悲痛击倒的母亲。
小小的火苗,升起来啊。
(它们只能保存在作者的记忆里,他们也保存在其他七个人的头脑中。她每隔一段时间便同他们中的某个人私下会唔,请他或她轻声朗颂某一首诗。)(5)
6
我知道了是什么迫使我们在邪恶面前沉默不语。我们所犯下的深重罪孽,现在是报应的时候了。当不折不屈的抒情的鸟。
隐喻。把彻骨的痛疼,根植于我们微弱的心脏。
站在历史加速度的末端,我无法开脱自己的罪孽,竟向手无寸铁的母亲投掷长矛。
以崇高的名义来进行伤害。难道,我们就因此在地狱的房顶上而显得纯洁吗?
7
请记住这我们播下的不幸的种子吧!
我离乡背井,至今,永远无法逃脱这只抒情的鸟对我所做罪孽的宽恕。
当我乡下的亲戚,敲开我已经哑默了整整一个冬天的道路,我知道自己不该这样回避他。并拒绝他送来的一只鸟颂歌。
在过去了的众多日子里,许多被囚禁的伙伴,他们已经注定无法听到这被我们伤害的鸟为他们所吟唱的颂歌了!
当他们在冬天的山谷,饥饿难熬。当他们把心灵的火焰传递给我,并叫我记住他们悲情的面孔。
(她所以能有如此非凡的宽容大度——因为宽容不是教义造就的美德,它是在世俗的或是形而上意义上的时间的财富。)(6)
8
历史,在失事后静止。一只被追逐的利镞刺中心脏的鸟。它的胸前是一道切开的红红的伤口。这是历史最黑暗的时刻,不料,却制造了历史最亮的光点。在永远不会愈合的伤口里,我看见今后道路的标记。
那就请靠近这小小的光亮吧!
宽恕比惩罚更能让人新生。
9
停止了!也许,这可能是我们亲身经历的最长的冬天。
一场罕见的大雪使门前的道路纯洁。一只抒情的鸟,在飞向天庭的道路上歌唱。
倾听吧!这世界上,还能有什么比这从红红的伤口诞生的颂歌——不死的灵魂的歌唱:更响亮,更自由,更彻夜不息?!
“让监狱的鸽子在远方咕咕叫鸣
让轮船在涅瓦河上平稳航行。”(7)
注释:
(1)、(2)、(3)、(5)、(6)引自布洛茨基《哀泣的缪斯》。
(4)、(7)引自阿赫玛托娃《安魂曲》
|