日文的平假字和中国汉字有何区别???
我想知道,请高手回答
最佳答案
本回答由提问者推荐
头像
匿名用户1级
2005-12-16 回答
日文的平假名是由汉字经过长期演化而成的,可以说都是草书逐渐演化而成的。如果楼主有条件,可以看一下《标准日本语》,其中有讲解的。
举个例子来说吧,ぁ就是汉字的“啊”的草书形成的。ぉ是汉字“於”变成的......
baidu上不能完整给楼主演示 ,还是找找书吧。呵呵...
90
最新回答 (5条回答)
头像
创新未来1级
2005-12-15 回答
片假名常用于外来语中,日语中的外来语常常是由英语或别国单词变换来,于是日本人用片假名来标记这些外来语,使它们从外国语转换成日语。而平假名常用于一般的日语单词中,或单独使用,或标记日语中汉字的读音,也就是当用汉字的发音。所以,片假名和平假名也可以形象地理解成英文字母中大小写字母的关系。平假名和片假名都是日语里的文字
40
头像
匿名用户1级
2005-12-16 回答
日文的平假名是由汉字的草书和楷书的偏旁演变而来的
0 0
头像
匿名用户1级
2005-12-16 回答
平假名就是ぁ之类的,和汉语完全不一样啊
片假名是由汉字偏旁演变的
0 0
头像
匿名用户1级
2005-12-17 回答
总的来说日文有的字是由中国传过去的
0 0
头像
匿名用户1级
2005-12-17 回答
日文的平假字实际上是从中国的工尺谱抄袭而来的。工尺谱相当于现在的乐谱,是中国古代的记谱方式。
到网上可以搜来看看。
|