镜海传奇
[土耳其] 莱文特•卡拉塔斯
这就是舞会的邀请
王子在镜子前等候
通过大海的镜像,鱼群变成鸟群
王子漂游在大海的波浪中
他站在镜前伸手邀你起舞
曹谁 译
Tale
Levent Karataş
for dance invitation
a prince, in front of the mirror.
sea, fishes in the mirror, birds
the prince is in waves
in front of the mirror
西方被虚假的西方所粉碎
[智利] 德埃德加多•安其塔
亲吻杀人凶手的手
上帝知道自己的手
我是说它已经死去
曹谁 译
(FAKE) TRITURATION OF THE WEST BY THE OWN (FAKE) WEST
De Edgardo Anzieta
Kissing the homicidal hands
—God will recognize his own—
I mean that it’s dead…
远行
[智利] 德爱德华多•拉诺斯•梅卢萨
我们再次迷失在童年的森林
去寻找上帝的脚步
在干枯的叶子下面
曹谁 译
EXCURSION
De Eduardo Llanos Melussa
Here we are again
lost in the childwood’s forest
looking for God’s footsteps
beneath the dried leaves. |