|
《世上的爱突然改变方向》
文 | 琉璃姬
走在下班回家路上
我看到球场上的男孩们
像底座那样放飞氢气球
一个接一个三分球
投向天空的篮筐
我想到一群酒鬼与恋人
我想到出生时,文莱脱离英国独立
我想到弹丸小国用石油燃尽了乞丐
我想到埋没于地下的航空
会不会有另一种高度
那么,呕吐的长空
单程的燃料不能够返回了
比肺更明显的生物
他拍掉了我的眼球
2020.10.28
《彼岸的摩挲》| 旧诗重抄 (2007年)
花园没有领主,孩子可以买下整个世界
是桥让人更寂寞,犹如夜晚的星辰
摩挲有桥,站在彼岸的一边
那是通向未来的桥,感知、存在,不求甚解
摩挲有个花园,她还是孩子
我问她:是桥通往彼岸,还是彼岸通往花园
我问她:海在哪?
摩挲从不上路,动弹会压下整片天空
摩挲抬起头:这是彼岸
没有颠覆,我们都是瞬间垮台的政客
睡觉,走路,呼吸并且尊重
摩挲不想说话,我没有文字可写
站在摩挲的彼岸
摩挲说:你要过来吗
这是种深邃的黑,不想听,也不要张望
黑是思想的颜色,注定路过
桥,通达彼岸与坦途,寻找整个花园
我说:我想重来一次
摩挲有桥,站在彼岸的另一边,我知道我认识她
我知道摩挲有花园
海,整片时间的汪洋
摩挲是陌生人,住在陌生人的花园
老死不相往来
我告诉摩挲我只看过一次海,就这么一次
摩挲站在彼岸,谁是谁的第一性
我只能爱上摩挲,爱上她的花园
坦途没有翅膀,摩挲比我更寂寞
是桥,瞬间崩溃的桥——
摩挲有桥,站在彼岸的一边,我知道我们彼此认识
那是通往过去的桥,未知、忐忑,不可思议
花园没有领主,孩子可以买下整晚的星星
是桥让人更寂寞——
摩挲有桥,站在彼岸的一边,守望着梦花园
2007年创作 2020年10月再改
|
|